Приютская крыса - Кира Алиевна Измайлова Страница 20

Тут можно читать бесплатно Приютская крыса - Кира Алиевна Измайлова. Жанр: Разная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Приютская крыса - Кира Алиевна Измайлова

Приютская крыса - Кира Алиевна Измайлова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Приютская крыса - Кира Алиевна Измайлова» бесплатно полную версию:

Не пытайся помочь приютской крысе.
Крыса всё сделает сама.

Гарри Поттер попал не к Дурслям, а в приют.
Из него вырос малолетний преступник.
И в его 11 лет за ним пришёл ДДД
Гарри поступает на Слизерин.
Покровительствует крысе Питеру Петтигрю.

Приютская крыса - Кира Алиевна Измайлова читать онлайн бесплатно

Приютская крыса - Кира Алиевна Измайлова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Алиевна Измайлова

Малфой, вы держите метлу неправильно!

Гриффиндорцы несмело захихикали.

— Я который год летаю именно так! — выдавил обиженный Драко.

— Значит, вы летаете неправильно!

— Господи, какая херня, — сказал Хэл в сторону.

— Что вы сказали, мистер Поттер? — напряглась мадам Хуч, уже наслышанная об этом студенте.

— Я сказал, что если Малфою удобнее сидеть так, а не этак, то это проблема его личной жопы и яиц, — любезно повторил Поттер. — А как он летает, мы еще посмотрим.

— Гх-х-м! — с усилием выдавила мадам Хуч. — Хватит болтать! Сейчас я дуну в свисток, и вы с силой оттолкнетесь от земли. Подниметесь на пару футов, зависнете, потом чуть наклонитесь вперед и спуститесь вниз. По моему свистку… Раз… Два…

— Невилл, ты куда?! — первым рявкнул Хэл, когда тот, явно перенервничав, оттолкнулся от земли задолго до сигнала.

— Вернись, мальчик! — крикнула мадам Хуч, но тщетно: тот с белым от ужаса лицом поднимался все выше и выше, и вдруг боком соскользнул с метлы…

— Ебать!.. — только и успел выдать Хэл. Он и сам не понял, как оседлал чертово помело и взмыл в воздух. — Держись, чувак!

Лонгботтом был тяжел. Даже очень тяжел, учитывая, что Поттер перехватил его в свободном падении.

— Сука, ты жрать поменьше не пробовал? — прошипел он, опрокинувшись вниз головой. Ногами Хэл зацепился за метлу, как за турник, и держал Невилла за руки. — Братцы-акробатцы… Блядь, мне поможет кто-нибудь или нет?! Уроды чистокровные, кто там с рождения летал, а?! Драко!

Побелевший от переживаний Малфой взмыл в воздух и схватил Лонгботтома за мантию. За ним, как усталые шмели, стартовали Крэбб с Гойлом и ухватили бедолагу Невилла под руки. Так его и опустили на землю.

— Жив, что ли? — спросил Хэл, пинком отбросив метлу.

— Да… спасибо… — выговорил Невилл. Его трясло.

— Поди чайку сладкого выпей и съешь что-нибудь, — посоветовал тот. — Это твое?

— А? Ой! Напоминалка! Наверно, выпала, когда я… ну… — Лонгботтом сник. Он же не знал, что Поттер позаимствовал игрушку из его кармана буквально только что. Не терять же квалификацию! — Спасибо…

— Ты уже сказал. Канай отсюда, — фыркнул Хэл.

Ему понравилось летать, но он не собирался оповещать об этом весь мир. Удобная штука — метла, но вот интересно, без нее можно летать или нет? Потому как грабить квартиру на верхнем этаже с помелом под мышкой не пойдешь, не за трубочиста же себя выдавать!

— Это было прикольно, — добавил мальчик. — А почему нам не прочитали инструктаж по технике безопасности?

— Гарри Поттер!!! — отмерла мадам Хуч. — Гарри!..

— Его зовут Хэл, — просветил Малфой. — Или Гарольд.

— Спасибо, — искренне произнес тот. — Дай пять… Да не так, всему вас учить надо!.. Ой, нет, мадам Хуч, отстаньте вы с этими взысканиями, я уже понял: летать я не буду. Ну нафиг!

Глава 8

Северус Снейп долго готовился к беседе со своим студентом. Гарри — Хэл — Поттер оказался в самом деле неуправляем, непредсказуем и явно опасен для окружающих. Поправка: для тех окружающих, которые ему не нравились. Вторая поправка: таких было большинство.

Кричать на него было бесполезно: Поттер демонстративно затыкал уши и с интересом наблюдал, как беснуется профессор. Можно было бы обездвижить мальчишку, но что толку? С такими наклонностями… да его все годы обучения пришлось бы под Империо держать! Да и не стоило этого делать: помимо всего прочего, Поттер был еще и очень злопамятен и изобретателен, так что непременно нашел бы способ отомстить, может, не сразу, но… Как-то не хотелось проверять, до чего может дойти этот пытливый ум!

"Дожили! — невольно подумал Снейп. — Всем, скажем так, педагогическим коллективом не можем справиться с первокурсником!"

Он знал, что директор несколько раз пытался поговорить с мальчиком по душам, но не преуспел в этом: от угощения тот отказался, а посмотреть ему в глаза не удалось по причине страшного косоглазия Поттера. Ему самому этот дефект явно не мешал, но работу легилимента сильно осложнял! (Флитвику это как-то удалось, но, видимо, только потому, что Хэл ему худо-бедно симпатизировал.)

Отчаявшаяся МакГонаггал предложила было подливать Поттеру какое-нибудь успокоительное или что-то в этом роде, заявив: "Северус, ты лучше разбираешься, сделай что-нибудь!" Но тут на нее ополчился Флитвик, заявивший, что пичкать мальчика зельями — это уже чересчур! Его поддержала мадам Помфри, к которой Поттер пару раз заглядывал добровольно: услышал, что волшебники могут вырастить заново кости, и явился за зельем — вернуть на место выбитые зубы. Ну и так, подлечить кое-что по мелочи…

В итоге Поттеру задушевные беседы надоели, он проигнорировал одно приглашение директора, второе, а будучи отконвоирован в кабинет Снейпом, прямым текстом послал обоих… далеко, одним словом, послал и крайне изобретательно.

— Мистер Поттер, — начал Снейп. — Вы понимаете, что из-за вашего поведения страдает весь факультет?

— Да, сэр, — преспокойно ответил тот. — Но я не виноват, что тут настолько уебищная система, поэтому… — Мальчик развел руками. — Меня изменить не выйдет, систему тоже, но можно договориться!

— Что? — опешил Снейп.

— Договориться. Словами через рот. Или буквами. На бумаге, — терпеливо пояснил Хэл. — Суть простая: ко мне никто не лезет — я ни к кому не лезу, учусь и все такое. А мытье котлов мы с вами уже обсудили, и не раз, сэр!

— Да, Поттер, обсудили, — мрачно ответил тот. — Вы можете хотя бы не калечить окружающих?

— Конечно, — легко согласился тот. — Если они ко мне лезть не будут. А то

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.