Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft (СИ) - Хорошко Евгений Алексеевич Страница 29

Тут можно читать бесплатно Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft (СИ) - Хорошко Евгений Алексеевич. Жанр: Разная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft (СИ) - Хорошко Евгений Алексеевич

Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft (СИ) - Хорошко Евгений Алексеевич краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft (СИ) - Хорошко Евгений Алексеевич» бесплатно полную версию:

Вселенная Warcraft в преддверии вторжения Пылающего Легиона на Азерот. Каково оказаться в шкуре какого-то эльфа из Кель-Таласа, когда за душой нет ничего, кроме знания о грядущем катаклизме? Надвигается буря, и одни отблески её на горизонте оставляют не так много шансов выжить даже для того, кто пытается всеми правдами забиться в медвежий угол. Каковы же шансы выжить тому, кого судьба сама забрасывает на острие событий?

Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft (СИ) - Хорошко Евгений Алексеевич читать онлайн бесплатно

Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft (СИ) - Хорошко Евгений Алексеевич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хорошко Евгений Алексеевич

И тогда у Пылающего легиона всё получилось. Жуткий конец. А мышка погибла.

— Нет, — после некоторых колебаний заметил король Магни. — Король Теренас лично просил его стать наставником для молодого принца, Артаса. Стальгорн не имеет права отказаться от этой чести. Да и сам брат меня не поймёт.

— Что же, — вздохнул Талламарр. — Тогда придётся бороться с угрозой Стальгорну своими силами.

Король дворфов неожиданно повернулся ко мне.

— Что ты скажешь? — заинтересованно спросил он. — Ты, судя по всему, пережил воздействие натрезима. Выходит, у тебя есть сведения из первых рук.

— Мне будет... — я замялся, подбирая слова. — Сложно это описать, Ваше величество. Но у меня возникло ощущение, будто натрезим не может держать на поводке больше, чем нескольких человек одновременно. Если вложенный в голову помысел оказывается слишком ей чужд, то жертва натрезима отбросит его в следующий же миг. Жертву нужно вести под непрерывным контролем, как собаку на поводке.

— Это уже хорошо, — вздохнул король Магни, — но шпионить, копаясь в чужих головах это ни одному натрезиму не помешает. Мы до сих пор не знаем, как их выслеживать.

— У меня... есть некое особенное чутьё на магию, — скрепя сердце, выдал я часть правды. — И когда я очнулся после воздействия натрезима, то мгновенно почувствовал её тонкий след. Дальше я проследовал по нему, как вдоль путеводной нити, и нашёл на её конце... мастера Негуса.

— Любопытно, как у тебя это получилось, — заметил король Магни. — Наши придворные маги, как я говорил, ничего не заметили у себя под носом. Но мне уже докладывался насчёт тебя, юный Мэвниар. Выходит... ты не вполне обычный маг, не так ли?

— Эхм, — пробормотал я, обнаружив скрестившиеся на мне, одинаково серьёзные взгляды присутствующих, — не вполне понимаю Ваше величество...

Король Магни усмехнулся себе в бороду, увидев моё встревоженное лицо, и буднично кивнул Талламарру. Гном доброжелательно мне улыбнулся, словно пытаясь развеять тревогу.

— Или быть может, — с некоторой иронией произнёс король Магни, продолжая усмехаться, — ты считаешь тот магический луч, который отправил на тот свет натрезима, обычным делом, Мэвниар? Хотелось бы мне побольше таких магов в своё время... глядишь, и вся армия освобождения Штормграда поместилась бы тогда в одну шахтерскую тачку.

Собравшиеся дружно рассмеялись.

— Но натрезим не был убит, — произнёс я мрачно. — Эти демоны лишь уходят в Круговерть пустоты на некоторое время, чтобы потом вернуться. Чтобы их уничтожить, нужно что-то особенное.

— Мы знаем, — вздохнул король Магни. — В любом случае, удовлетвори моё любопытство, уважаемый Мэвниар. Скажи, сколько тебе лет, если не секрет?

— Мне ещё нет ста лет, — пробормотал я, заставив присутствующих удивлённо переглянуться. Как образованные существа, они прекрасно знали, что молодые эльфы ещё не могут похвастаться значительным магическим резервом. Именно по возрасту, когда магический резерв выходит на собственный пик, эльфы считали совершеннолетие, хотя в ум входили мы значительно раньше.

Некоторое время в комнате царило подавленное молчание, а дворфы удивлённо переглядывались.

— Что же, — нахмурился вдруг король Магни, — это... усложняет дело ещё больше. Талламарр, твои мысли по этому поводу?

Придворный маг приосанился, бросив задумчивый взгляд в мою сторону.

