Geshka - ГП и повелитель дементоров Страница 18

Тут можно читать бесплатно Geshka - ГП и повелитель дементоров. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Geshka - ГП и повелитель дементоров
  • Категория: Разная литература / Фанфик
  • Автор: Geshka
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 69
  • Добавлено: 2019-07-22 15:27:01

Geshka - ГП и повелитель дементоров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Geshka - ГП и повелитель дементоров» бесплатно полную версию:

Geshka - ГП и повелитель дементоров читать онлайн бесплатно

Geshka - ГП и повелитель дементоров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Geshka

- Лоэгайре, умерьте свой пыл. Скажите прямо: вас не устраивает график? Думаю, мы могли бы несколько снизить количество занятий...

- Я вообще ума не приложу, что мне делать с этими детьми! Что ни урок - то смертельный номер: «Укротитель в пасти дементора»!

- А по-моему, вы неплохо справляетесь. Я слышал, что проблем с дисциплиной у вас не возникает, а это, поверьте мне, редкость.

- Почему тогда мне ничего не удается вдолбить им в головы? Иногда мне кажется, что они специально придуриваются!

- Вы преувеличиваете. Это всего лишь дети, и не их вина, что не все они с Рейвенкло. Профессор Снейп жаловался мне, что вы перегружаете учащихся с его факультета.

- Вот! И коллеги меня тоже недолюбливают! А про Снейпа я вообще молчу…

- Лоэгайре, - голос директора зазвучал тверже, - вы, как разумный человек, должны понимать, что в сложившихся обстоятельствах я не могу позволить вам оставить школу. Надеюсь, вы осознаете, что, согласившись на мое предложение, приняли на себя некоторые обязанности. Я не обещал, что они будут простыми. Однако мне казалось, что такой человек, как вы, не побоится трудностей. Я прошу вас не драматизировать рядовые затруднения, сопутствующие работе любого начинающего преподавателя. Поверьте, месяц спустя они покажутся пустяками. Вам просто необходимо отдохнуть.

На этом месте разговора Гарри чуть не сшибли с лестницы: О`Рахилли без всякого предупреждения толчком распахнул дверь, оказавшись на лестничной площадке. Парня он не заметил, так как того скрыла дверь, попутно набившая ему шишку на лбу.

Когда Гарри, очухавшись от удара, заглянул в кабинет директора, того в комнате уже не было: студент так и не понял, умудрился ли престарелый волшебник проскользнуть мимо, пока перед его глазами плыли хороводы занимательнейших звездочек, успел спрятаться куда-то в своем заставленном замысловатыми приборами кабинете или скрылся через какой-то из потайных ходов, которых, как в глубине души был уверен парень, в кабинете директора имелось не один и не два, хоть по этому поводу безмолвствовала даже Карта мародеров. Гарри погладил по голове мелодично защебетавшего при его появлении Фоукса и направился к выходу.

«День что-то не задался», - подумал студент, оставляя лестницу с горгульей позади. Сверившись с картой Мародеров, он убедился, что Рон после своих Прорицаний отправился на внеплановую тренировку, а Гермиона сидела на астрологии. С разочарованным вздохом юноша хотел было сунуть карту в карман, когда он заметил, что точка, подписанная именем О`Рахилли, выйдя за пределы замка, направилось прямиком к Запретному лесу. Мысль, посетившая Гарри, подстегнула его броситься в спальню за мантией-невидимкой, заставив забыть про ожидающее его внимания домашнее задание, а затем - кинуться вдогонку за преподавателем.

О`Рахилли шел долго, Гарри уже начал было ругать его за пристрастие к пешим прогулкам, прикидывая, что за страшная тайна заставляет его так запутывать следы. Наконец преподаватель Военных действий остановился посреди укромной лужайки на окраине леса, а Гарри притаился за кустом. Далее О’Рахилли принялся совершать и вовсе необъяснимые, с точки зрения парня, действия: от всей души двинул кулаком по стволу ближайшего дерева и принялся сшибать ногой головки поганок, растущих там в изобилии. Видимо, в этих странных действиях он желал выразить свои теплые чувства к директору, зародившиеся в процессе доверительной беседы. Гарри мысленно выругался: и стоило ради этого плестись в такую даль? Ждать чего-то другого он не видел смысла, и двинулся было по направлению к замку, но, потеряв бдительность, споткнулся о корень и с жутким треском свалился на сухой кустарник.

- Кто здесь? - выкрикнул О`Рахилли.

Распростершись на поломанных ветках, Гарри клятвенно обещал себе больше никогда не шпионить, если выпутается на этот раз.

Но его невезение на этом не закончилось, поскольку при падении торчащие по сторонам сучки сорвали с него б`ольшую часть защитного покрова.

- Кто это? - повторил Рахилли и, разглядев очертания тела под тканью плаща, двинулся к месту падения Гарри.

