Elinberg - История одного оборотня Страница 27

Тут можно читать бесплатно Elinberg - История одного оборотня. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Elinberg - История одного оборотня
  • Категория: Разная литература / Фанфик
  • Автор: Elinberg
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 37
  • Добавлено: 2019-07-22 16:03:28

Elinberg - История одного оборотня краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Elinberg - История одного оборотня» бесплатно полную версию:

Elinberg - История одного оборотня читать онлайн бесплатно

Elinberg - История одного оборотня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Elinberg

Я не помню, кто победил. И победил ли вообще. Это было неважно, ведь в середине гонки нас с горем пополам догнал Джеймс, пыхтя как паровоз и размахивая руками, как птичка. Он не выдержал пренебрежения к собственной персоне и поборол страх грохнуться на твердый лед . Он объехал меня с другой стороны, и зачем-то мы взялись за руки, да так и доехали до конца, хваля Джеймса и подшучивая над ним же. На шее Джеймса болтался тот самый потерянный шарф. Очевидно, он подобрал его по пути.

Сириусу приспичило поменяться местами, и вот он стоял меж нами, крепко держа нас за руки. Перчатки он предусмотрительно снял, однако мы продолжали не понимать, чего он затеял. Он ждал. Со всех сторон к нам покатывали люди, явно довольные нашими сегодняшними представлениями. И как только подъехало довольно большое количество, он принялся нас раскручивать. Кто же виноват, что мы автоматически ухватились за тех, кто был рядом? И разве ж виноваты они, что принялись хвататься дальше? Понятия не имею, как он собирался останавливаться, но он и не собирался, видимо. Лед под ногами трещал немилосердно, ведь вся нагрузка приходилась в одной точке, под ногами у Сириуса. И когда по нему уже пошли трещины, он застенчиво разжал руки. А мы полетели в разные стороны. Я даже помолиться не успел, но все обошлось для нас с Джеймсом - мы были первыми, и нас ожидала вполне себе мягкая посадка. То, что пора сваливать, было очевидно, как только я посмотрел на огромное количество народу, возлежавшее на льду благодаря Сириусу. Но разве ж мог Блэк свалить так некультурно? Нет! Мы устроили паровозик небольшой, человечка на три и с громкой песней (вот уж не помню какой) покатились к выходу. Руками размахивали. Знаете танец такой, где паровозиком идут и в какой-то момент синхронно какую-нибудь часть тела вскидывают в воздух на определенных словах? Вспоминать стыдно, ну честное слово.

Не думайте, что мы простили Сириусу его безумные идеи. В снегу поваляли и шарфом задушили, еще как. Я отчаянно надеялся, что на этом приключения закончатся. Кажется, я даже перестану писать это словосочетание. Понятно же, что нет.

Обед выдался ранее обычного. Женское собрание только входило во вкус, и нам снова пришлось покинуть дом. Первым выбежал Сириус, чьи щеки не выдержали костлявых рук бабушек, которым они очень понравились. Мы были предоставлены сами себе, и это нас никак не задевало. Прятки, предложенные хитрющим Поттером, были приняты на «ура», и первым водить выпало ему. Зимнее солнце садилось рано, но было еще довольно светло, чтобы включить в радиус игровых действий еще и перелесок за домом Джеймса. Считалось, что огни на проселочной дороге за ним освещают лесочек достаточно хорошо, если что случиться. И это что-то случилось.

Первый кон сыграли быстро, хотя и не могли меня долго найти. Я укрылся в развалинах каменного сарая, что стоял чуть подальше и в глубине лесочка. Но как только начали звать, вышел и напугал ребят изрядно. Повыл из-за спины. У меня качественно получается, большой опыт. За такой прикол и получил право воды во втором туре.

Джеймса я нашел сразу - он прятался в сарае и очень громко шумел всякими лопатами, пока туда залезал. Но Сириуса… Я не смог его найти, хотя и долго искал. Я позвал Джеймса, и он с воодушевлением принялся мне помогать. Мы пару минут восхищались, как круто спрятался Сириус, но противный червячок тревоги все чаще давал о себе знать. Мы забеспокоились, хтя и не знали точно, отчего. Мы звали его, обходили весь лесочек, и не находили.

Беспомощность. Я не люблю ее, хотя все чаще оказываюсь в ее власти. Сколько раз я оказывался не в состоянии помочь кому-либо, что почти смирился. Но тогда я не собирался сдаваться. Мы обошли все еще раз. И еще. Солнце почти село, и в сумерках шансы найти друга уменьшались.

Я шел уже четвертый раз по одному и тому же маршруту, когда краем глаза заметил на маленькой версии полянки черный провал. Огромную дыру. Я подозвал Джеймса. Сомнений не было, это было единственное место, где мы не смотрели. И лучше бы никогда в жизни не смотрели.

