Львиный след на снегу - Таня Белозерцева Страница 16
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Таня Белозерцева
- Страниц: 30
- Добавлено: 2024-03-19 07:20:21
Львиный след на снегу - Таня Белозерцева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Львиный след на снегу - Таня Белозерцева» бесплатно полную версию:Салазар Слизерин не зря так тщательно спрятал свое детище в потайном подвале, не иначе как провидцем был. Ибо для Магии в первую очередь существует только один Закон: дети — неприкосновенны! И уже потом — всё остальное.
Итак. Том Реддл НЕ убил Плаксу Миртл, НЕ создал никаких крестражей, ну, не дали ему это сделать, не дали! И вдобавок ко всему разбуженный василиск занял пост директора.
И я здесь ни при чем, это наивный дедушка Дамблдор ничего не знал о поговорке: "не буди лихо, пока оно тихо".
Примечания автора:
Решила пофантазировать на тему: "а как пошла бы история, если бы Тому Реддлу не дали никого убить и сотворить крестражи"?
Львиный след на снегу - Таня Белозерцева читать онлайн бесплатно
— Мы как раз готовились к ланчу, когда в дверь позвонили. Папа открыл и громко сказал кому-то: «на благотворительность не даем, у старьевщиков ничего не покупаем, Свидетелей Иеговы не слушаем!», а папе отвечают, что принесли письмо для его дочери. Папа стал таким подозрительным, тут же засыпал вопросами: кто такая, почему не знаем, из какой школы? Мы с мамой тоже вышли в прихожую и услышали ответ высокой дамы в зеленом:
— Я профессор трансфигурации в школе чародейства и волшебства «Хогвартс».
— Вот как. А триунгулянциософию у вас не преподают? — отвечает папа. Мама меня за спину задвинула, вся такая твердая стала, как стена. Тётенька говорит:
— Нет, это у нас не преподают, но у меня, повторяю, письмо для вашей дочери.
И конверт папе протягивает, пухлый такой, из коричневой оберточной бумаги. Папа его осмотрел и мне дал. Мама пригласила тётеньку в гостиную. Я в письмо зарылась, поэтому ничего не замечала, только слышала, как папа ей в спину сказал:
— И нечего так смотреть, горничные каждый день два раза прибираются…
Мы с мамой сели на диван и стали письмо изучать, все эти странные книги, котлы, колпаки с мантиями. Мама удивилась и спросила:
— И что означают эти шутки, к какому празднику нужны эти маскарадные костюмы? Хэллоуин же ещё не скоро.
А тётенька отвечает:
— Ничего-то вы, магглы, не понимаете в настоящем колдовстве! Ваша дочь — волшебница, неужели не ясно? Разве она не вытворяла всякие странные вещи? Не поджигала ничего? Посуда не летала? Игрушки не меняли форму?
Тут папа встрял:
— Отчего же, вытворяла. Только нам всё объяснили психологи с точки зрения науки — у нашей девочки потрясающие феноменальные способности: пирокинез, гипноз, левитация, телекинетика, телекинез и телепатия, и она со всем этим постепенно научилась управляться. И нечего нам тут лапшу на уши вешать и опошлять всё банальным колдовством.
Тётенька странно посмотрела на папу и заявила:
— Ну конечно, куда вам, жалким людишкам, до величайших высот истинной магии?! Вам же это так страшно признать, что магия — существует, вот и придумываете себе эти глупые объяснительные научные закорючки. Вот смотрите, что умеет настоящий маг!
С этими словами тётенька превратилась в кошку. Мама вскрикнула, я, ничего не понимая, смотрела на происходящее, папа вышел из гостиной и вернулся с винтовкой, передернул затвор и прицелился в кошку. Нацелился и рычит сквозь зубы:
— Ну вот что, гражданка МакНамара или как вас там, вы сей же час или покидаете мой дом, или я начинаю выселение ваших блох с вашей хладной тушки! Счет пошел: три… два…
Не успел папа досчитать до трех, как кошка на диване стала тётенькой, встала и начала ругаться:
— Ах ты, грязный маггл, да что ты о себе возомнил?! Да я… — тут она вынула откуда-то коричневую указку, махнула ею на папу и шипит: — облив…
Но она не успела его облить, или чего она там собиралась — папа выстрелил. В указку, да так, что она в щепочки разлетелась, папа очень хорошо стреляет, не даром же с пятнадцати лет посещает стрелковый клуб!