Тот, уже не заботясь о тишине и острых ветках, кинулся в лес сквозь кусты, пытаясь оправить мантию на ходу. Вскоре Гарри посчастливилось выяснить, что их дражайший преподаватель совсем не ориентируется в этом диком месте: не пробежав и сотни футов, он увяз в зарослях кустарника. Гарри, который знал, что они непроходимы даже для Хагрида, предпочел обежать их стороной, пусть при этом и пришлось сделать изрядный крюк. Выйдя на опушку леса, Гарри укрылся в одной из лощинок. Оттуда ему хорошо было видно, как Рахилли остановился неподалеку, тщетно прислушиваясь к лесным шумам и обводя глазами лиственный полог, затем развернулся и неспешно побрел к замку, пиная подвернувшиеся камушки.

Гарри выждал некоторое время, затем двинулся следом, достигнув порога родной школы без приключений.

Но, видимо, удача слишком широко ему улыбнулась, чтобы сохранить это выражение лица надолго. Новый декан перехватил его в гостиной Слизерина:

- Снимите эту мантию, Поттер. Я все равно слышу, как вы топаете.

Гарри чертыхнулся и стянул невидимку.

- Разведали что-нибудь? Пару-тройку каких-нибудь ужасных тайн древности?

- Ничего особенного, профессор… Только то, что у нас отвратительный лес: в нем слишком много ненужной растительности.

- Вы даже не отпираетесь, что в очередной раз нарушили правила школы? Вы не заболели?

- Я выполнял ваше же задание, добывал информацию про Рахилли; мне удалось выяснить, что он не переносит грибов.

- Ни на что большее я и не рассчитывал, - хмыкнул профессор.

- Думаю, что это немаловажно, сэр, - обиделся Гарри. - Это говорит о том, что поганками его отравить не удастся.

- Поттер, если Рахилли и помрет, то уж точно не от отравления. Надеюсь, впредь вы не станете затевать походов в Запретный лес с менее важными миссиями.

Гарри облегченно вздохнул: Снейп забыл отобрать у него плащ-невидимку... или не захотел.

Вскоре ему удалось встретиться с друзьями на нейтральной территории - в гриффиндорской гостиной. Рон, который обычно, придя с квиддичного поля, начинал делиться историями о своих достижениях и товарищах Гарри по команде, будивших острые сожаления у бывшего ловца, на сей раз, был занят другими мыслями: едва завидев товарища, он подлетел к нему с горящими глазами, сообщив:

- Представляешь, сегодня у нас в команде только и говорили, что о дементорах-убийцах! Мы даже не потренировались толком… Похоже, рассказ Люпина расходится все шире.

- Кто это, интересно, проболтался? - кисло поинтересовался Гарри. - Вот увидите, скоро сюда нагрянут самые настоящие агенты Министерства магии, начнут нас трясти… Давайте договоримся заранее: будут допрашивать - мы ничего не слышали.

- Посадят за лжесвительство, - вздохнул Рон.

- Мне пора, у меня занятия в ПНе. Еще пара месяцев, и мы догоним Гриффиндор. - Гарри торопился, поскольку хотел поскорее закончить с тренировками и лечь спать, ведь первым занятием на следующий день была Война. Вечер пролетел незаметно, Гарри уснул, едва оказавшись в кровати.

К его великой радости, Военные действия на следующее утро прошли великолепно: профессор О’Рахилли принял зачеты у нескольких слизеринцев и даже добавил десять очков факультету. Гарри покидал класс с радостным ощущением, что это, большей частью, его заслуга, когда профессор Военных действий неожиданно заметил:

- Красивые ботинки, Поттер.

Гарри в недоумении застыл перед дверью.

- Только нечищеные.

Другие ученики уже покинули аудиторию, Гарри остался один на один с Рахилли, борясь с желанием броситься вон из класса.

- И шнурки разного цвета. - Профессор скосил глаза на ногу Гарри, торчащую из-под мантии. - Один серый, другой… если не ошибаюсь, коричневый?

Гарри залился краской: разномастные шнурки достались ему «в наследство» от Дадли. Тогда он не подозревал, что это может привести к столь неприятным последствиям. Другие ученики уже покинули аудиторию, и студент остался один на один с Рахилли, борясь с желанием броситься вон из класса. Преподаватель вопросительно бросил:

- Я надеюсь, что интересую вас только как личность?

Гарри судорожно соображал, что бы ответить. Но в голову так и не пришло ни одной удачной идеи, он просто оттараторил:

- Понимаете, я просто оттачивал свое умение перемещаться по пересеченной местности и случайно на вас наткнулся, мне очень жаль, что я вам помешал, - после чего выскочил за дверь, не дожидаясь дальнейших расспросов.

Друзья встретили.

- Что случилось? - кинулся к нему Рон, завидев ошеломленное лицо Гарри.

- Что-что! Он меня вычислил… по ботинкам. Теперь я вообще не знаю, чего от него ожидать! - причитал Гарри по дороге на зелья, гадая, наябедничает ли профессор Военных действий Снейпу. Конечно, их отношения нельзя назвать доверительными, но нажаловался же он на прогул Гарри… Если военщик снова примется донимать зельевара рассказами про возмутительное поведение его «любимого» студента, тут уж снисхождения точно не будет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.