Heiko2003 - The Way of the Warlock Страница 19
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Heiko2003
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 43
- Добавлено: 2019-07-22 15:52:06
Heiko2003 - The Way of the Warlock краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Heiko2003 - The Way of the Warlock» бесплатно полную версию:Фанфик переведен на русский язык: RiZ, alexz105, KotskiyСсылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/2074338/1/The_way_of_the_WarlockПейринг: Гарри Поттер/Нимфадора ТонксРейтинг: PG-13Жанр: Adventure/RomanceРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСобытия: Независимый Гарри, Нестандартный пейринг, Сильный Гарри, Сокрытие магических способностей, Тайный план Дамблдора, Финальная битва с Волдемортом, Шестой курсСаммари: Просиживая очередную ночь в баре, Гарри не мог и подумать что эта ночь изменит его жизнь.Благодарности: Вичу, у которого есть разрешение на перевод всех фиков автора
Heiko2003 - The Way of the Warlock читать онлайн бесплатно
— Конечно, она была виновата! — с жаром воскликнула Грейнджер.
— Не спеши с выводами, Гермиона! Я сыт этим по горло! — закричал Гарри.
Девушка вздрогнула. Рон успокаивающе положил руку ей на плечо и укоризненно покачал головой:
— Гарри!
Тот глубоко вздохнул и уже спокойнее сказал:
— Извини, я не сдержался. Тонкс не виновата в случившемся. Я сам попросил её не жалеть меня и сражаться в полную силу. Когда директор вошёл, мы сидели рядом, и я пытался убедить её, что ничего страшного не произошло, гладил её по спине, чтобы успокоить. И больше ничего, — он обвёл глазами сидящих рядом друзей. — А вы думали, я признаюсь, что встречаюсь с ней? Она просто друг.
— А почему на вопрос о том, что между вами происходит, она ответила: «Ничего, что бы он сам не хотел», — подозрительно прищурившись, поинтересовалась Джинни, при этом и Рон, и Гермиона почувствовали себя очень неуютно.
— Расслабься, Джин. Просто я открыл ей некоторые свои секреты, потому что точно знаю, она никогда никому о них не расскажет. Наверно, именно это она имела в виду.
— Какие ещё секреты, Гарри?
— Ну… — протянул он, — например, что юридически я считаюсь совершеннолетним, могу пользоваться магией, что наследник огромного состояния.
— Она всё это знала? — удивились ребята.
— Конечно. Думаю, в противном случае она не стала бы меня тренировать, — ухмыльнулся Поттер.
— Логично, — кивнула Гермиона.
— Но почему ты нам ничего не сказал? — обиделся Рон.
— В этом не было необходимости, — серьёзно проговорил Гарри. — Ремус тоже ничего не знал. Однако это не испортило нашей дружбы. Я хочу, чтобы вы поняли, что от некоторых тайн зависит моя жизнь и жизнь ещё очень многих людей. Некоторые из них раскрывать мне запретили.
— Кто запретил, если даже Дамблдор ничего не знал? — широко раскрыл глаза Рон.
— Это тоже одна из тайн, — посмеиваясь, сказал Гарри.
— Но ведь ты говорил, что никому не служишь, — скептически нахмурила брови Гермиона.
— Точно, не служу. Я подписался на взаимовыгодную сделку, а не на принудительную работу, и в любом случае окажу помощь, когда она потребуется. Для меня сейчас главное — подготовка к войне.
— Ясно, — девушка сосредоточенно что–то обдумывала. — Ты сказал, что готовишь для нас какие–то сюрпризы, — напомнила она.
Гарри усмехнулся:
— Ты как всегда права.
— А почему ты не нанял, а привязал эльфов? — осторожно спросила Гермиона, боясь спровоцировать новую вспышку гнева.
— Они работали на Дамблдора и, скорее всего, шпионили бы за мной для него, — пояснил юноша. — А так как я привязал эльфов к себе, то их контракты с директором аннулировались, и они стала полностью лояльны мне. Сожалею, но у меня не было другого выхода. Мне очень нужны работники, так как два других моих эльфа хотят жениться и завести ребёнка. Добби будет трудится здесь и в другом доме, а Винки только здесь. Кроме того, мне кажется, что я осчастливил последнюю, ей не так уж и нравилось быть свободной.
— Тут я с тобой согласна, — вздохнула Грейнджер. — Теперь я знаю, что большинство эльфов не желают быть предоставленными самим себе.
— Не волнуйся, я буду относиться к ним хорошо.
Девушка улыбнулась:
— Да, я знаю. У меня есть ещё один вопрос.
— Только один? — лукаво подмигнул ей Гарри. — Дай угадаю. Ты хочешь спросить… о магии Блэков?
Гермиона кивнула, а Рон рассмеялся.
— Получив фамильный перстень, — начал юноша, — я получил доступ к библиотеке Блэков. Там были книги о магии семейных особняков и вообще старых домов. Из них я узнал, что могу назначить кого–нибудь главой дома. И ещё нашёл одно очень полезное заклинание, которое позволяет избавляться от … хм… нежелательных гостей, — смущённо закончил он.
— Ну что, владелец самого прекрасного дома на земле, разрешишь ли ты нам остаться в этих стенах до начала учебного года? — продолжал веселиться Рон.
