Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность. Страница 17

Тут можно читать бесплатно Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.

Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.» бесплатно полную версию:
Название: Спящий с девушками Автор : Admiral-Tigerclaw Переводчик : Алексей Печников Эксперт - консультант: Сергей Давыдов Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/5792734/1/Sleeping-with-the-Girls-Vol-I-Fictional-Reality Аннотация : Эксперимент с попыткой честно смоделировать поведение попаданца в очень необычных условиях... От переводчика: Вообще то это перевод мультикроссового фанфика по такой УЙМЕ фендомов, что перечислять их, если честно мне ЛЕНЬ. Перевожу, как минимум, по полторы вордовских странички 11 шрифтом в сутки если не случается ничего экстраординарного. Разрешение на перевод: Запрос отправлен. P.S. В иллюстрациях - спойлеры. От 23.04.2014 Весь первый том.

Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность. читать онлайн бесплатно

Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Admiral Tigerclaw

Как только я об этом подумал её лицо скривилось, и она отступила.

— Вонючка, — сказала она скривившись. — На заднем дворе Кейтаро. Вымыть себя вели ему.

Спасибо тебе, морской бриз, за то, что подув, спас меня от Китсуне. Я оставил её так быстро, как только мог. Что бы там ни было, но Кейтаро действительно был на заднем дворе. И отмывал банные места длинной щёткой. Я-то уже подумал, что на него налетит Мотоко и утащит его с собой, но в этот раз обязанности спасли его.

Я попытался всё ему объяснить, используя свой небогатый словарный запас, но, по-моему, источаемые мной запахи крови и пота сделали всё за меня. Кейтаро, при всём при том, был несчастным милым парнем. Его можно было назвать социальным изгоем, жалкой половой тряпкой, клоуном и другими нелестными эпитетами, но он был упорным. Упорством и самоотверженностью он решал все проблемы. Не то, чтобы мне не хотелось назвать его глупым в половине случаев, но я этого не делал.

Помыться оказалось просто. Кейтаро указал мне на маленькую ванну, которую девушки заставляли его принимать, и я залез туда, чтобы помыться как можно быстрее, пусть даже горячая вода не очень сочеталась с моими синяками, пусть даже я создам повод к какому ни будь извращённому событию. Последнее что я хотел — это получить жестокий удар. Моё поведение тоже будет рассмотрено под микроскопом. И как сказала Харука, в этом я сам по себе.

Через полчаса я всеми силами пытался втиснуть себя в штаны на несколько размеров меньше. С футболкой всё было не так плохо; у Кейтаро было несколько разных футболок большого размера на всякий случай. И на каждой из них были разные надписи такие как: 'Не боись' и 'Крутой мужик'. И тут я нашел милую чёрную футболку с черепушкой орка в солнцезащитных очках, красными и зелёными полосками и словами 'Mo Dakka Fo Life', нанесёнными ярко желтым цветом. Как только я её увидел, то понял что она моя. Хе-Хе-Хе!

Где он вообще её достал?

После всего вышеперечисленного мне оставалось только найти обувь. Со штанами я хоть и намучился, но разобрался, а вот подходящей обуви не было. Как назло, наши с Кейтаро размеры ноги не совпадали. Так что я оставался бос, пока он пытался найти пару безразмерных тапочек. Ну, знаете, типа тех, которые обычно используют в гостиницах. Один размер на всех.

Проведём инвентаризацию.

Итак, я был накормлен, чувствовал себя лучше и был одет в подходящую одежду. Ну, почти. Чертовы тесные штаны... Но, думаю, дарёному коню в зубы не смотрят.

Итак, наступало утро, и прямо как в доме Масаки, была тишина.

До того момента, как Кейтаро сморозил глупость, в результате чего пролетел на кухню прямо через стену и перепугал этим меня до полусмерти. Через пять секунд Нару вылила что то горячее ему под ноги и наорала на него. Шинобу тоже была на кухне, но пыталась не привлекать моего внимания, потому что я страшный, а я не хотел на неё давить. Но так как там был Кейтаро, я предсказал результат ещё до того как услышал шокированное 'миип' от Шинобу, а следом голос Нару, кричащей что-то про младшенького, и неуклюжие попытки Кейтаро избежать неизбежного.

А вы думали, что раз ему приходится самому всё здесь чинить, то он быстро научится не ходить через стены, да?

Пока он запускал цепную реакцию, я решил, что наилучшим способом действий будет не вмешиваться, беречь голову и не привлекать ненужного внимания. Следующим, кто вмешался в действие была Су. Я не видел её всё утро, и теперь понимал, почему. Последняя версия её Меха-Тамаго. Она уже собралась испытать своё новое оружие на Кейтаро. Погодите, это что, плазменный пистолет из Halo? Какого ЧЕРТА? Не обращайте внимания. Мне лучше не знать.

Я пригнулся, глядя как машина наворачивает круги над местом действия, прежде чем улететь вверх по лестнице. Потом я повернул голову и увидел нечто, привлёкшее моё внимание; Китсуне, так же пригнувшись, взирала на всё происходящее с ухмылкой размером с Аляску.

— Твоя работа? — спросил я. Наконец-то моя речь начинает улучшаться.

Китсуне посмотрела на меня фальшиво обиженным взглядом. Кто? Старая добрая малышка Китсуне? Вызывает бедлам? Никогда!

