jharad17 - Щенок II. Гнев Снейпа Страница 25

Тут можно читать бесплатно jharad17 - Щенок II. Гнев Снейпа. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
jharad17 - Щенок II. Гнев Снейпа
  • Категория: Разная литература / Фанфик
  • Автор: jharad17
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 39
  • Добавлено: 2019-07-22 15:48:09

jharad17 - Щенок II. Гнев Снейпа краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «jharad17 - Щенок II. Гнев Снейпа» бесплатно полную версию:

jharad17 - Щенок II. Гнев Снейпа читать онлайн бесплатно

jharad17 - Щенок II. Гнев Снейпа - читать книгу онлайн бесплатно, автор jharad17

Фред пнул ногой мелкий камушек.

- Может, хочет узнать, почему мы до сих пор не полили грядки с тыквами.

Джордж смущенно улыбнулся.

- Может, мы сможем...

- ... сбежать в сад...

- ... пока она не начала читать нам нотации?

- Побежали! - одновременно воскликнули они. Рон, Гарри и Джинни смотрели, как они несутся к близлежащему саду.

- Пошли, - сказал Рон, отводя взгляд. - Они могли бы сбежать и под воду, а мы не будем, - он повернулся и пошел к дому.

- Мальчики! - снова прокричала она, когда они зашли за угол. - Джи... о! А вот и вы. Заходи, Гарри, милый. Твой отец возвращается обратно в Хогвартс и хотел бы попрощаться.

Гарри застыл на месте. Он забыл. Отец говорил, что Гарри будет здесь без него сегодня вечером, а Гарри забыл. Он не хотел прощаться. Может, если он не попрощается, отец не уйдет...

Но ему был дан четкий приказ, и Гарри двинулся к двери, у которой его поджидала миссис Уизли.

- Вот и славно, - проворковала она, улыбаясь ему. Затем повернулась и посмотрела на Рона. - Куда пошли твои братья, Рон?

Рон пожал плечами и уставился на свои кроссовки, но миссис Уизли на это не купилась.

- Это не твоя вина, если они с трудом могут прилично себя вести, Ронни; просто скажи, куда они пошли.

- В сад, - сказала Джинни, и Гарри посмотрел на нее с недоумением. Он терпеть не мог ябед. Конечно, самым худшим из всех был Дадли, но ябеды все равно ужасали его.

- Спасибо, Джинни, дорогая. Пошли, все. Уже готов обед. Гарри, твой отец в гостиной.

Обойдя ябеду-Джинни, Гарри пробормотал: "Спасибо, мэм". Рон показал Джинни язык, и сестра отплатила ему тем же.

- Отец! - крикнул Гарри и побежал к нему, влетая в руки отца. Тот, к счастью, поймал его и прижал к себе. Все еще удерживая Гарри прижатым к своей груди, отец сел в кресло напротив камина и усадил Гарри к себе на колени.

- Что случилось, Гарри? Что-нибудь болит?

Гарри затряс головой и вжался лицом в отцовское плечо.

- Нет, отец, - прошептал он. - Пожалуйста, не уходи.

Отец тихо вздохнул.

- Я должен. Мне нужно работать, а ты должен привыкать быть здесь без меня.

Гарри снова молча затряс головой.

- Да, Гарри. Я должен идти.

Гарри прижался к нему немного сильней.

Отец вздохнул и отцепил Гарри от себя, но в его голосе все равно слышалась грусть.

- Пожалуйста, сынок. Обещаю, я вернусь через... часа четыре, хорошо? Уверен, вы с миссис Уизли хорошо проведете время. Мы должны так сделать. Мне нужно работать, а тебе - заводить новых друзей и учиться, чтобы подготовиться к Хогвартсу. Ты же хочешь знать как можно больше, верно?

Гарри хотел рассказать, что Рон ненавидит своих братьев, а Фред задирается, почти как Дадли, как Джинни ябедничает и Гарри наверняка попадет из-за нее в переплет, точно же, и Гарри очень хочет домой. Но отец задал четкий вопрос, и Гарри не хотел быть приставучим ребенком. Он не ребенок.

Гарри сполз с отцовских коленей.

- Да, сэр, - сказал он, смотря в пол. - Простите, сэр.

- Посмотри на меня, Гарри.

Гарри заставил себя поднять взгляд, ожидая увидеть в лице отца разочарование, или еще что похуже. Но тот лишь покачал головой.

- Как ты должен меня называть?

Гарри улыбнулся.

- Отцом, - он замялся. - Простите, отец.

Отец сощурился, и Гарри понял, что он сдерживает улыбку.

- Эта ситуация странна для нас обоих. Ни у кого из нас раньше не был человека, о котором можно было бы так заботиться и бояться заскучать всего лишь за четыре часа.

- Я не боюсь, - вырвалось у Гарри.

- Нет? - отец улыбнулся уголками рта. - А я да.

- Ты?

