Primero - Неизвестная переменная, или О роли личности в истории Страница 32

Тут можно читать бесплатно Primero - Неизвестная переменная, или О роли личности в истории. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Primero - Неизвестная переменная, или О роли личности в истории
  • Категория: Разная литература / Фанфик
  • Автор: Primero
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 44
  • Добавлено: 2019-07-22 15:48:45

Primero - Неизвестная переменная, или О роли личности в истории краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Primero - Неизвестная переменная, или О роли личности в истории» бесплатно полную версию:
Категория: джен, Рейтинг: PG‑13, Размер: Макси, Саммари: Кто–то говорит, что от личности ничего не зависит — предначертанное все равно свершается. Но это не так. Всегда, в любом случае стоит учитывать неизвестную переменную — своего рода, человеческий фактор, который путает карты, сводит усилия на нет, и всегда, в любую ситуацию вносит свои коррективы.

Primero - Неизвестная переменная, или О роли личности в истории читать онлайн бесплатно

Primero - Неизвестная переменная, или О роли личности в истории - читать книгу онлайн бесплатно, автор Primero

— Ничего, — рассмеялась девушка, — это еще не конец света. Вот закончим с проблемой Ри, а потом и отдохнуть можно будет.

— А кстати, ты с кем должна была пойти? И не смотри на меня так — мне просто любопытно.

— А ты?

— Я первый спросил.

— Мы должны были пойти с Гарри, — немного печально проговорила Мио, — теперь твоя очередь.

— Ну, — Драко взлохматил волосы на затылке, — я никого не приглашал.

— А что так? Не нашел девушки, по вкусу?

— Ну, почему же, — отозвался Ди, — есть одна, но я опоздал ее пригласить.

— Не переживай, — усмехнулась Гермиона, — впереди еще Рождественский бал — успеешь еще пригласить ее первым.

— Я попробую, но не знаю, согласится ли она, — проговорил блондин, внимательно разглядывая спутницу.

— Пока не попробуешь, не узнаешь, — пожала она плечами, — вот уж не думала, что у тебя с этим могут возникнуть проблемы.

— Я бы не сказал, что проблема только во мне…

— А в ком же еще? Это ведь ты на протяжении более пяти лет изображал из себя полного придурка.

— Я?! Придурка?!

— Ну не я же, — рассмеялась Мио, — а теперь ты очень даже ничего — нормальный такой парень.

— Если я теперь нормальный, — Драко аккуратно развернул девушку к себе лицом, и тихо выдохнул, — ты пойдешь со мной на Рождественский Бал?

Девушка недоуменно взглянула на блондина — губы твердо сжаты, а глаза серьезные–серьезные — ни дать ни взять — на казнь идет.

— Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой на бал? — переспросила Мио, — но ты ведь…

— Давай не будем вспоминать прошлое, — попросил Ди, — просто ответь мне. Пожалуйста.

— Хорошо, — проговорила она несколько минут спустя. — Но с одним условием.

— Все, что угодно, — просиял Драко.

— А если я попрошу тебя встать на столик в Большом Зале и прокукарекать?

— А–а–а…эм–м–м… ну я… — мялся блондин.

— Да ладно тебе, — вновь рассмеялась девушка, — я пошутила, не надо так на меня смотреть. Я хотела попросить тебя рассказать о традициях магического мира.

— Зачем? — не понял Ди.

— Мне интересно, — пояснила она, — видишь ли, традиции ведь не возникают на пустом месте. Что–то должно послужить источником, какое–то событие. Я прочитала о многих традициях и обычаях, но вот понять, почему именно так, а не иначе, не могу. В книгах ведь описываются только факты, да и то вскользь. А я хоть и маглорожденная, но понимаю, что правила существуют не только для того, чтобы их нарушать. Мы ведь маги, и живем в магическом мире — нельзя игнорировать это. Я просто хочу понять. Ты расскажешь мне?

Драко смотрел на девушку и любовался — Гермиона говорила с воодушевлением — ее глаза вспыхнули золотистыми искорками, преобразуя девушку до неузнаваемости.

— Драко? — ее голос вывел юношу из раздумий, — Земля вызывает Драко Малфоя. Прием.

— А? Да, конечно я расскажу тебе. Все, что угодно.

— Ну, все, что угодно, пожалуй, не стоит, а вот про традиции я бы послушала.

— Значит, мы договорились? — улыбнулся Ди.

— Значит, мы договорились, — Мио вернула ему улыбку, — а сейчас, я, наверное, пойду к себе.

— Ага, — проговорил блондин.

— В таком случае — отдай мою сумку.

— Ам–м–м, — слегка покраснел он, — вот, держи.

Взяв из рук молодого человека свою сумку, Гермиона, покачав головой, направилась в свою комнату.

— Эй! — крикнул ей вслед Драко, — я рад, что тебя переводят в нашу группу.

Девушка в ответ улыбнулась и помахала рукой на прощанье, а обрадованный блондин, тихонько что–то насвистывая, направился к себе.

* * *

У Гарри слипались глаза — вот уже четвертый час подряд он просматривал книги, которые крестный притащил из дома, но ничего стоящего так и не находил. А помимо всего прочего, вновь появилось головокружение, сопровождаемое сильной болью.

