alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право] Страница 16
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: alexz105
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 109
- Добавлено: 2019-07-22 15:23:13
alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право]» бесплатно полную версию:Пейринг: Гарри Поттер Гермиона Грейнджер Рон Уизли Луна ЛавгудРейтинг: RЖанр: Action/AUРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСобытия: Седьмой курс, Сильный ГарриСаммари: Оружие дает право и диктует темп...AU относительно 7 книги.Предупреждение: AU, ООС, Смерть второстепенного героя, ненормативная лексика.Перловка в грандиозных количествах! Причем злонамеренная. Автор экспериментирует, и далеко не всегда удачно. Не стойте под грузом!
alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право] читать онлайн бесплатно
— Но если Дамблдор так говорит, то он–то уж знает? Думаешь, ты умнее директора? — Гермиона была в ужасе. Гарри все делал самовольно! Он обманул их, сославшись на беседу с Дамблдором. Вместо того чтобы выполнять его указания, Гарри сделал очередной самовольный шаг.
— Да, друг, что–то ты не то натворил, — тон Рона был дружески–укоризненным, но в глазах мерцала какая–то задняя мысль.
— Директор умер, а все командует, — негромко сказала Луна, с интересом рассматривая камин в форме трехглавого дракона.
Гермиона гневно зыркнула на нее и вновь уперлась в Гарри негодующим взглядом.
— Ты должен отправиться в «Ракушку» и выполнить указания директора.
— Что ж я с самого рождения в должниках хожу? — раздумчиво пробормотал юноша. — Сколько себя помню — сплошной должник, блин. К Дамблдору, говоришь? Можно и к Дамблдору. Куда я портал–то подевал?
Гермиона вздохнула с облегчением. Гарри, похоже, согласился вернуться, значит, все будет так, как сказал их мудрый директор.
— Кстати, забыл показать! Вот — редкая колдография. Я сделал несколько копий — посмотрите! — он обошел друзей и вручил каждому снимок. Все начали их рассматривать и недоуменно переглядываться. У одного на колдографии были только переминающиеся ноги множества людей. У другого — только головы и махающие кисти рук. У третьего — клочок пасмурного неба с пролетающими птицами.
— Что это, Гарри?! — удивленно воскликнула Гермиона.
— Сейчас поймете. Сложите их вместе, — юный маг отступил на шаг назад.
Ребята протянули руки, чтобы сложить кусочки в единое целое. Получилось. С одной большой колдографии на них смотрел первый состав Ордена Феникса. Молодые и веселые люди махали руками и улыбались, не зная, что вскоре большинство из них погибнет.
— Не хочу, чтобы история повторилась, и помните, что я сказал, — спокойно и печально произнес Поттер.
Гермиона вдруг поняла:
— Гарри! Нет!!!
Но палочка уже смотрела в самый центр колдографии:
— «Портус!!!»
Пальцы подростков мгновенно приклеились к бумаге. Колдография срослась в единый лист и налилась синим свечением. Вспышка, и портал унес ребят обратно в «Ракушку».
— Прав Оливандер. Ты, Альбус, способен напакостить и за гробом! Впрочем, это мы еще посмотрим.
Гарри ссутулился и побрел по роскошному мэнору в поисках спальни или просто мягкого кресла.
Глава 9
Утро принесло чувство одиночества. Он проснулся в огромной спальне на кровати. В широком камине полыхали дрова. Розовые отсветы пламени образовывали на шелковой обивке стен причудливые извивающиеся тени. Гарри спустил ноги на пол и с удивлением обозрел огромный ковер. Странно. Вчера вечером его не было. Он допоздна просидел у камина, ожидая, что раздастся треск портала, и в комнату ворвутся друзья, весело ругаясь на холодную погоду и позднее время. Но время шло, надежды Гарри растаяли, и он задремал прямо в кресле. Потом сквозь дрему послышалось ворчание Кикимера, почудилось полусонное раздевание на ночь… теплое пушистое одеяло согрело парня и переправило в надежные руки Морфея.
Итак, он опять один. Значит, Дамблдор добился своего, и ребята заперты в доме на Гримо. Там, видимо, Кингсли командует. И Молли с Артуром. Хотя нет, они с Джинни у тетки, и Артур Хранитель тайны. Интересно, как в отсутствие Хранителя защищен дом на Гримо? Ведь Руквуд тогда сумел увязаться за ними, и Гермиона решила, что защита разрушена. Черт! Кикимер же знает!
— Кикимер!
— Кикимер здесь, ваше высочество! — домовик появился бесшумно, без хлопка.
— Скажи, Пожиратели в тот раз проникли в дом на Гримо? Руквуд ведь тогда за нами уцепился.
— А Кикимер думал, кто там в дверь колотит? Он постучал–постучал и ушел. А потом приходил с другими волшебниками. Они ходили по улице, искали дом и ругали этого, первого, за то, что он первый раз с крыльца ушел. Потом неделю следили, но дом так и не увидели. Я очень боялся, когда смотрел на них из окна второго этажа. Это, наверное, воры были. Такие же, как вонючий Наземникус!
— Понятно. Успокойся. Кстати, как это ты меня сейчас назвал?