- Да, я. Я буду скучать по тебе, проверяя дома отвратительные работы кретинов, в то время как мог бы быть с тобой, читая сказки или играя в шахматы, или просто разговаривая. Но работы должны быть проверены. И я боюсь браться за них.

К своей досаде, Гарри понял, что лучше побудет здесь, раз отец дома собирался всего лишь проверять работы, а не играть с ним или читать.

- Как домашняя работа, - скривился Гарри.

- Точно, - отец распахнул объятия, и Гарри прижался к нему. - Но я приду и заберу тебя, как только закончу, так что веселись, пока меня нет. Думаю, миссис Уизли уже приготовила обед.

- Да, наверно.

Отец тихонько рассмеялся и потрепал его по волосам.

- Следи за манерами, ребенок. Я скоро вернусь, - сказал он, поднимаясь на ноги и беря Гарри за руку. Он отвел Гарри на кухню. Там в раковине сама собой мылась посуда, и стол был такой огромный, что за ним смог бы уместиться весь Слизеринский факультет.

Миссис Уизли дала ему тарелку и кружку.

- Гарри, дорогой, садись здесь. Вот тут томатный суп и бутерброды, - она налила в его тарелку темно-красный суп и дала два бутерброда с сыром и ветчиной. - С ним все будет хорошо, Северус, - сказала она, - не волнуйся.

Отец посмотрел на нее один из тех взглядов, что он иногда посылал директору, но она только рассмеялась и помахала ему рукой.

- Приятного дня, - сказал отец. - Гарри, помни о манерах ты здесь гость.

А потом он ушел, и в груди Гарри опять что-то екнуло. Отец обещал вернуться, а если что - Гарри умеет летать через камин, он отыщет отца и больше никогда не отпустит.

Он обещал.

Глава 16.

Пришло время забирать Гарри из Норы, и Северус каждую минуту смотрел на часы, не желая опоздать. Он пообещал сыну придти вовремя и намеревался исполнить обещание во чтобы то ни стало. Не удивительно, что когда до намеченного времени оставалось пятнадцать минут, Северус раздосадовано обнаружил, что Дамблдор вызывает его через камин.

- Что вам нужно? – голос был чуть более резким, чем позволительно подчиненному по отношению к начальству. – Сэр.

Дамблдор слегка нахмурился, но сделал вид, что не обратил внимания на тон Северуса. Вместо этого он сказал:

- Северус, мой дорогой мальчик, нам нужно поговорить.

- Это не может подождать директор? Мне нужно срочно уйти.

- Боюсь, что нет. Это не займет много времени. Не соблаговолишь ли ты переместиться в мой кабинет? Пароль – Шипучие Леденцы.

Северус с трудом подавил рычание.

- Ну, разумеется. Я буду там через минуту.

- Прекрасно, Северус, прекрасно. Я рассчитываю на тебя.

Сжав губы, Северус дождался пока лицо Альбуса не исчезнет в огне, и бросил в камин щепотку летучего пороха.

- Молли! – закричал он. – Молли Уизли!

Хотя он мог видеть только пол гостиной Норы, Северус был уверен, что слышал какие-то звуки из соседней комнаты, в том числе и плач Гарри – он был уверен. Мгновение спустя перед ним появилось лицо Молли.

- Северус! – удивленно воскликнула она. – Боже, ты меня напугал. Ну, заходи. Гарри ждет тебя.

Северус с трудом проглотил свою злость и огорчение.

- У меня сейчас встреча с Альбусом. Скажи Гарри, что я приду, как только смогу. Скажи, что мне жаль…

- Отец! – закричал Гарри, вбегая в комнату с облегченным и радостным выражением на бледном личике.

- Я вернусь через пару минут, хорошо, Гарри? – быстро сказал он. Он знал, что Альбус ждет его, но не мог нарушить слово, данное сыну. Даже рискуя потерять работу.

- Отец, пора домой? Можно я пойду домой сейчас?

- Скоро, Гарри - я скоро вернусь, - он повернулся к Молли. – Молли, ты не могла бы…

- Разумеется, - сказала женщина и подошла к Гарри. – Пойдем, Гарри, дорогуша, давай закончим рисунок, а потом твой папа вернется, и вы пойдете домой, хорошо?

- Но ведь папа уже здесь! – воскликнул Гарри, кинувшись к камину. Северус не мог больше выносить выражения на лице сына, он и так уже чувствовал себя виноватым. За секунду до того, как мир начал кружиться перед глазами, он услышал:

- Нет! Папа, подожди!

Держа веки плотно сжатыми, Северус проговорил «Шипучие Леденцы», мысленно проклиная Альбуса Дамблдора.

________________________________________

А самого Северуса мысленно кляла Молли, прижимая бедного мальчика к груди и пытаясь успокоить. Она никогда раньше не видела ребенка, который бы больше Гарри нуждался в ласке, и, когда он начал вырываться, отпустила его, наказав не приближаться к камину.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.