— Облив… Обливиэйт, — прошипел Драко, нехорошо прищурившись, повернулся и посмотрел на остолбеневшую МакГонагалл (ну не ожидала она, что её будут всем классом обсуждать!). — Так-так, профессор… Значит, память магглам стираете?..
Гермиона ахнула и прижала ручки ко рту, с ужасом глядя на профессоршу. Драко оглянулся на неё и вдруг кивнул ей на парту:
— Попробуй превратить спичку в иголку без палочки. Сделай это так, как ты обычно делала дома. Давай, попробуй использовать научную метаморфозу вместо нашей трансфигурации.
Девочка недоверчиво посмотрела на белобрыса, но всё же прислушалась, отвернулась и сверкнула глазами на серебряную спичку. Долгое мгновение ничего не происходило, а потом спичка дрогнула, вытянулась и, сузившись, превратилась в стальную иголку. Драко удовлетворенно кивнул.
— Что и следовало доказать! Магия для волшебников, а наука для экстрасенсов. Ты сверхмедиум, Гермиона Грейнджер!
— Ну, правильно, логично вообще-то, — задумчиво кивнула Гермиона. — Ведь мои родители не волшебники, а простые дантисты… Скажите, — подняла она голову, — а мне можно учиться здесь, в школе магии?
— Можно, — ответил Драко. — Только специальную программу себе составь, такую, чтобы колдовать без палочки, твоя сила не в ней, а внутри тебя самой.
— Так я кто? Медиум? — продолжала недоумевать Гермиона. — Ты сказал «колдовать».
— Так и есть, — согласно закивал Драко. — Ты просто очень сильная волшебница, уровня Мерлина или Морганы, те тоже колдовали без палочек.
Услышав это, Гарри повернулся к своей парте и сверкнул глазами на спичку, вспоминая, как склеивал дома разбитую посуду. Что ж, объяснения Малфоя хватило — его спичка тоже стала иголочкой. Гарри, как и Гермиона с Салли, владел беспалочковой магией. И спичка трансформировалась благодаря его усилию воли, а не при помощи магического костыля-концентратора — волшебной палочки.
Потом Гарри вопросительно глянул на Элли, Тедди и Дарра, мол, а вы как? Ну те и показали как: Тедди вынул палочку и трансфигурировал спичку, Элли превратил её щелчком пальцев, а Дарр то ли ошибся, то ли переоценил свои силы — под его золотым взглядом спичка увеличилась, вспухла, вытянулась на два метра и… ушла сквозь парту в пол, став маленьким деревцем. Осиной, судя по всему, потому что её листочки трепетно задрожали, реагируя на дыхание детей. Какой тут ветер-то? Почему-то волшебство Даррела привело ребят в искренний восторг, наверное, потому что живое. И Маккошке не только не дали поставить Дарру низшую оценку, но и уничтожить деревце не разрешили!
Как только она хмыкнула и закатала рукава со словами «отойдите, сейчас я уберу это безобразие!», как деревце окружили и загородили своими спинами все сорок два первокурсника, а сорок третий рванул за помощью, вылетев в окно. Сами догадаетесь, кто именно?
Вернулся Элли с профессором магозоологии Кеттлберном и колдоветеринаром Хагридом. Те, с полувзгляда оценив обстановку, принялись за дело: распылили в труху парту, осторожно преобразовали плиты пола вокруг стволика в щебень, после чего аккуратно вынули чудесный росток, стараясь не повредить корешки… Хагрид унес деревце из класса, а Кеттлберн погладил детей по головкам, ласково похвалил и сделал строгое внушение МакГонагалл:
— Нехорошо уничтожать живое существо только потому, что оно выросло не в том месте. И вообще, ребёнка стоит похвалить за такое чудо, это ж надо, дерево из спички вырастить! Вы что же, не слышали истории о чудо-фермерах, способных на подобные чудеса? Про таких мастеров говорят: «у него и палка
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.