Я пришел договориться - П. Пушкин Страница 30

Тут можно читать бесплатно Я пришел договориться - П. Пушкин. Жанр: Разная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Я пришел договориться - П. Пушкин

Я пришел договориться - П. Пушкин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я пришел договориться - П. Пушкин» бесплатно полную версию:

Фанфик по Наруто без попаданца и системы. История о том, как небольшое отклонение способно в корне изменить весь мир. Вот только в лучшую ли сторону?

Я пришел договориться - П. Пушкин читать онлайн бесплатно

Я пришел договориться - П. Пушкин - читать книгу онлайн бесплатно, автор П. Пушкин

class="p1">

Глава 12

Сакуре понадобилось некоторое время, чтобы набраться смелости, разжать руки и посмотреть Узумаки в глаза. На ее лице в этот момент присутствовало настолько милое выражение, что Наруто поплыл. Он буквально покачнулся и чуть не упал.

— Немедленно в кровать, — Скрывая смущение, тут же засуетилась девочка.

Убедившись, что Узумаки отдыхает, Сакура развела бурную активность: на тарелке появились дольки очищенных фруктов, лицо блондина аккуратно протерли чистой влажной тряпочкой, промыли ее в холодной воде и положили на лоб. Даже брошенный оранжевый комбинезон отправился в ванную.

Наблюдая происходящее Наруто осознал, что сильно недооценил любовь Сакуры к чистоте. Его идеальный порядок она рассматривала, как непаханое поле. И все же, несмотря на отвратительное самочувствие, он наслаждался внезапной заботой. Все происходящее настолько выбивалась из привычного порядка вещей, что он знал, как реагировать. В его голове даже промелькнула мысль, что стоило подраться с Саске еще пару раз и посмотреть на результат: вдруг изменится еще что-то.

Весь остаток дня девочка провела у Наруто. Они общались, шутили, обсуждали бывших одноклассников и искусство шиноби.

Узумаки поделился, что пытается овладеть искусством фуиндзюцу и ему приходится каждый день рисовать одинаковые кандзи, а затем учить их значения. Сакура понимающе посочувствовала: первый этап обучения ирьёниндзюцу почти полностью заключался в освоении огромного массива теории. В качестве дополнительной нагрузки наставник выдал ей упражнения, направленные на развитие объема чакры, но сразу предупредил, что сильного эффекта ждать не стоит.

— Я думала, что учеба закончилась вместе с Академией, — с тяжким вздохом поделилась девочка. — А на деле теперь все свободное время уходит на чтение. Еще и разобраться в написанном с трудом получается. Ты даже не представляешь сколько у ирьенинов профессиональных терминов.

По молчаливому соглашения темы каких-либо отношений они избегали.

Вечером Сакура отправилась на свои занятия в госпиталь, а Наруто с мечтательной улыбкой уставился в потолок. Но долго наслаждаться внезапно свалившимся счастьем ему не позволила усилившаяся чесотка. Не выдержав, Наруто сбежал от нее во внутренний мир и столкнулся с ехидным оскалом Девятихвостого. По какой-то причине демона веселило подобное использование его тюрьмы.

Хотя проводить время с лисом Узумаки нравилось, бездельничать столько времени ему показалось слишком расточительным. В течении ночи он периодически возвращался в реальность, чтобы потренироваться в создании печатей. Занятие фуиндзюцу под таким спектром отвлекающих факторов оказалось на удивление хорошей практикой.

Вдохновившись, Наруто сумел уговорить Девятихвостого учить значения кандзи вместе с ним. И в течении всего процесса мысленно потешался над выражением морды лиса: огромный демон словно сам не верил, что согласился заниматься чем-то подобным и усиленно пытался сообразить каким образом оказался в подобном положении.

Когда за окном забрезжил рассвет, Узумаки обратил внимание, что чувствует себя бодрым и отдохнувшим, хотя за ночь ни разу не закрыл глаз.

