Luna the Moonmonster - Туда и обратно Страница 29
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Luna the Moonmonster
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 63
- Добавлено: 2019-07-22 16:18:53
Luna the Moonmonster - Туда и обратно краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Luna the Moonmonster - Туда и обратно» бесплатно полную версию:Категория: гет, Рейтинг: PG‑13, Размер: Макси, Саммари: Путешественники во времени, наконец, вернулись домой, старше, мудрее и сильнее для того, чтобы победить Темного Лорда. На протяжении последнего года обучения в Хогвартсе их поджидают несколько сюрпризов.
Luna the Moonmonster - Туда и обратно читать онлайн бесплатно
— Не понимаю, о чем вы…
— Конечно, понимаешь! Ну, ты работаешь на вампиров или эльфов?
— Я не понимаю…
— Это простой вопрос, полукровка, — вмешалась Лейлани.
— Это была случайность…
— Недопустимо, — сказал Вриколакас, — Ты частично эльф, частично вампир. Кто–то из них послал тебя, иначе ты бы не был здесь. Ты не мог бы попасть сюда случайно.
— Ты шпион, а когда мы выясним, чей, тебя казнят, — добавила Лейлани.
— Мы не терпим своих врагов, пришелец, — закончила Мейлани.
Гарри начал паниковать, вскочил на ноги и быстро попятился. Когда Лейлани встала и последовала за ним, он оглянулся в поисках выхода. Его не было. Эльфийка подняла руку и собиралась бросить в него шар голубого огня, когда Гарри быстро создал эльфийский щит. Он знал, что единственный способ противостоять эльфийской магии — ответить ей же. Лейлани тут же остановилась с усмешкой на лице.
— Теперь у нас есть ответ. Тебя послали эльфы.
— Нет! Они этого не делали, клянусь…
— ТОГДА ОТКУДА ТЫ ЗНАЕШЬ НАШУ МАГИЮ? — прорычала Мейлани.
Гарри почти достиг пика паники. Он знал, что сможет вырубить одного или даже двоих из них, но ему не уйти из города живым. В качестве последнего средства он поднял свои руки и с усилием сконцентрировался на создании мысленной связи со всеми тремя. Два эльфа и вампир отклонились назад от ее силы и стали угрожающе приближаться к нему, не понимая, что пришелец с ними сделал. Гарри прижался к стене и заставил себя успокоиться. Установив мысленную связь, он заговорил прямо в их головах, понимая, что это единственный способ заставить их слушать.
— Стойте! Пожалуйста! Я могу доказать, кто я~
Три приближающиеся фигуры замерли, у вампира на лице была написана растерянность, а у эльфов одинаковое подозрение.
— Ты телепат? — спросил Мейлани.
— Да.
— Есть только несколько семей, обладающих этим даром, особенно среди людей. Из какой ты?
— Равенкло.
Глаза эльфов расширились, когда подозрение подтвердилось. Тем не менее, выглядели они так, словно им все еще нужно было доказательство.
— А твою бабушку–эльфа звали…
— Мин — Мин-Лама, дочь Гаервин.
Эльфы немедленно отступили, заставив вампира растеряться. Лейлани, к большому удивлению Гарри, вышла вперед и протянула руку с теплой улыбкой на губах. Гарри принял ее руку и руку ее сестры, несмотря на замешательство. Еще больше он был сбит с толку, когда одна из женщин заговорила.
— Мы извиняемся за такое отношение к тебе, кузен. Добро пожаловать в город Тевтобург.
— Кузен?! — недоверчиво переспросил Гарри.
— Мы дочери Лолиде, сестры Гаервин.
— У Лолиде есть дети?! — с неверием спросил Гарри. — Почему она никогда не говорила о вас?
— Нас изгнали. Ей запрещено говорить о нас. Мы поддерживаем связь с помощью писем.
— За что вас изгнали?
— Мы не поддержали остальных в их ненависти к людям, — объяснила Мейлани. — Мы решили, что они безрассудны, и собрали группу эльфов, придерживающихся того же мнения. С нашей силой приходилось считаться, а другим это не нравилось. Мы пытались изменить их мнение, остаться в контакте с человеческим миром, но они этого не приняли. Нас изгнали как нарушителей спокойствия. Отправили сюда, в человеческий мир, сказав, что если нам нравятся люди, мы должны жить с ними. Однако это не сработало так, как мы хотели. К тому времени, как мы прибыли сюда, люди уже забыли о нас. Нас боялись за наш внешний вид, и нескольких почти сожгли как ведьм и еретиков. Наконец, мы пришли сюда и начали строить город, который будет заколдован, чтобы не допускать людей и хранить нас в безопасности. Вскоре к нам присоединилась группа вампиров, которых изгнали из их кланов за отказ пить кровь людей. В то время состоялась большая гражданская война между этими кланами и теми, кто не хотел убивать ради еды. Они оказались здесь и с тех пор мы сосуществуем. Некоторые вампиры время от времени путешествуют в мир людей, иногда вступают в союз с волшебниками, но, в конце концов, всегда возвращаются. Кажется, некоторые присоединились к Светлой стороне около двадцати лет назад…
— Орден феникса, — сказал Гарри, вспоминая несколько вампиров среди членов ордена.
