Lightning on the Wave - Оберегая Коннора Страница 3
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Lightning on the Wave
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 54
- Добавлено: 2019-07-22 16:10:08
Lightning on the Wave - Оберегая Коннора краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Lightning on the Wave - Оберегая Коннора» бесплатно полную версию:Lightning on the Wave - Оберегая Коннора читать онлайн бесплатно
Мальчик, стоящий в проеме открывшейся двери, некоторое время моргал в удивлении, как будто не ожидал увидеть сразу двоих их. Затем он шагнул вперед. Гарри внимательно изучил его рыжие волосы, поношенную, но чистую одежду, и медленно убрал руку с палочки. Мальчик наверняка принадлежал к семье Уизли, которые были верны Дамблдору и состояли в Ордене Феникса. Семья со стороны его матери понесла тяжелую утрату в борьбе против Волдеморта. Гарри может довериться этому мальчику, он не причинит Коннору вреда, по крайней мере, пока не будет доказано обратное.
- Привет! - сказал мальчик и сел напротив Коннора рядом с Гарри. - Я слышал, что Коннор Поттер едет в этом купе. Это ты?
Коннор усмехнулся и сдвинул челку со лба, чтобы мальчик увидел его шрам в форме сердца. Уизли моргнул и испуганно уставился на него, а затем, широко улыбнувшись, протянул руку:
- Меня зовут Рон Уизли. Это просто здорово познакомиться с тобой. Ты знаешь моих родителей? Они, кажется, знают твоих. Мама сказала, что они однажды встречались, а папа сказал, что был занят на службе, но…
Гарри откинулся на сиденье и позволил беседе идти своим чередом, наблюдая из-под полуприкрытых век, как его брат отвечал, поначалу немного пугливо, а затем все более доверительно и открыто, заметив, насколько Рон очарован его присутствием. У Коннора было не так много знакомых детей его возраста, не больше чем у Гарри. Слишком опасно было навещать их, пока сохраняется шанс, что Волдеморт вернется. И это была одна из многих причин, почему Гарри был рад тому, что они едут в Хогвартс. У Коннора будет много друзей. И не все из них будут детьми Пожирателей Смерти, подосланными, чтобы шпионить за ним. Хотя Гарри считал, что таких будет достаточно много, особенно если они будут из Слизерина.
Дверь купе снова резко открылась, и там оказался еще один мальчик. Гарри насторожился. Этот волшебник был светловолосым, со скучающим выражением на лице, так часто практикуемым в чистокровных семьях, с двумя громилами за спиной, стоящих с видом домовых эльфов. Он посмотрел на Уизли и усмехнулся, и рука Гарри сама собой метнулась к палочке.
- Ты - Мальчик-Который-Выжил, - сказал он Коннору. - Не так ли? - вопрос был задан манерным тоном, растягивающим слова, что совершенно очевидно было сделано намеренно.
Коннор настороженно кивнул. Гарри послал брату многозначительный взгляд. Гарри еще не знал наверняка, кто перед ним, но у него имелись на этот счет догадки. Однако Коннор, живший до этого момента в изоляции от внешнего мира, невзлюбил этого мальчика из принципа. Хороший знак, говорящий о чистоте его сердца.
- Меня зовут Драко Малфой, - сказал мальчик и протянул Коннору руку, как будто и в самом деле рассчитывал, что тот её пожмет.
Гарри встал, приготовившись произнести проклятье. Люциус Малфой состоял в ближнем кругу Волдеморта, а после его падения, по неясным причинам избежал Азкабана. Из всех детей, поступающих в Хогвартс в этом году, его сына Гарри выбрал бы как единственного, кто способен попытаться убить Коннора.
Малфой окинул Гарри странным взглядом и рассмеялся:
- А это кто такой? Еще один, ищущий твоего расположения, Поттер, как и Уизли?
«Вот этот момент»,- подумал Гарри, замечая, как в глазах Коннора зажегся знакомый огонек, - «он только что упустил свой шанс».
- Это - мой брат Гарри, - сказал Коннор, вставая рядом с братом. Он был немного выше, чем казался, и когда он повернулся к Малфою, стало понятно, каким он станет мужчиной. Гарри почти перестал дышать от восхищения. Если сегодня Коннору придется потерять часть своей невинности, он сделает это во имя благородного дела.
- А это - Рон Уизли, мой друг. Которым тебе никогда не стать, так что не оскорбляй тех, кто лучше тебя.
Малфой на мгновение застыл с широко распахнутыми глазами. Гарри, посмотрел на него, недоумевая.
А затем он понял. Оказалось, Малфой тоже был всего лишь ребенком, на свой лад. Он пришел в их купе, как он всюду привык заходить, хвастаясь и манерно растягивая слова, предполагая, что Коннор примет его, как делали все остальные. Малфои вероятно растили своего наследника в кругу других чистокровных, ухоженных своими родителями до совершенства статуй, преклоняющихся перед богатством и силой - какими были и родители Малфоя.
И почему Мальчик-Который-Выжил должен отличаться от детей, которых Драко знал всю свою жизнь?