Мадам Помфри так и не смогла стабилизировать его состояние — пульсация магического ядра с каждым днем только усиливалась, все больше дестабилизируя работу организма. Теперь постоянными спутниками юноши стали зелья, которые помогали хоть как–то справляться с ситуацией.

Он даже на Рождественский Бал не пошел — в тот день из–за головокружение он упал с лестницы и сломал ногу. Пришлось довольствоваться рассказами друзей.

Для него стало сюрпризом, что Мио и Ди решили идти на Бал вдвоем. «А хорошо они смотрятся вместе, — думал Ри, — органично. Никогда бы не подумал, что у них что–то может получиться».

В тот вечер Гермиона поразила всех — она одела облегающее черное платье с алыми вставками по подолу. Туфли на высоком каблуке прибавили ей сантиметров 10 в росте, а прическа подчеркивала изящный изгиб шеи. Специально к этому дню Сириус подарил девушке прекрасный гарнитур из белого золота и рубинов — колье, браслет, серьги и кольцо. Все это великолепие изумительно гармонично вписалось в вечерний наряд, создавая яркий и запоминающийся образ.

Гарри долго смеялся потом над Драко, который увидев Мио, сначала уронил подарок, который приготовил для спутницы, а потом еще долго пытался что–то сказать.

И пока девушка с легкой и всезнающей улыбкой выслушивала последние наставления Блэка, Драко во все глаза наблюдал за ней, ловя каждое движение.

— Слюни подбери, — прошептал Ри на ухо другу.

— Что? — не понял Ди, а когда до него дошел смысл сказанного, зашипел, — иди ты, Поттер, Запретным лесом.

— Я‑то пойду, — усмехнулся Гарри, — а вот ты, похоже, влюбился.

— Это не твое дело, Ри, отстань, — к собственному изумлению Драко слегка покраснел.

— Ошибаешься, дорогой, — серьезно отозвался брюнет, — Мио мне как сестра, так что это — мое дело. И если ты…

— Ты считаешь, что я способен причинить ей вред, Поттер? — нахмурился Малфой.

— Только попробуй, и я сверну тебе шею, — спокойно отозвался Гарри.

Нет, он не угрожал — просто констатировал факт. И блондин это понял.

— Не беспокойся, Ри, — Драко посмотрел ему в глаза, — кому угодно, но только не ей.

— Смотри у меня, — шутливо нахмурился Гарри, — я за тобой наблюдаю.

— Я уже в ужасе, — комично протянул Ди, — как, кстати, твоя нога?

— А что ей сделается? На месте. Заживает. И не забудь — ты обещал рассказать, как пройдет Бал, раз уж я не в игре.

— Да расскажу я, — отмахнулся Малфой, — отстань только.

— Вот так всегда, — вздохнул Гарри, — бедного и больного меня опять пытаются игнорировать.

— Тебя проигнорируешь, — усмехнулся Драко, а затем добавил, — ну все, нам пора. Не скучай.

Пожелав больному приятного вечера (издевались, наверное), молодые люди, сопровождаемые профессором Блэком, покинули комнату.

И вот наступил новый год.

Все дни напролет Ри сидел в комнате крестного и просматривал книги. Их количество теперь измерялось если не сотнями, то десятками — очень большими десятками.

Обратно пропорционально количеству приносимых книг, таяла надежда. И когда очередной фолиант был отброшен, Гарри почудилось, что он слышит издевательский смех.

Злость затопила его — все оказалось зря — в книгах ничего не было. Ничего, способного помочь. Вскочив с кресла, Ри взмахнул рукой и книги, аккуратно расставленные по полкам, слетели на пол. За книгами последовали чашки, стоящие на столе, сам стол, стулья и картины на стенах — Гарри методично разносил комнату крестного. Причем его волшебная палочка лежала на прикроватной тумбе, оставленная за ненадобностью — крестный запретил пользоваться магией. С нестабильным магическим ядром это было крайне опасно. Вот только Гарри сейчас это волновало меньше всего.

Опомнился он лишь тогда, когда подошел к зеркалу.

Оперевшись руками о раковину, юноша взглянул на свое отражение и вздрогнул — на бледном лице ярко выделялись, сверкающие рубинами, глаза. Ри зажмурился и потряс головой, прогоняя наваждение, но когда вновь решился посмотреть в зеркало, испугался по настоящему — на него из зеркала, ухмыляясь, смотрел Риддл.

Наваждение прошло через некоторое время, вот только глаза по–прежнему остались ярко красными.

Ни мадам Помфри и Северус ничего не смогли с этим поделать, и Гарри пришлось наложить заклятие на очки — через стекло его глаза по–прежнему казались ярко–зелеными — цвета молодой травы.

Он чувствовал, что времени у него остается все меньше и меньше — он словно бы, таял, растворялся. С каждым днем все сложнее становилось сдерживать боль, а вместе с ней и агрессию, и злость, и ненависть. Теперь он почти все время проводил в комнатах крестного, выходя лишь при крайней необходимости. Занятия он забросил, посвятив все свободное время просмотру древних фолиантов, повествующих о чем угодно, кроме того, что, действительно, важно.

День проходил за днем — по вечерам к нему присоединялись Сириус со Снейпом, Гермиона и Драко.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.