— О, да, достопочтенные гости. Ваши комнаты готовы. Если вам понадобится помощь, позовите эльфов, — подыграл ему Гарри.
Глава 8. Хогвартс
Неделя до начала занятий в Хогвартсе пролетела очень быстро. Тонкс уехала на новое задание, и было понятно, что их отношения теперь не смогут протекать, как раньше. Для Дамблдора так было проще, но Гарри знал, что задание выдал не он, а министерство.
Джинни все еще пыталась сблизиться с Гарри. Но он не мог ей предложить ничего кроме дружбы.
Рон пришел в ужас, узнав о новой привычке Поттера. Гарри учился с утра до вечера и только перед сном проводил пару часов с друзьями.
Вначале Гермиона была в восторге, но попытавшись поддержать его ритм, сдалась через два дня и начала беспокоиться, потому что заметила, что он читает зельеварение уже за седьмой курс.
— Ты же знаешь, мы должны готовиться к ЖАБА, Гермиона, — отшутился Гарри.
Она покачала головой и с некоторой завистью улыбнулась ему.
Гарри и Ремус, наконец, сбросили с себя траурное настроение и занялись ремонтом дома. Поскольку появилась возможность использовать магию, то убранство дома радикально изменилось. Они сменили страшноватую лепнину черепов и змей на благородные очертания львов, тигров и орлов.
Они и не заметили, как настало 1 сентября, и вот уже вокзал Кингс Кросс распахнул перед ними проход на платформу девять и три четверти.
Используя заклинания упаковки и уменьшения, Гарри собрал свой багаж лучше всех. А ведь так было далеко не каждый год.
Гарри прошел сквозь барьер на платформу, и вспомнил слова Джо:
«Они не будут смотреть на твой шрам, если ты его спрячешь».
Что он и сделал. Его новый имидж заставлял смотреть не на шрам, а на него самого. Что прекрасно подтверждали заинтересованные взгляды девушек. Гермиона улыбалась. Ей были смешны эти повзрослевшие девчонки,
Рону было не только смешно, но и немного завидно. Не зря его друг так усиленно тренировался на Гриммо.
Джинни нарочито взяла Поттера за руку и стала смотреть на конкуренток злым взглядом. Она как бы повесила на парня табличку «Занято!» Впрочем, все делали вид, что этого не замечают.
Так под пристальными взглядами девичьего населения Хогвартса, они вошли в поезд, и пошли искать свободное купе. Гермиона и Рон сразу ушли, так как они были старостами, и Джинни с Гарри остались одни. Впрочем, надежды девушки на милую беседу не оправдались. Гарри тут же сел и продолжил читать свою книгу, изучая раздел тактики.
В последнем поединке с Тонкс он почти добился победы и смог отразить достаточно сильные заклинания. Он достойно сражался даже против Ремуса и Тонкс одновременно, потому что это тоже надо было уметь. Ведь Пожиратели не заботятся о честности поединков.
Дверь купе открылась. На пороге стояли Невилл и Луна.
— Привет, Гарри. Можно к вам присоединиться?
— Конечно.
Луна посмотрела на него своим мечтательным взглядом.
— Лето пошло тебе на пользу, Гарри. Ты и выглядишь лучше и девиз неплохой, — сказала она и указала на его руку.
— Ты смогла прочитать, что здесь написано?
— Конечно, я ж учусь в Райвенкло.
— Понятно, — улыбнулся Гарри.
— Гарри, чем ты питался и где это можно купить? — шутливо спросил Невилл.
— Обычное полноценное питание и тренировки каждый день.
— Ого!
— Было трудно, но это того стоило, — сказал Гарри, улыбаясь. — Как у вас прошло лето?
— Мне купили новую палочку. Моя бабушка вначале была сердита, но потом сказала, что гордится мной, и что я молодец, что сражался рядом с тобой. Она сказала, что мой отец сделал бы так же.
— Это хорошо. Я уверен, что теперь твои успехи будут еще лучше, ведь у тебя есть новая более подходящая палочка, Нев.
— Я надеюсь.
— Ну а как дела у тебя, Луна? Нашли Морщерогих Кизляков?
— Нет, к сожалению, мы их не нашли, но обязательно найдем в следующем году.
— Не теряйте надежду. Я уверен, они существуют.
— Спасибо, мне приятно, что ты не шутишь надо мной.
— А почему я должен шутить? Ты хороший друг и, как я сказал, может быть кизляки — это новый неизученный вид.
Тут подъехала тележка, они купили поесть, а вскоре к ним присоединились Гермиона и Рон.
Не заставил себя ждать и традиционный визит Малфоя. Но он успел произнести лишь:
— Гря… — как Гарри ударил в дверь ногой и закрыв ее, и выбив хорька в коридор вагона. У Малфоя из носа на пол хлынула кровь. Впрочем, Гарри не собирался любоваться этим и просто запер дверь заклинанием.
Его друзья были шокированы краткостью и жесткостью расправы. Поймав их ошеломленные взгляды, Поттер пожал плечами.
— Что случилось? Я читал, а он мне помешал. Это невежливо. Кроме того, у меня не было желания разговаривать с хорьком. Я просто закрыл дверь. А он просто оказался на ее пути.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.