Я пришел договориться - П. Пушкин Страница 30
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: П. Пушкин
- Страниц: 104
- Добавлено: 2024-12-03 07:19:22
Я пришел договориться - П. Пушкин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я пришел договориться - П. Пушкин» бесплатно полную версию:Фанфик по Наруто без попаданца и системы. История о том, как небольшое отклонение способно в корне изменить весь мир. Вот только в лучшую ли сторону?
Я пришел договориться - П. Пушкин читать онлайн бесплатно
Глава 12
Сакуре понадобилось некоторое время, чтобы набраться смелости, разжать руки и посмотреть Узумаки в глаза. На ее лице в этот момент присутствовало настолько милое выражение, что Наруто поплыл. Он буквально покачнулся и чуть не упал.
— Немедленно в кровать, — Скрывая смущение, тут же засуетилась девочка.
Убедившись, что Узумаки отдыхает, Сакура развела бурную активность: на тарелке появились дольки очищенных фруктов, лицо блондина аккуратно протерли чистой влажной тряпочкой, промыли ее в холодной воде и положили на лоб. Даже брошенный оранжевый комбинезон отправился в ванную.
Наблюдая происходящее Наруто осознал, что сильно недооценил любовь Сакуры к чистоте. Его идеальный порядок она рассматривала, как непаханое поле. И все же, несмотря на отвратительное самочувствие, он наслаждался внезапной заботой. Все происходящее настолько выбивалась из привычного порядка вещей, что он знал, как реагировать. В его голове даже промелькнула мысль, что стоило подраться с Саске еще пару раз и посмотреть на результат: вдруг изменится еще что-то.
Весь остаток дня девочка провела у Наруто. Они общались, шутили, обсуждали бывших одноклассников и искусство шиноби.
Узумаки поделился, что пытается овладеть искусством фуиндзюцу и ему приходится каждый день рисовать одинаковые кандзи, а затем учить их значения. Сакура понимающе посочувствовала: первый этап обучения ирьёниндзюцу почти полностью заключался в освоении огромного массива теории. В качестве дополнительной нагрузки наставник выдал ей упражнения, направленные на развитие объема чакры, но сразу предупредил, что сильного эффекта ждать не стоит.
— Я думала, что учеба закончилась вместе с Академией, — с тяжким вздохом поделилась девочка. — А на деле теперь все свободное время уходит на чтение. Еще и разобраться в написанном с трудом получается. Ты даже не представляешь сколько у ирьенинов профессиональных терминов.
По молчаливому соглашения темы каких-либо отношений они избегали.
Вечером Сакура отправилась на свои занятия в госпиталь, а Наруто с мечтательной улыбкой уставился в потолок. Но долго наслаждаться внезапно свалившимся счастьем ему не позволила усилившаяся чесотка. Не выдержав, Наруто сбежал от нее во внутренний мир и столкнулся с ехидным оскалом Девятихвостого. По какой-то причине демона веселило подобное использование его тюрьмы.
Хотя проводить время с лисом Узумаки нравилось, бездельничать столько времени ему показалось слишком расточительным. В течении ночи он периодически возвращался в реальность, чтобы потренироваться в создании печатей. Занятие фуиндзюцу под таким спектром отвлекающих факторов оказалось на удивление хорошей практикой.
Вдохновившись, Наруто сумел уговорить Девятихвостого учить значения кандзи вместе с ним. И в течении всего процесса мысленно потешался над выражением морды лиса: огромный демон словно сам не верил, что согласился заниматься чем-то подобным и усиленно пытался сообразить каким образом оказался в подобном положении.
Когда за окном забрезжил рассвет, Узумаки обратил внимание, что чувствует себя бодрым и отдохнувшим, хотя за ночь ни разу не закрыл глаз.
«Похоже, медитация успешно заменяет сон», — предположил он.
Открытие открывало отличные перспективы, но недавнее происшествие с отравлением чакрой демона все-таки кое-чему научило Наруто. И вместо бездумного использования он решил для начала расспросить наставника или поискать нужный ответ в библиотеке.
Ближе к вечеру пришла Сакура. Перед тем, как открыть дверь, Наруто ощутил необычное для себя радостное предвкушение в груди. Он уже давно привык не ждать ничего хорошего от мира, хотя и старался видеть в любой ситуации только положительные стороны, так что подобное состояние стало для него новым и приятным опытом.
Сакура выглядела даже милей, чем обычно. Теплая и немного смущенная улыбка словно прибавляла ей внутреннего обаяния. Хотелось схватить ее и закружить по комнате, но Наруто не знал уместно ли такое поведение. Раньше он не особо задумывался о своих поступках и просто делал все, что взбредет голову, часто назло остальным, но с Сакурой такой подход не работал.
«Разве таков мой путь ниндзя?» — невольно возникла в голове отрезвляющая мысль.
Наруто шагнул вперед, обнял девочку за талию, легко приподнимая над полом, и довольно закружил по комнате. Цветочный аромат наполнил воздух.
— Поставь меня, дурачина! — весело засмеялась Сакура и на блондинистую макушку приземлился легкий удар ребром ладони. — Я все уроню!
Наруто смеялся вместе с ней. Утвердившись на ногах, девочка смущенно поправила платье и напустила на себя строгий вид.
— Больной, почему вы не в кровати?
— Сакура-чан, я уже лучше себя чувствую. Наруто Узумаки такой ерундой не взять, — гордо заявил мальчик.
Улыбка девочки приобрела опасные нотки.
— Тогда почему ты сегодня не помогал нам с Саске с уборкой на ферме? — ласково поинтересовалась она.
Сообразив, чем пахнет, Узумаки предпочел нырнуть обратно под одеяло и изобразить умирающего, хотя на деле испытывал только зуд регенерации и небольшую слабость.
— Так-то, — удовлетворенно кивнула девочка — Ты уже обедал?
Мальчик покрутил головой. Увлекшись занятиями, он даже завтрак пропустил, о чем тут же напомнил желудок.
— Я приготовила для тебя суп с имбирем, — Сакура достала из бумажного пакета запотевший пластиковый контейнер. — Мама говорит, что он очень полезный. Держи. Сейчас принесу ложку.
С легким румянцем девочка вручила Наруто контейнер и сбежала на кухню. Мальчик растерянно посмотрел на свои руки.
«Это действительно происходит? Слишком хорошо, чтобы быть правдой», — возникла в голове мысль.
Внезапно Наруто накрыла волна паники. Все вокруг показалось слишком идеальным и нереальным: солнечный свет, падающий из окна, обжигающий руки контейнер, звякающие звуки с кухни — мир побледнел и превратился в иллюзию. Руки задрожали.
— Ты чего застыл? — внезапно раздался голос. — Держи.
Женские руки сняли с контейнера крышку, вручили ложку. Наруто повернул голову и увидел теплую улыбку на лице девочки. Мир мигнул и вернулся в обычное состояние.
— Спасибо, — поблагодарил Узумаки и активно заработал столовым прибором: творение Сакуры могло поспорить даже с любимым раменом. — Очень вкусно!
— Естественно, это ведь я готовила, — гордо заявила девочка.
Наруто мысленно согласился: Сакура во всем старалась быть лучшей, и готовки, как оказалось, это тоже касалось. Интересно, какой на вкус ее рамэн? Помимо воли во рту выделилась слюна. Похоже, фантазии Наруто отразились и на лице.
— Ты ведь не думаешь о чем-то странном, дурачина? — с отчетливо повисшей в воздухе угрозой поинтересовалась Сакура.
Наруто пришлось срочно убеждать девочку, что его мысли кристально-чисты и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.