Бог Смерти (СИ) - Hornett Страница 26
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Hornett
- Страниц: 85
- Добавлено: 2024-01-06 10:01:35
Бог Смерти (СИ) - Hornett краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бог Смерти (СИ) - Hornett» бесплатно полную версию:Барраган — истинный бог-король уэко мундо. Гордый, надменный, чванливый… Но весь императорский ореол оказался развеян, когда к нему прибыл Айзен Соуске, посягнувший на его право лидера. Вопреки вероятности склонить колени король решил бороться до конца и… пал от меча синигами. Но это был не конец. Того, кто управляет смертью, нельзя уничтожить просто так. Его душа объединяется с душой мальчика в мире живых. Верховный пустой и не совсем обычный человек. Король умер? Да здравствует король!
Бог Смерти (СИ) - Hornett читать онлайн бесплатно
— Краткий урок окружающего мира, — взял слово Изая, для которого данная тема была очень близка. — По твоему мир живых большой? — от Куросаки последовал кивок. — Так и уэко мундо не меньше. А ещё там плотный духовный фон, так что поиск затруднён. И нельзя забывать об огромном населении в виде пустых, которые не дадут там синигами свободно гулять. И само собой…
— Ладно, ладно! Я понял, — он выставил перед собой руки крест-накрест, показывая «брейк». — Тупой вопрос, знаю. Но что теперь, просто ждать?
Честно говоря, король понимал Ичиго, как ни странно. Давать скользкой змее время на подготовку рискованно, но и поделать ничего нельзя. Один на один или толпа на одного — против гипнотизёра ничто не имело смысла. Да и теперь бывшие слуги являлись врагами. И даже если король бы открыл им свою личность, то в лучшем случае они бы не поверили ему, а в худшем попытались тут же убить.
Таков порядок вещей.
— Умей терпеть. Уступить право первого хода — это лучшая для нас стратегия. И синигами это понимают, — успокоил он своего одноклассника.
Ещё какое-то время разговоры и обсуждения всего подряд продолжались. Закончился суп, закончились и поджаренные на огне сосиски, специально купленные для этого дела. На охоту вышли комары. Наступило самое время расходиться по палаткам. Их было три. В каждой могло поместиться до трёх человек. Одна для парней, другая для девушек, а третья для короля. И с последней вышла проблема.
Только он её коснулся, как она упала.
Кое-кто даже с посильной помощью оказался бездарен в кемпинге.
— Не понимаю как так вышло, но спать под открытом небом тоже неплохо, — проговорил Ичиго со стоическим выражением лица и… быстро скрылся в своей палатке.
Саботаж.
— Мстительный гадёныш, — губы Баррагана изобразили кривую ухмылку. Очевидно, Урахара сдал его, когда Ичиго уточнил по поводу той подписи. — Хочешь сделать хорошо — сделай это сам, — хотя ему было даже немного лениво этим заниматься, а прилечь в спальном мешке рядом с костром действительно вариант. Не привыкать ему жить под открытым небом. Тот же лас ночес, как пример.
— Эм, ну, — стоящая рядом Иноуэ взволнованно замялась. — У нас осталось одно свободное место в палатке. Можешь п-поспать сегодня с нами. Рукия, ты же не против? — и смущённо потупила взгляд.
— Я? — маленькая синигами даже указала на себя пальцем. — Н-нет. Не против, — и повторила манёвр подруги.
Король посмотрел на небо, а затем снова на девушек.
Он улыбнулся, едва удержав неприкрытое самодовольство.
— Тогда потеснимся, — Изая махнул рукой, пропуская девушек вперёд, а сам ненадолго задержался. — Спокойной ночи, детишки, — и лёгким воздействием подчинения заставил палатки с находящимися внутри ребятами обрушиться.
Реакция не заставила себя ждать.
— Да чтоб тебя! КУРОСАКИ! — злобно воскликнул Исида.
— Эй, чего я сразу?! — возмущённо прокричал уже Ичиго.
— Не играй в дурачка! Ты и с этой палаткой налажал!
За дальнейшими неуклюжими движениями под плотной тканью король уже не наблюдал, войдя к девушкам. Он закрыл палатку и использовал своё подчинение на материале их укрытия, чтобы создать должный уровень шумоизоляции. Сами соседки по палатке уже разместились на краю и как бы удивительно, но место ему было выделено посередине.
Он уложил постельный мешок и улёгся на него. Было тесновато, если честно, а ведь рядом с ним находились довольно компактные персоны. К слову о них — обе молчали, сделав вид, будто сильно устали и вообще уже подрёмывают, но дыхание и движения век выдавали их.
Для них это будет долгая ночь.
Случайное касание здесь, случайное касанием там — возбуждающая фантазия не даёт заснуть.