Гарри вздохнул, чувствуя странную жалость к мальчику, и убрал руку с палочки. И тут он услышал, как Коннор хихикнул.
- Не то, чтобы я хотел, чтобы ты был моим другом, - сказал он. - У тебя имя дурацкое.
- Коннор! - вскричал Гарри в шоке. Защищать невиновных - это одно. Но бросаться детскими оскорблениями - совершенно другое. Чистокровные - часть волшебного мира, и Коннор должен быть выше глупой мести, которую Гарри скорее ожидал встретить от такого как Драко. Боль все еще была видна на лице Малфоя: он был слишком напуган, чтобы скрыть ее. Если бы Коннор смягчил свой жгучий упрек правильными словами, то возможно он был бы на верном пути в приобретении ценного союзника. Но слова были не правильными, поэтому единственное к чему они привели, это рассмешили Рона.
А так же к тому, что выражение боли на лице Малфоя постепенно исчезло. Он расправил плечи, и волшебники за его спиной выглядели готовыми выполнить его приказы. Но Малфой всего лишь свирепо склонился нос к носу с Коннором и проговорил:
- Я должен был быть готов к тому, что если у кого-то мать - грязнокровка, он не будет обладать даже понятием надлежащих манер, - и вышел за дверь.
Коннор вскрикнул, а Рон произнес:
- Это было грубо, дружище. То, что он сказал о твоей маме…
Гарри вышел за дверь вслед за Малфоем. То, что сказал Малфой, было оскорбительно, но Коннор сам спровоцировал его. Гарри знал правила магического этикета от отца и Сириуса, поскольку оба были чистокровными. Малфой заслуживал извинений.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Покинув купе, Драко потер лоб. Он почувствовал головную боль через пять секунд после того, как оказался внутри. Она всегда появлялась у него рядом с невероятно сильным волшебником. Магия Поттера гудела и пела вокруг него, наполняя воздух легко звенящей вибрацией, которую Драко мог чувствовать, как и каждый, надлежащим образом подготовленый Малфой. Это причинило ему сильную головную боль. «Очевидно», сделал вывод Драко, - « я должен возвести более жесткие ментальные щиты, как только попаду в Хогвартс». Он должен был сделать это в любом случае, находясь среди такого числа магов, но он предпочел обвинить в своей головной боли Поттера.
- Малфой!
Драко оглянулся через плечо и вытаращил глаза. Позади него стояли несколько волшебников, и среди них тот, о котором Поттер заявил, что он его брат. Он был таким тихим, что Драко едва заметил его, оскорбив на пару с Уизли, главным образом в силу привычки. У него были черные волосы, еще более взъерошенные, чем у Поттера, и зеленые глаза за уродливыми очками.
И это он заставлял воздух петь вокруг себя.
Драко прищурил глаза, напряженно всматриваясь в него. Потом снова. И снова.
- Это что, какой-то чертов трюк? - прорычал он, делая шаг к Гарри, так кажется, его зовут.
Вообще-то ему не стоило так грубо выражаться, но он и не собирался терпеть оскорблений или обмана. Его отец понял бы его.
- Ты - Мальчик-Который-Выжил, верно?
Гарри моргнул.
- Что?
При этом он не выглядел смущенным тем, что его обман раскрыт. Магия вокруг него напряглась и сжалась подобно острому наконечнику стрелы, нацеленному прямо на Малфоя.
Драко стиснул зубы.
- Ты - Мальчик-Который-Выжил, - сказал он, - не тот, другой. Думаешь, что я приму это как шутку и приползу к тебе обратно? Малфои не пресмыкаются!
- Даже перед Темным Лордом? - пробормотал Поттер. Его глаза насмешливо искрились.
Разъярившись, Драко попытался развернуться, чтобы снова уйти, но Поттер помешал ему, ухватив за руку. Винсент и Грегори шагнули к Драко, но остановились, когда он слегка качнул головой. Они были хорошо подготовлены, но не достаточно, чтобы встретиться в бою с магом столь сильным как Поттер. Драко стоял неподвижно, полностью готовый встретить проклятие, которое он знал, что не сможет отклонить. Так что он был совершенно поражен, когда Поттер провел рукой по лбу, откидывая назад челку, чтобы Драко мог увидеть его шрам в виде молнии, а не сердца, и прошептал:
- Во имя Мерлина, прошу прощения за мои поспешные и несправедливые слова, а также за слова моего брата. Не знаю, согласитесь ли Вы принять условия такого соглашения, но я их предлагаю: перемирие меж нами и в будущем нейтралитет.
Драко снова вытаращил глаза. Сегодня он проводил непристойно много времени в таком состоянии. Но все слова были правильными, и лицо Поттера было серьезным, когда он предлагал это, и глаза его неотрывно смотрели в глаза Драко. Но, конечно же, это не уменьшило звона и вибрации, невероятно мощной магии, напряженной и совершенно покорной Поттеру, продолжая причинять Драко головную боль, в чем совершенно не было никакой необходимости.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.