Леди Селестина - Знание - это власть Страница 22

Тут можно читать бесплатно Леди Селестина - Знание - это власть. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Леди Селестина - Знание - это власть

Леди Селестина - Знание - это власть краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Леди Селестина - Знание - это власть» бесплатно полную версию:

Леди Селестина - Знание - это власть читать онлайн бесплатно

Леди Селестина - Знание - это власть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леди Селестина

- А теперь приступим к практике. Перед вами лежат перья. С помощью заклинания «Вингардиум Левиоза» заставьте его взмыть в воздух.

Учитель несколько раз показал на своем пере пример использования заклинания, и какие пассы нужно делать волшебной палочкой, чтобы заклинание получилось лучше. По мнению брюнета, в этой задаче не было ничего сложного, поэтому, взмахнув своей палочкой с пером феникса, Гарольд заставил свое перо взлететь высоко над партой, затем он, повинуясь интуиции, сделал пару пассов палочкой, и его перо грациозно описало круг по помещению.

- Превосходно! - провозгласил взволнованный профессор. - Пятьдесят баллов Слизерину за прекрасно исполненное заклинание. У Вас определенно талант, мистер Поттер, - жизнерадостно прощебетал Флитвик.

- Несомненно, - съязвил Гарри. Но тут в помещении раздался взрыв. Гарольд, пробежав взглядом по классу, заметил, что это взорвалось перо у одного из гриффиндорцев. «Вот идиот!» - подумал брюнет, смотря на испуганного однокурсника. И в этот момент раздался звук колокола, оповещающий о конце уроков на сегодняшний день. Все студенты, весело улыбаясь, начали покидать класс. Поттер с Малфоем вышли из кабинета последними. Поскольку у них не было больше уроков, то парочка, посовещавшись, решила пойти в библиотеку, Гарри - чтобы скоротать время до ужина, Драко - чтобы сделать домашние задания.

Глава 19.

Поздоровавшись с библиотекаршей, парни уселись за дальний столик и принялись заниматься своими делами. Драко приступил к трансфигурации, а Поттер, достав книгу по заклинаниям, углубился в ее чтение. Но через полчаса ему это занятие наскучило - в книге, по его мнению, не было ничего интересного. Все заклинания были простые и бесполезные. Поднявшись, брюнет направился к стеллажам с книгами по нумерологии - его привлекло странное слово, поэтому он хотел узнать, что это за раздел магии.

- Что ты там взял? - обратился к нему блондин, когда Поттер вернулся за стол.

- Учебник по Нумерологии, - просто ответил Гарольд. Малфой только хмыкнул и углубился назад в свое домашнее задание. Не прошло и пяти минут, как за спиной парочки раздался шорох, и за их столик подсела девчонка с коричневыми лохматыми волосами. Поттер скривился - еще с перрона его начала раздражать эта всезнайка, а сейчас ее бесцеремонное поведение еще больше укрепило уверенность брюнета в том, что она чрезмерно наглая особа.

- Грейнджер, тебя сюда не приглашали, - язвительно протянул Малфой, с презрением смотря на девчонку. Гриффиндорка лишь гордо вздернула нос на слова блондина, чем вызвала смешок у Гарольда.

- И правда, шла бы ты к своим однокурсникам, пока не нажила себе проблем на голову, - проговорил Поттер, не отрываясь от чтения книги.

- А почему это я должна уходить, здесь каждый может сидеть, где хочет. Если вам не нравится моя компания, тогда можете пересесть, - обиженно отозвалась девчонка.

- Ну, ты и наглая, Грейнджер. Если ты не заметила, то мы первые заняли этот столик, так что будь добра катись отсюда, - Малфой был просто взбешен поведением грязнокровки, поэтому намеревался в дальнейшем устроить райскую жизнь этой особе в школе.

- Да ладно тебе, Драко, кому ты пытаешься что-то доказать. Гриффиндорка - этим все сказано, - издевательски проговорил зеленоглазый юноша.

- А чем Вам не нравится мой факультет? Там учатся отважные и благородные ученики, - спросила девочка, не поняв суть высказывания Поттера.

- У вас учатся одни идиоты. Такие, как ты! - рассмеялся блондин. Услышав эти слова, девочка насупилась и пыталась не расплакаться от обидных слов.

- Да вы… вы... подлые слизеринцы! - с этими словами гриффиндорка выскочила из библиотеки.

- Вот дура! - вдогонку ей крикнул Малфой. Поттер кивнул, соглашаясь со словами собеседника.

- Молодой человек, соблюдайте тишину в библиотеке. И с Вашей стороны было некрасиво оскорблять юную мисс, - за стеллажами показалась мадам Пинс, и с гневом в глазах посмотрела на двух парней.

- Простите, мадам, это больше не повторится, - отчеканил брюнет, невинно улыбаясь пожилой даме. - Драко погорячился с высказыванием. Ведь так, Малфой? - Поттер толкнул локтем растерянного блондина, подгоняя его с ответом.