Сарказм на полную катушку.

До того как она успела ответить, произошла авария, и сверху послышались яростные крики. А за ними ужасающее бормотание и выкрики Кейтаро. Всё это напоминало одинокого грюнта, отловленного Мастером Чифом.

— Это будет здорово, — пробормотала Китсуне.

К шуму наверху добавились крики Мотоко и характерный звук удара её коронного приёма. Шум повторился, а за тем по лестнице спустился Кейтаро; за ним волочилась лампа, шнур от которой обмотался вокруг его пояса. Несмотря на весь его гандикап, он успешно удирал от Мотоко — раскрасневшейся, злобной и с обнаженным оружием. Китсуне скрыла свою улыбку, пока Кейтаро пролетал мимо нас. Через мгновение Мотоко собралась и провела атаку Zan-Ma-Ken. От последовавшего хлопка у меня заложило уши, а Кейтаро швырнуло в направлении передней двери.

— Господи Исусе, это ж прям как ручная граната, — пробубнил я, пытаясь избавиться от ощущения заложенности.

— Han-do Guri-nad-e? — спросила Китсуне, покачивая головой, пока она пыталась понять сказанное.

— Ручная граната, — сказал я имитируя выдёргивание чеки и бросок, а через некоторое время сказал — БУМ!

-О! — закивала Китсуне, ударяя кулаком в ладонь и подытожив.

— Hand-u Grena-de.

Блиин, ненавижу это липкое чувство, но я уже знал, что это Мотоко, до того как повернуться. Она была разгневана, красна и смотрела на меня.

— Я вызываю тебя!

Ты действительно хочешь реванша, не так ли, Мотоко? Неужели я настолько уязвил твою гордость одной схваткой? В ответ на её вызов я покачал головой.

— Дерись со мной! — засопела она снова. Я увидел как Китсуне медленно пытается выйти на лучшую точку обзора.

— Я не дерусь, — я посмотрел на неё преднамеренно, не двинувшись с места. — Хочешь бить — бей. Я не останавливаю тебя.

Мой мозг стал разбирать более сложные фразы, что облегчило общение.

Мотоко продолжала смотреть на меня ещё несколько секунд, прежде чем хмыкнуть и отвернуться.

Здорово, я выработал анти-Мотоковскую стратегию. Я понял, что покуда не дам ей причин атаковать меня безоружного, она никогда не бросит попытки вызвать меня на бой, но никогда и не нападёт. Но если у неё будет оправдание вроде как наказать меня за что-то, то она его использует. Так что мне надо быть осторожным.

Утро плавно перетекло в ланч, и меня на него не пригласили. Шинобу поняла, что я не такая уж угроза, но всё ещё избегала приближаться ко мне или беседовать со мной. Не то, чтобы Нару позволяла мне находиться вблизи неё... С течением времени она всё более уверялась, что я не такой опасный каким казался ей раньше. И под уверенностью я подразумеваю классическую агрессивность Нарушигава. Изгоняя меня из комнат, провожая меня убийственными взглядами, как только меня видит. Даже прикрикивая на меня, когда для этого находилось оправдание. Я слышал, как она проволокла Кейтаро через несколько стен сразу за тем, как после ланча спросила его, почему мне позволено быть здесь после того, что случилось.

Я бы, наверное, проголодался, кабы не Су. Когда ей наскучило давать взбучку Кейтаро за необратимые повреждения Меха-Тамаго, которые случились по его вине, она решила ангажировать меня как нового товарища по играм на сегодня. Не знаю, насколько мне бы хватило сил до того как я бы отключился, но я всегда находил общий язык с активными детьми. Я проследовал за Су в более спокойное место, а она в предвкушении грядущей забавы чуть ли не отскакивала от каждой стены. Я почувствовал что слабею.

У Су была отличная черта, она просто с ума сходила по военным 'игрушкам'.

Так что через некоторое время я играл с ней в 'Атаку Извразиллы кодовое имя К' Кейтаро бы определённо не понравилось, но у меня был танк на дистанционном управлении, а остальное неважно. Так что я был доволен. Особенно с теми боеприпасами, что Су сумела установить в эти танки. Хе-Хе.

Моей наградой за временное исполнение обязанностей Заместителя командующего бронекавалерийского дивизиона сил самообороны Хинаты, были полученные от Су бананы.

Так что, хотя ланча у меня и не было, хоть что-то я поел.

Если б я смог попробовать то, что готовила Шинобу. Что бы это ни было, пахло оно божественно. Мотоко, конечно ещё несколько раз пыталась вызвать меня. В ответ я всякий раз применял испытанный метод, предлагая ей атаковать, не нападая. И каждый раз она отступалась, ещё более разозлённая, чем раньше. К несчастью, каждый раз после этого весь свой гнев она вымещала на Кейтаро. Мне было жаль парня, но это был по крайней мере менее разрушительный исход. И хотя мне несколько раз даже хотелось вмешаться, но мои синяки быстро напоминали мне, что не стоит.

Всё, однако, пришло к общему знаменателю ранним вечером. Как раз, когда я смог отвязаться от вечного двигателя, именуемого Су. Я действительно стал уставать. Не уверен точно, сколько прошло времени с моего последнего грубого пробуждения, но по ощущениям отдыхом и не пахло. По ощущениям моего тела меня разбудили в час ночи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.