Lux - Доказательство от противного Страница 32

Тут можно читать бесплатно Lux - Доказательство от противного. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Lux - Доказательство от противного
  • Категория: Разная литература / Фанфик
  • Автор: Lux
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 55
  • Добавлено: 2019-07-22 16:18:41

Lux - Доказательство от противного краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Lux - Доказательство от противного» бесплатно полную версию:

Lux - Доказательство от противного читать онлайн бесплатно

Lux - Доказательство от противного - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lux

- Тебе второй сразу выбить? - услужливо предложил Рон.

- А где Лив? - поинтересовалась Гермиона, уже автоматически переводя разговор в другое русло.

- Спит. Она устала, - ответил Рон.

- Так сильно устала? - участливо переспросил Алекс.

- Нет, вы только не подумайте ничего такого, - покраснел Рон.

- Да не волнуйся ты, мы уже давно все такое подумали, - еще сильнее развеселился Алекс. - Предлагаю всем уставшим пойти и чем-нибудь подкрепиться.

- И позвать Николь и Кристиана. Они тоже наверняка проголодались, - добавила Гермиона, охваченная внезапным порывом заботы.

Глава 32.

В холодильнике обнаружилось огромное количество полуфабрикатов, которого могло хватить на десяток человек при условии их полной автономии от остального мира в течение года, как минимум.

Николь и Гермиона быстро разогрели уже готовую к употреблению еду, воспользовавшись сверхсовременной микроволновой печью.

В общем целом, обед прошел в обстановке дружелюбных подковырок и шуток.

К концу трапезы выползла сонная Лив, но присоединиться к поеданию столь презираемого Гермионой фаст-фуда отказалась наотрез.

- Если хочешь, я приготовлю тебе какао. Прекрасно бодрит, - предложила Николь.

- Давай, - зевая, согласилась Лив.

- Я тоже от какао не откажусь, - сказал Драко.

Николь сварила ароматный напиток в большой кружке и разлила по двум чашкам.

Взяв свою чашку в руки, Драко непроизвольно вздрогнул.

- Что ты там такое жуткое увидел? - удивилась Николь.

- Пенки, - с брезгливой гримасой пояснил тот. - Я их с детства ненавижу.

- А я люблю, - вклинился Гарри, выхватывая из рук Драко ложечку и начиная вылавливать пенки из его чашки. - И тоже с самого детства.

- Эй, - одернул его Драко. - Какао мое, значит, и пенки тоже.

- Но ведь ты их есть не будешь!

- Буду, - заупрямился Драко. - Назло тебе.

- Ешь, - Гарри протянул ему целую ложку пенок.

Драко заметно побледнел, но быстро взял себя в руки и мужественно облизал ложку, стараясь не особо кривиться.

- Неужели выжил? - осведомился Гарри так, словно хотел собственными глазами увидеть, как Малфой с минуты на минуту скончается в страшных муках, но был жестоко обманут в своих ожиданиях.

- Почти что вкусно, - Драко попытался изобразить полный восторг. Впрочем, без особого успеха

- Эх, вашу бы энергию, да в мирных целях, - вздохнул Алекс, ни к кому конкретно не обращаясь, - Ладно, пойду, скоротаю остаток вечера перед телевизором. Кто со мной? Все равно до прихода Анри вряд ли кто-нибудь из нас ляжет спать.

* * *

Между тем Анри весь день везло.

Во-первых, ему случайно удалось прочитать письмо с пометкой «Секретно» на столе у Министра.

Во- вторых, пользуясь хорошим настроением своего непосредственного начальника, он выпросил отгул на завтрашний день.

В-третьих, на вечернем мероприятии его место за столом оказалось как раз рядом с Пуассоном и Ферье.

В-четвертых, Пуассон и Ферье довольно быстро согласились, что на вечеринке немного скучновато и не мешало бы продолжить общение где-нибудь в более приятной обстановке.

В-пятых, они оба, как оказалось, прекрасно знали небольшой ресторанчик, заранее облюбованный Анри для задушевного разговора, и были не прочь выпить коньяка за счет доверчивого молодого клерка.

В этом ресторанчике работал один хороший знакомый Анри, на чью помощь он мог рассчитывать, если события выйдут из-под его контроля.

Через пару часов обильных возлияний, мсье Пуассон вконец расчувствовался.

С каждой выпитой рюмкой он становился все откровеннее и откровеннее и вскоре готов был поведать о своих бедах и печалях гарсону, всему колдовскому миру вообще и Анри в частности. Для этого ему даже не пришлось особо напрягаться - коньяк медленно, но верно, делал свое дело.

Еще через час мсье Пуассон проникся к себе великой жалостью, а когда стал повествовать душераздирающую историю, как из-за досадного недостатка финансов вынужден подвергать опасности свою безупречную репутацию и драгоценнейшую жизнь, то заплакал почти неподдельными слезами.

На крутой алкогольной волне его несло все дальше и дальше.