«Похоже, медитация успешно заменяет сон», — предположил он.

Открытие открывало отличные перспективы, но недавнее происшествие с отравлением чакрой демона все-таки кое-чему научило Наруто. И вместо бездумного использования он решил для начала расспросить наставника или поискать нужный ответ в библиотеке.

Ближе к вечеру пришла Сакура. Перед тем, как открыть дверь, Наруто ощутил необычное для себя радостное предвкушение в груди. Он уже давно привык не ждать ничего хорошего от мира, хотя и старался видеть в любой ситуации только положительные стороны, так что подобное состояние стало для него новым и приятным опытом.

Сакура выглядела даже милей, чем обычно. Теплая и немного смущенная улыбка словно прибавляла ей внутреннего обаяния. Хотелось схватить ее и закружить по комнате, но Наруто не знал уместно ли такое поведение. Раньше он не особо задумывался о своих поступках и просто делал все, что взбредет голову, часто назло остальным, но с Сакурой такой подход не работал.

«Разве таков мой путь ниндзя?» — невольно возникла в голове отрезвляющая мысль.

Наруто шагнул вперед, обнял девочку за талию, легко приподнимая над полом, и довольно закружил по комнате. Цветочный аромат наполнил воздух.

— Поставь меня, дурачина! — весело засмеялась Сакура и на блондинистую макушку приземлился легкий удар ребром ладони. — Я все уроню!

Наруто смеялся вместе с ней. Утвердившись на ногах, девочка смущенно поправила платье и напустила на себя строгий вид.

— Больной, почему вы не в кровати?

— Сакура-чан, я уже лучше себя чувствую. Наруто Узумаки такой ерундой не взять, — гордо заявил мальчик.

Улыбка девочки приобрела опасные нотки.

— Тогда почему ты сегодня не помогал нам с Саске с уборкой на ферме? — ласково поинтересовалась она.

Сообразив, чем пахнет, Узумаки предпочел нырнуть обратно под одеяло и изобразить умирающего, хотя на деле испытывал только зуд регенерации и небольшую слабость.

— Так-то, — удовлетворенно кивнула девочка — Ты уже обедал?

Мальчик покрутил головой. Увлекшись занятиями, он даже завтрак пропустил, о чем тут же напомнил желудок.

— Я приготовила для тебя суп с имбирем, — Сакура достала из бумажного пакета запотевший пластиковый контейнер. — Мама говорит, что он очень полезный. Держи. Сейчас принесу ложку.

С легким румянцем девочка вручила Наруто контейнер и сбежала на кухню. Мальчик растерянно посмотрел на свои руки.

«Это действительно происходит? Слишком хорошо, чтобы быть правдой», — возникла в голове мысль.

Внезапно Наруто накрыла волна паники. Все вокруг показалось слишком идеальным и нереальным: солнечный свет, падающий из окна, обжигающий руки контейнер, звякающие звуки с кухни — мир побледнел и превратился в иллюзию. Руки задрожали.

— Ты чего застыл? — внезапно раздался голос. — Держи.

Женские руки сняли с контейнера крышку, вручили ложку. Наруто повернул голову и увидел теплую улыбку на лице девочки. Мир мигнул и вернулся в обычное состояние.

— Спасибо, — поблагодарил Узумаки и активно заработал столовым прибором: творение Сакуры могло поспорить даже с любимым раменом. — Очень вкусно!

— Естественно, это ведь я готовила, — гордо заявила девочка.

Наруто мысленно согласился: Сакура во всем старалась быть лучшей, и готовки, как оказалось, это тоже касалось. Интересно, какой на вкус ее рамэн? Помимо воли во рту выделилась слюна. Похоже, фантазии Наруто отразились и на лице.

— Ты ведь не думаешь о чем-то странном, дурачина? — с отчетливо повисшей в воздухе угрозой поинтересовалась Сакура.

Наруто пришлось срочно убеждать девочку, что его мысли кристально-чисты и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.