Бастард из Центра Мира - Юрий Корчагин Страница 13

Тут можно читать бесплатно Бастард из Центра Мира - Юрий Корчагин. Жанр: Разная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бастард из Центра Мира - Юрий Корчагин

Бастард из Центра Мира - Юрий Корчагин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бастард из Центра Мира - Юрий Корчагин» бесплатно полную версию:

Смерть - это не конец, выяснено опытным путём.
Закончив своё приключение в мире Древних Свитков, Эрик Титанорождённый, тот кого после смерти нарекли Великим отправляется в новый мир.
Мир наполненный опасностями и приключениями, новыми вызовами и старыми проблемами, в общем всем тем, что делает жизнь по настоящему интересной!

Бастард из Центра Мира - Юрий Корчагин читать онлайн бесплатно

Бастард из Центра Мира - Юрий Корчагин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Корчагин

и решил повторить.

— Всё с тобой понятно, — устало, но одновременно с этим с теплотой в голосе произнесла она, — я-то уже навоображала себе, что ты действительно необычный, а ты всё же обычный мальчишка… Любишь играть с оружием, и отлынивать от своих обязанностей.

— Но я всё сделал! — с обидой в голосе сказал я, — Полы вымыты, вода в чанах есть, как и в резервуаре, пыль протёрта, листва гусеницам закинута, всё как ты и сказала.

— И как же ты так быстро справился? — прекрасно зная ответ, во всяком случае, я так думал, спросила она.

— Магия, — пожал плечами я, при этом немного выпятил грудь вперёд, — воду я создал «Сотворением воды», пыль убрал заклинанием «Очистка», полы сначала промыл, а потом сверху почистил заклинанием, в листья принёс с помощью магической руки.

— А паутину убрал? — с прищуром спросила дворфийка.

— Да, и пауков тоже, — так же прищурившись ответил я ей, зажигая в руке основу для огненной струи.

— Какой ты у меня молодец, — подойдя ко мне, Хильда крепко обняла меня.

— Ну Ба, — млея в её крепких и тёплых объятьях только и смог выдавить из себя я.

— Но то, что ты тут махал оружием без пригляда, я не забыла, — уже строже сказала она, разжав объятья, — так что теперь, я буду тебя учить ещё и воинскому делу.

— Но, когда? — спросил я, прекрасно зная, сколько времени и сил у неё отнимает уход за всем храмом, и пусть часть обязанностей взял на себя я, работы у Хильды не то чтобы стало меньше.

— Для тебя я найду пару часов в день, тем более с языками мы почти закончили — заверила она меня, — а сейчас, давай показывай, что ты такого придумал с магией, что смог сотворить что-то похожее на настоящее оружие.

— Ну, я подумал, что если с помощью малой иллюзии можно создать любые предметы, которые будут иметь форму и массу, то почему бы не попробовать создать оружие? Вспомнив, как оно выглядело в лавках квартала дворфов, куда мы с тобой ходили, я попробовал его воспроизвести. В итоге получилось что-то такое.

Вытянув перед собой руки, я мысленно сплёл небольшое заклинание, которое, по сути, брало образ из моего воображения и создавало его аналог в реальном мире. Чёткий образ того что я хочу получить, несколько жестов пальцами и через несколько секунд у меня в руках оказалась точная копия той секиры, с которой я тренировался до этого.

— Хм, — подойдя поближе, Хильда внимательно рассмотрела моё творение, — грубовато на вид, но похоже. Сможешь поддерживать иллюзию, если не будешь её касаться?

— Думаю да, — ответил я, а сам задумался, ведь когда у меня есть контакт с созданной мной иллюзией, контролировать её проще, а вот на расстоянии удерживать её намного сложнее, — но не долго.

— Тогда дай-ка её мне и попробуй продержаться как можно дольше.

Приготовившись, я передал секиру Хильде, которая аккуратно взяла её в свои руки. Взвесив её и слегка сжав, она перехватила её одной рукой и сделала несколько пробных взмахов. Потом ещё. Следом она немного подержала её на вытянутой руке. Ну а потом я, обливающийся потом от напряжения, не выдержал и иллюзия исчезла.

— Кажется, — задумчиво проговорила дворфийка, — ты ещё талантливей, чем я думала.

— Почему? — спросил я, заодно сделав максимально заинтересованное лицо.

— Обычно, когда маги создают иллюзию предмета, который редко или никогда не держали в руках, он получается у них… никакой. Меч не имеет баланса, драгоценный камень или слишком лёгкий, или слишком тяжёлый. А у тебя получилось почти настоящее оружие, баланс, вес, форма. Как у тебя это получилось?

— Ну, — протянул я, придумывая максимально правдоподобный вариант, — ну я же знаю, что железо тяжелее дерева, и что центр тяжести у оружия должен быть в определённом месте, так говорили прихожане, вот и вообразил себе то, как должен чувствоваться топор.

— Всё с тобой понятно, — тепло улыбнулась Хильда, — завтра сходим в квартал к нашим сородичам, и там ты попробуешь себя с тренировочным оружием.

— А луки там будут, — с детской непосредственностью спросил я.

— И луки, и арбалеты, — потрепав меня по голове, ответила Хильда, — но до этого, даже не думай заниматься сам, только всё испортишь.

— Да, Ба, — потупил взгляд я, сам же внутренне ликуя, сначала меня допустят к оружию, а потом и к наковальне.

На следующий день, как Хильда и обещала, мы с ней пошли в квартал дворфов. Приятные лично мне бородачи, когда слушали рассказ Хальды, строили осуждающие гримасы, но при этом улыбались в бороды, и ободряюще подмигивали мне. После, меня заставляли создавать иллюзорное оружие несколько часов подряд. Мастера оружейники, вертели его в руках, оценивая мою работу, после чего многозначительно переглядывались. За одним видом оружия шёл другой. Секиры, булавы, молоты, мечи и кинжалы, всё это калейдоскопом проносилось передо мной, а бородатым садистам всё было мало. Почему садистам? Так они прекрасно видели, как тяжело мне даётся поддержание иллюзии в их руках.

Когда всё закончилось, стоять я уже не мог, и хотел только одного, залезть в какой-нибудь тёмный угол и заснуть на пару дней. Пока дворфы что-то обсуждали, ко мне подошла Хильда и влила флакончик с зельем, после чего произнесла какое-то неизвестное мне заклинание. Сразу стало легче и силы откуда-то появились.

— Ну что сказать, — слово взял самый старый из всех собравшихся здесь оружейников, — у твоего внука, Хильда, точно есть талант, но не к использованию оружия, а его созданию, это я тебе твёрдо скажу.

— Ты уверен, Двалин? — немного неуверенно спросила она.

— Да, если бы я сам не видел, то что он сейчас творил, то вовек не поверил бы, и ладно бы он угадал только с секирой, но у него всё выходило идеально сбалансированным, — огладив бороду ответил главный оружейник, — его бы к нам на обучение, и через пару десятков лет он бы точно затмил собой большинство мастеров.

— Да, он у меня талантливый, — с гордостью

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.