— Да, кажется, так он назывался. Основная причина этого была в том, что остальные вампиры, изгнавшие их, присоединились к Темным силам.
— И вы были здесь веками, а никто не знал? — недоверчиво спросил Гарри.
— До тебя — нет. Иногда сюда забредают магические создания, но они всегда уходят, не дойдя до города. Ты привлек наше внимание, потому что в тебе течет человеческая кровь. Ты не мог сюда попасть. Кстати, как это произошло?
Гарри посмотрел на удивленного предводителя вампиров и укрепил мысленную связь со всеми тремя. Большим усилием он воспроизвел свои воспоминания последнего дня, иногда делая короткие пояснения того, что происходит. Потом коротко показал свою жизнь и, оборвав связь, стал ждать ответа. Наконец, Вриколакас нарушил тишину.
— Так, ты и есть печально известный Мальчик — Который-Выжил. Среди моих людей уже много лет ходят истории о тебе. От имени всех нас, я приветствую тебя в нашем клане. Хотя тебя превратил один из наших врагов, в сердце ты один из нас, и я предлагаю тебе наш кров и знания.
— Спасибо, — улыбнувшись, произнес Гарри. — Надеюсь, что мы многое сможем узнать друг у друга.
— Как и я. Ты останешься ненадолго?
Гарри быстро обдумал это предложение, уже зная, каким будет его ответ. Ему нужно было место, чтобы спрятаться от всего мира на некоторое время, и он его нашел. Оставшись здесь, он сможет больше узнать о вампирах, о созданиях, с которыми он теперь необратимо связан. Он так и не смог принять свою вампирскую сущность, по крайней мере, не полностью, но надеялся, что если узнает этих людей, об их культуре, то обретет немного покоя. С улыбкой он кивнул Вриколакасу.
— Да, я останусь.
КОНЕЦ РЕТРОСПЕКТИВЫ
Члены Ордена с неверием смотрели на спасителя волшебного мира. Его история казалась такой невероятной, что они не были уверены, рассказал ли он правду. Наконец, Гермиона нарушила тишину.
— Ты сказал про подкрепление.
На лице Гарри появилась широкая улыбка, он поднял руку и махнул ей в сторону угла комнаты. Из тени вышли три фигуры, заставившие людей за круглым столом вздрогнуть. Гарри усмехнулся и указал на троих гостей.
— Позвольте представить вам Мейлани, Лейлани и Вриколакаса.
Глава семнадцатая — Возвращение и дух рождества
Не бечено.
Переводчик Dark_Malvinka
Весь Орден с раскрытыми ртами уставился на вновь прибывших. Такого они не ожидали, в особенности сразу после битвы. Эльфы с почтением поклонились Дамблдору, который был также ошеломлен, как и все остальные, а Вриколакас широко улыбнулся и слегка склонил голову. Когда все вышли из укрытия, Гарри взмахнул рукой и наколдовал еще три стула, приглашая гостей присоединиться к нему за столом. Сев на свое место рядом с Дамблдором, Гарри сложил ладони и положил их на стол перед собой.
— Вопросы? — спросил он, оглядывая каждого орденовца. Как всегда Гермиона вызвалась нарушить тишину.
— Гарри, так ты выяснил, как попал в лес? Ну, ты сказал, что туда никто не может попасть, а ты сделал это случайно. Кажется очень удобным, что ты оказался в том месте, где мог собрать подкрепление.
Гарри кивнул подруге, обдумывая ответ.
— Ты права, Миона, это не было случайностью. Как много ты знаешь о трансгрессии?
— Только основу. Это та сфера, в которой я не видела необходимости глубокого изучения, — ответила она, нахмурив лоб. Очевидно, она сожалела об этом упущении и планировала направиться в библиотеку сразу после собрания. Гарри объяснил прежде, чем она ушла в раздумья.
— Все нормально, я тоже никогда до этого не думал исследовать эту тему. Но когда я был далеко, пришлось это сделать. Видимо, есть несколько эффектов, проявляющихся при недостаточной концентрации во время трансгрессии. Самое очевидно и простое — расщепление. Другой вариант — неправильное место назначения. Но если твои эмоции зашкаливают, и ты попытаешься трансгрессировать без должной концентрации, как было у меня, ты окажешься совершенно не в том месте.
— Это понятно, Гарри, — сказала Джинни. — Но не объясняет, как ты попал туда.
— Я как раз подхожу к этому. Как я говорил, если твои эмоции слишком бурные, у тебя больше шансов попасть не туда. Обычно, если ты отправляешься не в том направлении, твоя кровь толкает тебя к той крови, что похожа на нее.
— Как члены семьи… — сказал Глен.
— Точно. Не спрашивайте, как это работает, я не знаю. Я не углублялся настолько. Все что я знаю — я пытался сбежать и попал в Тевтобургский лес, поскольку Мей и Лей мои двоюродные сестры. Моя кровь толкнула меня к ближайшим кровным родственникам, которых смогла отыскать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.