- Я рискую своей карьерой, даже можно сказать, жизнью, и все за какие-то жалкие несколько сотен галлеонов! Можно подумать, я им благотворительное общество! - плакался Пуассон.

- Давайте выпьем за ваше исключительно доброе сердце, - подхватил Анри, мудро обрывая разговор, чтобы продолжить его чуть позже в более подходящую минуту.

С целью скорейшего приближения этой минуты Анри заказал еще две бутылки лучшего коньяка.

Увидев столь похвальную щедрость молодого коллеги, мсье Пуассон разразился новой обличительной тирадой по поводу свинской жадности некоторых магов. В продолжение своей пламенной речи он несколько раз почти засыпал, и его голос переходил в неясное бормотание. Однако, получив пинок и очередную рюмку коньяка от Анри, он тут же встряхивался, брал себя в руки и заводил пластинку по новой. Несмотря на сильное опьянение, имен он не называл и вообще ничего конкретного не говорил.

Поэтому Анри почувствовал громадное облегчение, когда мсье Пуассон наконец окончательно уронил голову на стол и представилась возможность вплотную заняться Ферье.

К чести Ферье надо сказать - он довольно быстро сообразил, что от него требуется некая информация. Министерский аналитик вообще производил впечатление умного человека, но при этом как-то странно хромал в арифметике. Он соглашался рассказать половину того, что ему известно, за пятьсот галеонов, или все, что известно ему и Пуассону, но за тысячу двести.

Героические попытки Анри развеять такое, по меньшей мере, странное невежество не имели ни малейшего успеха.

Ферье лез с поцелуями к молоденькому гарсону, клялся Анри в вечной любви, но так и не вышел из пагубного заблуждения по поводу столь простейшего арифметического действия, как умножение.

Анри даже невольно зауважал его за твердую позицию: если половина секретной информации стоит триста галеонов, то две половины непременно должны стоить тысячу.

В конце концов, после долгих переговоров они с горем пополам пришли к компромиссному решению. В карман Ферье перекочевал мешочек с восемьюстами новенькими монетами, полученными утром в Парижском отделении «Гринготс» специально для этой цели, а Анри узнал все, что аналитик сумел вспомнить, будучи в сильном подпитии. И хотя выданная им информация в основном состояла из отрывочных фактов, непроверенных слухов и домыслов, Анри не сомневался, что умница Гермиона сумеет упорядочит эти обрывки, чтобы составить из них единое целое.

Оставив гарсону деньги на выпивку для Ферье и на такси для Пуассона и с огромным трудом отвязавшись от заманчивого предложения выпить «на брудершафт», Анри отправился туда, где располагался временный штаб беглецов.

* * *

Несмотря на то, что было почти два часа ночи, спать никто не ложился.

Все стойко зевали перед телевизором в ожидании результатов задушевной беседы.

Анри появился слегка нетрезвый, уставший, но довольный.

- Это был гениальный план, - сказал он, устало падая в кресло.

- И безупречное исполнение, - улыбнулась в ответ Гермиона.- Если ты в состоянии записать все, что узнал, я встану утром пораньше и попробую все известные нам факты разложить по полочкам. Может быть, после этого мы хоть что-то поймем.

- Я предлагаю сейчас всем отправляться спать, - сказал Алекс. - Уже глубокая ночь, мы устали. Утром, на свежую голову, думать будет легче. У славянских народов есть по этому поводу хорошая пословица.

- Какая? - зевая во весь рот с риском вывихнуть челюсть, поинтересовался Гарри.

- Утро вечера мудренее.

- Кому мудренее, а кому бодунее, - с жалостью посмотрев на взъерошенного Анри, уточнила Лив.

* * *

На следующее утро народ просыпался с трудом.

Гермиона подорвалась одной из первых. Ей страшно не терпелось сунуть нос в записи Анри, которые накануне передала ей Николь.

Алекс только пробурчал что-то невразумительное, когда она осторожно встала с кровати и на цыпочках вышла.

За столом уже сидели Ливия и Рон. Лив, по всей видимости, отоспалась вчера днем, а Рон поднялся так рано из солидарности с девушкой. Они пили чай и тихо беседовали.

- Доброе утро, - поздоровалась Гермиона.

- Доброе, - отозвался Рон.

Ливия молча кивнула.

- Где остальные. Что, никто кроме нас не проснулся?

- Я проснулся, - голос Гарри был хриплым после сна, волосы невообразимо торчали во все стороны, а обычно стремительная походка была осторожной и немного неловкой.

- Что с тобой? - встревожилась Гермиона.

- Перестарался, - скривившись, объяснил Гарри. - Переоценил свои физические возможности. Теперь не могу сидеть, лежать на спине и хожу с трудом.

- Гарри, - шокированный Рон подавился чаем. - А можно обойтись без интимных подробностей? Здесь же девушки.

- Каждый думает в меру своей распущенной фантазии, - знакомые тягучие интонации не оставляли ни малейших сомнений в том, что Малфой с утра был не в лучшем настроении.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.