- Да, мадам, - блондин кивнул.

- Надеюсь, молодой человек, надеюсь, - с этими словами дамочка удалилась на свое рабочее место. А парочка, кинув на библиотекаршу презрительные взгляды, приступила опять к своим делам. Но долго им не дали насладиться тишиной - к их столу подошли два гриффиндорца, что сегодня опоздали на урок трансфигурации.

- Поттер, Малфой, по какому праву вы оскорбляете наш факультет? - возмутился рыжий, вызывающе смотря на мальчиков. «По-видимому, мисс всезнайка уже успела нажаловаться» - предположил Гарольд, отрываясь от своего учебника и с безразличием рассматривая двух представителей львиного факультета.

- Уизлиии…- с презрением протянул Драко. - Мы оскорбляли не Ваш факультет, а лишь его представителей, - на лице наследника Малфоев появилась высокомерная улыбка.

- Да мы в сто раз лучше Вас! - заорал на всю библиотеку представитель рыжего семейства, а его друг кивнул головой, соглашаясь с утверждением младшего Уизли. На такие действия Поттер с Малфоем лишь хмыкнули. Им и так было понятно, что спорить с этими гриффиндорцами без толку, ведь все представители этого факультета славились своей тупостью и недальновидностью.

- Уизли… - начал было говорить блондин, но его прервал разгневанный голос мадам Пинс.

- Да сколько можно, молодые люди? Я Вам уже сделала предупреждение насчет соблюдения тишины в читальном зале. Вы же заверили меня, что такое не повторится. И что теперь я слышу? - возмущению дамы не было придела. «Вот старая кошелка» - подумал брюнет, невинными глазами смотря на работницу школы.

- Мадам, вообще-то мы сидели здесь тихо как мыши и никого не трогали. А тут вдруг к нам подошли эти два представителя львиного факультета и начали нас обвинять во всех смертных грехах. Мы, конечно, им попытались объяснить, что в библиотеке кричать запрещено, но они нас, к сожалению, не послушали, - для убедительности Поттер наигранно опустил взгляд, показывая этим жестом, что ему действительно стыдно за нарушение правил. И это сработало - дама снисходительно посмотрела на двух слизеринцев и перевела негодующий взгляд на гриффиндорцев.

- Покиньте библиотеку! - отчеканила мадам Пинс.

- Но…мы... - начал оправдываться Рон, но женщина не стала слушать нелепые заикания мальчика.

- Когда научитесь вести себя достойно, тогда и приходите в читальный зал, а сейчас покиньте его и не мешайте другим студентам делать домашнее задание.

Парочке ничего не оставалось, как на буксире мадам Пинс развернуться и покинуть помещение. Слизеринцы с ухмылкой наблюдали за ребятами, а когда Рон оглянулся на них, то Гарольд издевательски помахал ему ручкой. Когда библиотекарша пропала из поля видимости, Поттер отложил книгу, которую во время разговора удерживал в руке, и повернулся к своему недавно приобретенному другу.

- Малфой, что это за день такой? Ни минуты покоя… - пожаловался Гарри. - То директор со своими нотациями, теперь эти идиоты.

-Слизеринцев не любят, мы для всех всемирное зло, - ответил блондин, также откладывая свою домашнюю роботу по трансфигурации. - Мне отец говорил, что директор поддерживает во всем своих львят, также как и МакГонагалл. Дрянная кошка, - пробормотал Драко. На некоторое время за столом повисла тишина, каждый из собеседников был погружен в свои мысли.

- Странно все здесь, в магловском мире, нет такого предвзятого отношения учителя к ученику. Там все более-менее равны, - через пару минут молчания задумчиво произнес брюнет. - Магический мир настолько отстал, что мне становится противно здесь находиться. Магглы уже давно изобрели самолеты, да куда там самолеты, они уже начинают космос изучать и другие планеты. А волшебники еще с веников не слезут, - Поттер и сам не знал, почему начал высказывать свое мнение собеседнику, но ему как-то захотелось высказать все, что на душе было. Малфой внимательно слушал Гарольда. Хотя он и половины слов не понимал из речи, но все же был согласен с другом.

- Я не знаю магловского мира, но согласен, что в нашем давно не было значительных открытий, - с легким осуждением в голосе признался Драко. Поттер по-новому посмотрел на блондина. На первой встрече парень ему показался заносчивым маменькиным сынком, сейчас же перед собой он видел личность, со своими мнениями и стремлениями. Стоит немного подкорректировать его точку зрения, и Драко Малфой станет весомым союзником, а в будущем, может, и другом. После этого разговора парочка просидела еще около двух часов за книгами. Драко за это время успел выполнить все домашние задания, и сейчас перелистывал учебник по зельям. Поттер же, прочитав книгу по нумерологии, взялся за учебник по истории магии. Когда на часах, висевших в зале, пробило семь часов вечера, брюнет потянулся и одним плавным движением поднялся со стула.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.