— Как и положено по статусу. Хозяин стал владельцем мэнора. Мэнор сообщил Кикимеру титул хозяина.
— Стоп! Ничего не понял! Объясни подробно! — Гарри озадаченно уставился на эльфа.
— Хозяину нужна помощь Кикимера? О, как я счастлив! Хотя хозяин мог бы и не валяться в постели до полудня, а встать и пойти почитать устав мэнора, который висит в Ритуальном зале. А то учатся–учатся, а толку все нет и нет. Вот так и разбивают дети сердца своим родителям. То в Гриффиндор вляпаются вместо благородного Слизерина, то Устав мэнора в пересказе слуг изучают. Ох, и молодежь пошла!
— Кикимер! Ты не с портретом тети Вальбурги разговариваешь! Что там насчет титула?
— Ах, простите Кикимера, хозяин. Мне здесь очень одиноко без моей старой хозяйки. А титул ваш прописан на доске Устава Поттер–мэнора в Ритуальном зале. Там много всего, я только прочитал, как вас именовать и титуловать в повседневности и на приемах. Другие страницы мне не открыты.
— Ты хочешь сказать, что в Ритуальном зале появилась магическая таблица, на которой написано что–то об этом мэноре? Но это невозможно! Я только вчера объявил его своим. Откуда там могли взяться титулы и еще что–то? Да еще разные надписи для хозяев, гостей и слуг?
— Но так и есть, хозяин! Я вижу надпись для эльфов, гость увидит девиз вашего почтенного рода, а вы можете увидеть все!
— Пошли! — решительно спрыгнул на пол Гарри.
— Сэр, а одеться?
— Потом, Кикимер, потом. Показывай.
Гарри быстрым шагом прошел в Ритуальный зал и замер. Над камином появилась огромная каменная скрижаль. На ней стремительной вязью было выведено:
«Последний же враг истребится — Смерть!».
На глаза юноши навернулись слезы. Девиз с могильного камня родителей, чудесным образом переместившийся сюда… Значит, все получилось по–настоящему. Это действительно его дом, его крепость. Как все–таки здорово быть дома! Гарри счастливо зажмурился. А когда открыл глаза — доска была пуста.
— Эй! А куда все исчезло? Что там еще написано?
Домовик молчал и тянул Гарри за руку на выход из зала. Юноша подчинился, но потребовал от эльфа объяснений.
— Ваше высочество не изволили меня послушать. Ритуальный зал — место особое. В него не заходят в трусах и тапочках. Только серьезные обстоятельства могут быть причиной появления хозяина в таком виде. Вот зал и переключился на готовность выполнить срочный приказ, а все лишнее убрал.
— С ума сойти! Он что, разумный?
— Ну, не совсем. Как портрет бывшего хозяина, только несколько больше.
— Хм. Ну и насколько больше? — в голосе Гарри сквозили насмешка и язвительность. Кикимер снова пожал плечами. Движение было весьма выразительное.
— А сколько у хозяина было умных предков, настолько и больше.
Вот засранец мелкий! Уел, не напрягаясь. Так, между делом!
— Ну ладно, сдаюсь. Научи меня одеваться, чтобы соответствовать.
— У Кикимера все готово! Кикимер всю ночь занимался гардеробом хозяина. Банк «Гринготтс» пришлет потом счет по чеку миссис Малкин.
— Что??? Миссис Малкин? Ничего не понимаю! Ты заказал мне одежду? Кто тебя просил?
— Кикимер знает обязанности старшего слуги. Все мастера и магазины прислали Кикимеру подтверждение и благодарность за выбор их фирм в качестве поставщиков Поттер–мэнора. Ваша фамильная скидка составляет пятнадцать процентов, сэр.
— Что??? Охренеть можно! Кто тебя просил?!
— Старый Кикимер знает свои обязанности, сэр! Банк «Гринготтс» прислал вашему высочеству уведомление о постановке Поттер–мэнора на комплексное банковское обслуживание и выделил для платежей привилегированный счет. Документы привезет старший клерк банка сегодня к обеду. Там было еще что–то о наследовании, но старый и глухой Кикимер до конца не понял.
— Твою м…мать! Т. ты чего натворил? — от свалившихся на него новостей свежеиспеченный аристократ начал заикаться.
— Старый Кикимер знает свои обязанности, сэр! Местная община Красных Колпаков доставила для отопления замка сто двадцать кубических ярдов дубовых дров. Квитанцию я им исправил с Малфоев на Поттеров. Похоже, эти идиоты спутали адрес, но они настаивали, а дрова все равно нужны, сэр. Пусть теперь домовики Малфоев снова заказ делают. Вот умора! — Он засмеялся дребезжащим смехом.
— Кикик…мер! Ты вообще в своем уме?!
— Старый Кикимер знает свои обязанности, сэр! Эльфиха Винки и еще два хогвартских кухонных эльфа кровью подписали контракт с мэнором и уже трудятся на кухне. Я дал заявку в «Приют убогих земледельцев», чтобы подобрали пару эльфов–садовников. Помоложе и без вредных привычек. Сегодня обещали прислать. Предлагали еще эльфа–конюха и эльфа–фестрюха, но я отложил рассмотрение вопроса на ваше усмотрение.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.