Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада Страница 30

Тут можно читать бесплатно Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада

Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада» бесплатно полную версию:

Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада читать онлайн бесплатно

Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Chirsine (Aleera)

- А заодно свою грязнокровку-зазнайку с этим сквибышем забрали бы!

Оскорбленная Гермиона покраснела и, схватив за руку ничего не понимающего Невилла, ретировалась в сторону компании Джереми. Тот, неловко поднявшись с пола, последовал ее примеру.

- По-моему, Блэйз, это был перебор, - несколько секунд спустя, когда его брат вместе со своими друзьями убрался восвояси из вагона, произнес Гарри Поттер.

- Вовсе нет, - поджав губы, отрезала девочка. - К тому же я видела списки учеников - Грэйнджер магглокровка. У нее родители эти… как их… зубные врачи.

- Дантисты, что ли?

- Ага. В магии - ни в зуб ногой. А эта дура думает, что если она перечитала все учебники, помахала палочкой, тут же станет чистокровной ведьмой!

- Ты подслушивала наш разговор? - приподняв брови, поинтересовался Гарольд.

- Дверь была неплотно закрыта, - смутилась она.

- Или у Блэйзи слишком большие ушки, - язвительно сказал Драко.

- Все, не желаю это больше слушать, - отрезал Поттер. - Скоро подъезжаем, так что рекомендую вам разойтись по купе.

И, вернувшись в свое купе, захлопнул за собой дверь.

- Что это с ним? - недоуменно просил Теодор Нотт.

- Да так, вы ему на больную мозоль наступили. У него, можно сказать, на грязнокровках «пунктик», - отмахнулся Рон, скрывшись в купе вслед за другом.

- Ладно, до встречи на распределении, ребята, - усмехнулся Малфой-младший и последовал за Уизли. Все оставшееся время они ехали молча. Вскоре Хогвартс-экспресс начал сбавлять ход.

«Мы подъезжаем к Хогвартсу через пять минут. Пожалуйста, оставьте ваш багаж в поезде, его доставят отдельно», - разнесся по вагонам усиленный магией голос машиниста.

После того как поезд остановился, Гарри, Рон и Драко одними из первых вышли на маленькую, плохо освещенную платформу.

- Первокурсники! Все сюда! - раздался громкий бас. Перед учениками показался держащий в руках большую лампу великан, на добрых три-четыре фута возвышавшийся над толпой юных волшебников. - Все собрались? Тогда идите за мной. Не забудьте смотреть себе под ноги!

- Это Хагрид - школьный лесничий. Он полувеликан, - сообщил друзьям Малфой. - Мы сейчас должны будем на лодках через озеро переправиться в Хогвартс. Отец говорил, что отсюда открывается прекрасный вид на замок.

- М-да, а Люциус Малфой, оказывается, эстет! - съехидничал Рональд.

Толпа первокурсников вышла к берегу большого черного озера, на другой стороне которого возвышался воистину гигантский замок с множеством башен. Огромные окна ярко горели, создавая сказочное впечатление.

- Круто, - выдохнул Рон, вместе с другими ребятами. - Это и есть Хогвартс?

Лесничий тем временем рассаживал первокурсников по маленьким лодочкам, покачивающимся на воде у берега.

- По четыре человека в лодку, не больше! - предупредил Хагрид. - Все расселись? Тогда поплыли!

Лодка Гарри, Рона и Драко, к которым подсел Теодор Нотт, двинулась к замку.

Деревянные лодочки с первокурсниками медленно заскользили по водной глади, давая возможность ребятам рассмотреть их новый дом во всей его красе.

- Всем пригнуться! - крикнул лесничий, когда лодки подплыли к утесу. Из скрытой витками плюща бухты, Хагрид повел первокурсников по тоннелю, затем по каменной лестнице. Вскоре все оказались на лужайке перед замком.

- Никто не потерялся? - спросил Хагрид.

Убедившись, что все в порядке, полувеликан постучал в гигантские ворота. Двери распахнулись, и ребят встретила высокая волшебница в изумрудно-зеленой мантии.

- Декан Гриффиндора - Минерва МакГонагалл, - шепотом пояснил Малфой. - Она трансфигурацию преподает.

- А чего она в зеленом, если гриффиндорский декан? - поинтересовался Рон Уизли.

МакГонагалл повела будущих учеников в гигантский зал, из которого на верхние этажи уходила большая мраморная лестница.

- Сейчас нас проводят в Большой Зал на Распределение, - снова прокомментировал Драко.

Но, в этот раз он был не прав. Профессор МакГонагалл привела учеников в маленький пустой зальчик.