— Мы исследовали магические следы на поле боя с натрезимом, — заметил он, — использовали самые сложные диагностические чары и артефакты. Десятки придворных магов вели подробные записи. Хотел сразу отметить заклинание молнии, которым уважаемый Мэвниар угощал натрезима... оно уникально в своём роде. Ваше величество, это было плетение невообразимой сложности. Ни один из наших магов не в силах его повторить.

— И ты ещё называешь себя «обычным магом»? — откинувшись в кресле, спросил у меня король Магни. Вдруг он громко захохотал.

— И это обычный маг, клянусь моей бородой!? Продолжай, Талламарр! — махнул он рукой, отсмеявшись, после чего продолжил весело за мной наблюдать.

— Предполагаю, что юный маг действительно уникален в своём роде, — с ноткой сварливости заметил гном, — и я даже предполагаю, почему, Ваше величество. Если позволите, у юного эльфа магический резерв невелик, как ему по возрасту и положено.

— Но ему это не сильно мешает, — продолжил хохотать король.

— Вы, как всегда, правы, Ваше величество, — почтительно поклонился Талламарр. — Судя по всему, он компенсирует недостаток личной силы, увеличивая сложность магического плетения. Настолько, что оно становится за пределами возможностей любого мага из всех, что я знаю. Получаемый в итоге результат ничуть не хуже, чем у боевого мага Кель-Таласа. Если не первой десятки, то первой сотни, уж точно.

— И это он ещё бороду не отпустил, — усмехнулся король. — Ладно, Талламарр. Что-нибудь ещё?

— Безусловно, — с видимым злорадством продолжил гном. Кажется, он заметил, что я от вываливания собственной подноготной чувствую себя неуютно, и решил идти на добивание. — Тот магический луч, которым он добил натрезима — это то же самое плетение молнии, что и раньше. Просто во время магической бури оно преобразилось вместо того, чтобы развеяться, что немудрено — оно как запутанный морской узел. Нити плетения растягивать в этом случае бесполезно.

— Хм, — задумался король Магни, — продолжай.

— Контуры плетения вместо того, чтобы распадаться, расширились далеко за пределы его тела и начали поглощать всю разбросанную магическую энергию, — сказал Талламарр. — Обычно такой приём заканчивается масштабным взрывом на месте чародея, но... наверное, впервые за всю историю, плетение решило сработать, как ему положено.

— Просто потому, что плетение такой сложности развеять не проще, чем распутать бороду наших записных модников, — вздохнул король, задумчиво разглядывая меня, в то время как я был готов провалиться под землю от смущения.

— Всё правильно, Ваше величество, — торжественно кивнул гном. — На этом доклад окончил.

— Ну что же, — пробормотал король Магни, — раз мы обсудили, насколько ты на самом деле, «обычный маг», — дворф негромко рассмеялся, — как насчёт погостить немного у нас в Стальгорне, Мэвниар? Во дворце у меня неплохо, ха-ха. Должность тебе найдём какую-нибудь.

— Я, э-э-э, всё равно собирался остаться у вас на некоторое время, — пробормотал я, всеми силами обтекая вокруг неудобного вопроса с демоническими книгами. Король понимающе усмехнулся.

— Ах да, — он прищёлкнул двумя пальцами, — ты же хотел заняться переводом тех книг, не так ли? Что же, тогда... Талламарр!

— Я слушаю! — решительно отозвался придворный маг.

— Позволь представить тебе твоего нового заместителя по демонологии, Талламарр, — сказал король Магни. — Эльф Мэвниар подходит для этой работы, как нельзя лучше. Выдай ему переводчиков в помощь столько, сколько надо, и пусть немедленно приступает. Будешь лично курировать его работу.

— Слушаюсь, — кивнул гном.

— Благодарю вас, Ваше величество, — я с признательностью кивнул, выдохнув от облегчения. Если уж сам король дал слово, то оно будет исполнено. Перевод я, таки, получу. И даже не получу за это по голове. Возможно, заплатят даже звонкой монетой.

— Но в первую очередь, — вдруг нахмурился король Магни, — меня интересует долгосрочное сотрудничество, юный эльф. Какие у тебя планы после того, как ты закончишь переводить книгу? Отправиться в Кель-Талас? Даларан?

Я вздохнул. Натрезим вернётся из Круговерти пустоты однажды. Я пока не знал точных сроков, но в одном был уверен — меня он запомнил. Демон, способный мгновенно перемещаться через огромные расстояния и скрытно читать чужие мысли... для него будет лучшим подарком, если он застанет меня где-либо в одиночестве.

Да и потом... что я буду делать в Даларане или Кель-Таласе? Кликушествовать о скором приходе Пылающего легиона, как Кассандра в Трое — о том, что деревянного коня надобно сжечь? А в Стальгорне у меня уже был некий рычаг...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.