«Куросаки подумал, что меня переиграл, но он переиграл лишь самого себя», — злодейский смех так и просился вырваться наружу. Лишь воля короля сдерживала данный порыв. — «Впрочем, как и планировалось».
Теперь у него была настоящая царская палатка!
***
Отдохнул он прекрасно. А пробуждение ещё лучше, ведь к нему прижималась пара красоток. Или он их нагло прижимал к себе? Неважно. Против никто не был. Тем более обе не спали, как и перед сном лишь делали вид. Приятно, что сказать? Но продолжать в том же темпе Орихара был не намерен, потому встал и вышел на улицу. Требовалось размять затёкшие мышцы, а также проявить некоторую «тактичность».
— Хорошо в лесу, а? — король легонько пнул один из трёх спальных мешков. Секундной позже тот открылся и из него показалась недовольная рожа рыжего синигами. — С добрым утром, наверное.
— Ага, как же, — Куросаки вылез из своего укрытия, а за ним и остальные.
— Комары хуже пустых, — заключил квинси, чьи волосы изрядно истрепались.
Заявление было одобрено молчаливым кивком Ясуторы.
— Можно было просто поставить палатку, — заметил король, критически осматривая развалины предназначенного им укрытия.
— К своему сожалению я повёлся на простой путь, — и смертельный взгляд подобно стреле устремился в рыжего парня.
— Да пошёл ты! Сам-то тоже ни черта не можешь! — последовал стремительный ответный выпад.
Другому гадость — сердцу радость.
Хорошее настроение Баррагана предрасполагало к новому спокойному дню, но это было бы слишком идеально. Он почувствовал духовное искажение относительно близко от их лагеря. Квинси не отставал, внимательно посмотрев в сторону источника. Да и девушки вылезли из палатки. Лишь один Куросаки скорчил недоумевающую мину.
— О, гости из уэко мундо, — заговорил Барраган, чувствуя источники силы. — Четверо… А, нет, уже трое… двое… — ясно как день, что там происходила небольшая резня.
— Нужно проверить, — вспомнила о долге синигами Рукия.
— Тогда на месте стоять не нужно, — и король использовал брингерлайт, а за ним уже последовал Исида со своей техникой квинси «хиренкьяку».
Остальные предпочли передвигаться на ногах, благо хоть недалеко.
Луизенбарн прибыл на место, ожидая увидеть пустых, не поделивших какую-нибудь душу. И в принципе это было близко, но одновременно всё совсем иначе. Пустой наскоро доедал гуманоидные останки, а напротив замерла в ужасе… маленькая девочка с короткими зелёными волосами и в не менее вырвиглазном зелёном балахоне. Девочка, на голове которой находилась маска в форме бараньего черепа. Выглядела как человек, но от неё исходила сила пустого.
— Какого чёрта? — Исида буквально озвучил мысли Орихары.
— Не знаю, но для начала разберись с меносом, — он отдал приказ личному лучнику и переместился к девочке, на лице которой отражались ужас и горе. Единственный источник информации следовало прикрыть.
— Новая добыча? Тем лучше! — взревел пустой, по броне которого прошлось несколько стрел квинси.
Данный пустой не с проста назывался меносом. Высший пустой, адьюкас, который мог доставить проблем даже сильным синигами. Хотя неудивительно, ведь по словам Рукии даже с безмозглым гиллианом могли совладать только лейтенанты. И смешно, и страшно от падения уровня сил в нынешней эпохи. Но лучнику стоило отдать должное — он был быстрее, благодаря духовной платформе под ногами. А его стрелы изрядно возросли в силе с момента первой встречи — явно тренировался — так что адьюкас являлся жертвой в нынешних обстоятельствах.
— Сдохни, мошка! — взревел менос, рядом с маской которого начала появляться примечательная сфера серо.
— Он мой! — прежде, чем Исида успел предпринять что-то, так на поле боя резво выскочил Куросаки со своим тесаком наперевес. — Гецуга Теншоу!
— Ч-чё? Г-б-а!.. — непонимание пустого исчезла, впрочем, как и он сам, когда его накрыла коронная техника рыжего синигами.
И кусочка не осталось.
Всё замерло.
— Я бы и сам справился, — недовольно прошипел Урью. — Это была наглость, Куросаки.
— Да мне плевать, — с невозмутимой физиономией отмахнулся Ичиго.
Случившееся успели оценить и остальные. И, конечно, очередная ссора двух друзей-соперников не вызывала никакого интереса по сравнению с мелкой девочкой в маске пустого. Та, к слову, настолько испугалась, что мёртвой хваткой вцепилась в штанину Баррагана. От такой наглости он рефлекторно попытался её смахнуть с ноги, но та упорно не отцеплялась.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.