Это было очень похоже на гигантский ручей без воды, но засыпанный с обеих сторон. Глубина была чуть больше моего роста, но сверху еще лежал снег. Мы нашли его там, в самом низу. На вид Сириус практически не пострадал, но его лицо было неестественно бледным, и он был без сознания. Страшная картина для человека найти друга таким. Но еще страшнее сознавать, что ты слишком слаб, чтобы достать его оттуда. Время шло. Сириус лежал там слишком долго, по своей привычке в расстегнутом пальто, которое, несомненно, намокло, ведь земля внизу была сырая. Мы думали. Один из нас мог спуститься вниз, но поднять Сириуса так высоко, чтобы наверху его принял дугой, не мог никто из нас. Слишком высоко, слишком мокро и слишком холодно. Далеко, мы не могли бежать за помощью, он лежал там слишком долго, и с каждой секундой риск переохлаждения или воспаления легких возрастал.

Джеймс решительно спрыгнул вниз. Он приподнял Сириуса только чтобы он не лежал на мокром, но это было в большей степени бесполезно. Его одежда и так намокла. Я в нерешительности схватился за палочку. Ни «Accio», ни «Wingardium Leviosa» нельзя было применять к живым, но больше я ничего не умел. Да, я знал «Reducto» третьего курса. Но чем могло мне помочь взрывающее заклинание? Могло. Я мог им выбить подобие ступенек, чтобы по ним мы с Джеймсом смогли поднять Сириуса. Могу поклясться, что никто до меня подобным образом заклинание не использовал, но тогда было абсолютно плевать на то, зачем, по сути, придумали заклинание. Оставалось только молиться, что рядом нет магглов. Вылететь из школы и расстаться с друзьями я не хотел.

Уже поздно вечером, когда мы сидели на кухне и отогревались, мистер Поттер рассказал, откуда там могла взяться такая дыра. Когда строили дорогу за лесом, а затем еще один поселок, строителям нужна была поляна, чтобы где-то оставлять машины. Поблизости была лишь одна. Но, вот досада, прямо посередине нее проходил ручей. Строители, недолго думая, быстро засыпали его песком, надеясь, что на их век хватит. Хватило. Но по дну ручья продолжала течь вода, постепенно вымывая песок. Вероятно, что в одном месте песка было критически мало, и именно на то место умудрился наступить Сириус, когда шел спиной вперед от нас.

Ушиб на затылке Блэка был залечен, сам Сириус был закормлен зельями, молоком и медом, а затем уложен в кровать, где был завернут в три одеяла и продолжал ныть, что он ненавидит болеть. Наши нервы были и без того расшатаны. Я молчал и читал книгу, устроившись в кресле рядом с его кроватью, а Джеймс беспокойно мерил шагами комнату, поминутно высказывая, что нам пришлось пережить и что могло случиться. Он не смог справиться с последствиями таких переживаний, и был зол, да и нытье Сириуса делу не помогало. Мне пришлось громко захлопнуть книгу и высказать все, что я обо всем думаю.

Безусловно, в том, что игра состоялась, виноваты были мы все. Виноваты в том, что не подумали, не остановились с наступлением сумерек. Но одновременно с этим Сириус не был виноват в том, что оступился и неудачно упал на спину, ударившись обо что-то и потеряв сознание. Ни я , ни Джеймс не были виноваты в том, что не знали подходящих заклинаний и не решились бежать за помощью. Нас можно было понять. Если Джеймс и злился, то он должен злиться только на себя, и если Сириус ныл, то виноват в таком лечении только он сам, и, черт возьми, я не был обязан все это выслушивать. Мне необходимо было срочно обвинить во всем себя, чтобы в следующий раз этого не допустить, а два этих осла мне порядком мешали!

Они послушно заткнулись, а я отобрал у Сириуса свой плед и пошел спать, не думая о том, что мог их обидеть. Я тоже много пережил за сегодня.

Наутро все стало как обычно. Я отдирал Сириуса от косяка двери в ванную, пытаясь пролезть вперед, Джеймс, хихикая, фотографировал нас новеньким фотоаппаратом, не поймешь, магическим или нет. О произошедшем напоминал только насморк Блэка, из-за которого он все утро просто неприлично хрюкал!

- Дорогой, ты и сам слышал, что рассказывала вчера Энни!

- Я не могу судить только по словам одинокой сумасшедшей старухи!

- Но она видела все своими глазами!

- Никто и никогда не видел этого Темного Лорда, она могла принять любого бандита за него.

- Бандиты над домами не вешают Метки, Чарльз!

Мы непонимающе переглянулись. Видно, мы не должны были слышать этот разговор, но из кухни доносились уж слишком громкие голоса. Так мы впервые услышали о назревающих темных временах и впервые увидели то, как Темный Лорд расправлялся с магглорожденными. Война начиналась.

Глава 7. Публика работает на нас

Не подумайте, что с того дня все волшебники принялись сразу друг за другом гоняться и кричать различные Непростительные. Даже в газетах подобные статьи появлялись только раз в неделю, а то и в две, да и не первой полосе. И не на второй, что успокаивало родителей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.