- Добро пожаловать в Хогвартс, - начала она. Рядом с Роном ехидно усмехнулся Теодор. - Сейчас вы отправитесь на банкет по случаю начала учебного года. Однако прежде вас должны будут распределить по факультетам. Распределение - серьезная церемония, по результатам которой вы попадете на определенный факультет, который станет вашей второй семьей с сегодняшнего дня и до окончания школы. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне… - при этих словах по залу покатились смешки. МакГонагалл недовольно нахмурилась, и все замолчали. - Вы будете проводить свободное время в специальных комнатах, отведенных для каждого факультета. Факультетов в школе четыре: Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй и Слизерин…

- Ну, конечно, начала она со своего факультета, - недовольно пробормотал Нотт. - Сейчас нам точно будет мозги пудрить - в Слизерине, мол, только темные маги учатся…

- Пусть делает, что хочет, а я никуда кроме Слизерина не пойду, - сказала Панси Паркинсон. - И не дай Мерлин, они меня на какой-нибудь другой факультет распределят!

- Ага, тогда Хогвартс сначала оглохнет от твоих воплей, а потом утонет в слезах, - усмехнулся Эйвери.

Драко Малфой же был совершенно спокоен и расслаблен, даже не делая вид, что слушает МакГонагалл.

- Что с тобой? - тихо спросил его Рональд.

- Помнишь, что я рассказывал про Малфой-Мэнор?

- Что он полуразумен?

- Да. Так вот знаешь, Хогвартс, по-моему, тоже живой.

- Ты его чувствуешь? - уточнил Гарри.

- Именно. Замок радуется новым ученикам. Знаете, на что это похоже? Будто кто-то по голове гладит, легонько так, почти незаметно. Я думаю, если вы сосредоточитесь, то тоже сможете почувствовать.

Рон, сконцентрировавшись, постарался что-то такое уловить, но у него ничего не вышло.

- Гарри, а ты?

- Есть что-то такое, только я как будто отголоски чьей-то радости ощущаю.

- Это оно.

- Знаешь, наверное, Киркан был прав - у тебя есть какие-то способности, - задумчиво протянул Поттер-младший. - Скорее всего - эмпатия.

- Чего?

- Так у магглов называют способность к чтению эмоций других людей.

- Этого еще мне не хватало для полного счастья! Завтра пошлю домой сову и поинтересуюсь, почему мне до сих пор ничего об этом не сказали!

- …Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей новой семьи, - чуть повысив голос, закончила профессор МакГонагалл, глядя на разговорившихся мальчиков. - Церемония распределения начнется через несколько минут, а пока я советую вам собраться с мыслями.

Она задержала взгляд на Невилле Лонгботтоме, у которого сбилась мантия, на Джереми Поттере, болтавшим со своими друзьями и, попросив всех вести себя тихо, вышла.

Стоило ей уйти, как от тишины не осталось и следа. Будущие первокурсники обсуждали, что же за церемония отбора им предстоит.

- Дети! - фыркнула Блэйз Забини. - Думают, что нас будут испытывать. Глупости!

- Раз ты такая умная, - рассерженно перебила ее Гермиона, - то скажи, что там будет.

- О-о, Грэйнджи, все в свое время! Узнаешь, когда окажешься в Большом Зале, - лукаво усмехнулась Забини.

Начавшийся спор прекратился сам собой, потому что через противоположную стену в маленький зал просочились призраки. На учеников они поглядывали с интересом и даже пытались их ободрить. Толстый Проповедник, привидение Пуффендуя, радостно улыбался собравшимся, приглашая их на свой факультет.

- Это Кровавый Барон, - тихо сказал Драко, указав в сторону одного из призраков, державшегося чуть в стороне от других. - Он привидение слизеринских подземелий.

Барон, словно услышав, что говорят о нем, посмотрел на ребят.

Тем временем, в зал вернулась Минерва МакГонагалл.

- Выстройтесь в шеренгу и идите за мной! - скомандовала она первокурсникам.

Ребята, послушно построившись, вошли за ней в зал, в котором побывали при входе в замок, и сквозь гигантские двойные двери вошли в Большой Зал.

- Так вот он какой! - восхищенно пробормотал Рон, разглядывая освещенный тысячами свечей зал. - А это тот самый знаменитый потолок! Я даже примерно знаю, какое заклинание на него наложено! Такое чувство, будто мы находимся под открытым небом!

- Заткнись, - беззлобно посоветовал ему Теодор, не меньше пораженный увиденным, чем остальные.

Шинзор же, оставшийся со своим хозяином, посоветовал ему плотнее запахнуть мантию, дабы не быть обнаруженным.

Перед первокурсниками, пока они оглядывали Большой Зал, поставили табурет со старой выцветшей остроконечной шляпой.

Шляпа шевельнулась, и, когда в ней появилась напоминающая рот дыра, она запела:

Быть может, я некрасива на вид,

Но строго меня не судите.

Ведь шляпы умнее меня не найти,

Чего там не говорите.

Шапки, цилиндры и котелки

Красивей меня без сомнений.

Но если б были они и умнее,

От меня бы не ждали решений.

Все помыслы ваши я вижу насквозь,

Не скрыть от меня ничего.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.