Fanfics.me Magenta - Шпеер Страница 33
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Fanfics.me Magenta
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 237
- Добавлено: 2019-07-22 15:01:18
Fanfics.me Magenta - Шпеер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Fanfics.me Magenta - Шпеер» бесплатно полную версию:Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Гарри Поттер назначен на должность директора "Издательского Дома «Хог». На плечи молодого руководителя возложена особая миссия. Выполнима ли она, если Гарри тут же вступает в конфронтацию с главным редактором, профессором Снейпом?
Fanfics.me Magenta - Шпеер читать онлайн бесплатно
— Это чье? — вдруг спросил идущий за ним редактор. Он поднял треснувшее зеркало и показал остальным.
— Туристы потеряли, — равнодушно сказала Гермиона. — Себе возьмите, Хиггинс.
— «Джон зашифровал последовательность чисел, — читал Рон, — но спрятал одно число так, что...»
— Мистер Поттер, вы мне нужны, — немного взволнованным голосом сказал редактор на ухо Гарри. — Буквально на минутку.
Не дав Магистру дослушать загадку, Сервиент Арморум увлек молодого человека за куст бузины.
— Да не бойтесь вы меня, — с досадой сказал он, глядя на встревоженное лицо Гарри.
— Что случилось?
— Ничего не случилось, — он наклонился, и его дыхание обвило теплой змейкой директорское ухо. — Я знаю, где Камень.
Гарри вытаращил глаза.
— Но мы прошли только полови... — он ухватил рыцаря за рукав мантии. — Подождите, вы хотите сказать, что догадались, где?..
— Да, — быстро сказал Снейп. — Посмотрите на траекторию нашего движения, мистер Поттер, — он показал карту навигатора с красным зигзагом пройденного маршрута. — Вам это ничего не напоминает?
— Не знаю, — растерялся Гарри. — Углы какие-то. Как буква «М» с хвостом. Или кусок звезды.
— Вот именно, — кивнул редактор. — Половина пентакля. У меня были некоторые сомнения, но зеркало... — он приложил к экрану мобильного найденное зеркало. Гарри удивленно уставился на образовавшуюся пятиконечную звезду.
— И где тогда..
— В центре, — сказал редактор. — Больше негде. Или это не игра в тамплиеров. Как у вас с геометрией, мистер Поттер?
— Я понял, — разволновался Гарри. — Нормально с геометрией, в отличие от литературы, — пробормотал он и оглянулся на толпящихся у поваленного дерева членов команды.
— Мистер Поттер, — схватил его за плечи Снейп. — Это ВЫ угадали, идет? — сказал он, сверля его горящим взглядом.
— Я? Смеетесь? Это вы додумались, а не... — Гарри растерялся под неожиданным напором. — Нет. Это нечестно, — гордо сказал он.
— Так будет ПРАВИЛЬНО, — с нажимом сказал редактор. — Магистр. Нашел. Камень. Я вас прошу. Вы потом поймете.
«Мой шанс», — пронеслось в голове молодого человека.
— Ну?.. — все еще сжимая его плечи, спросил редактор.
— Хорошо, — тихо сказал Магистр.
* * *
Как ни странно, предложение искать Камень в центре пентакля не вызвало должного энтузиазма, несмотря на то, что следующие координаты в точности соответствовали внутреннему углу звезды маршрута. Хуже того, до острого слуха Гарри уже донеслись разговоры о переизбрании бестолкового Магистра. Рыцари шли медленно, опять растянувшись нестройной цепью на четверть мили.
«Если ты ошибся, — думал Гарри, сверля свирепым взглядом спину идущего впереди Сервиента, — то я тебя, то я...»
В голове замелькали образы разбойника, привязанного к фок-мачте, которые сменились и того более дикими: он, Магистр Ордена, расхаживал по краю выложенного камнем колодца, на дне которого томился полуобнаженный пленник в рваной мантии.
Гарри так размечтался, что налетел грудью на внезапно остановившегося редактора. Злодей придержал его крепкой и подозрительно ласковой рукой.
— Где-то здесь, мистер Поттер, — сказал он и прибавил: — Надеюсь.
Перед рыцарями возвышался холм, густо поросший начавшей желтеть травой. Кое-где проплешинами выглядывал песок с рыжими вкраплениями глины. Наверху холма сверкал на солнце тонкий металлический шест.
— Черт, — потрясенно пробормотал Гарри. — Это... это для флага! Как его там... Босе... бося...
Не договорив, он бросился к холму и в два счета взлетел на вершину. Охваченный радостью, Магистр набрал было воздуха в грудь, приготовившись издать победоносный клич индейца, как сообразил, что кричать, радуясь железной палке, несколько преждевременно. Гарри оглянулся вокруг, надеясь увидеть что-либо похожее на камень, но ничего, кроме пожухлой травы, не обнаружил.
Внизу нагло скалил зубы тамплиеристый тамплиер.
— Магистр, — позвал он, показывая жестом на что-то у подножия холма.
Гарри сбежал вниз, едва не сбив с ног ухмыляющегося рыцаря.
— Что там? — спросил он и застыл как вкопанный, обнаружив темнеющий проем. Несомненно, пещера была делом рук человеческих — глинистый холм хранил следы инструмента, а свод уходящего в недра тоннеля изгибался аркой.
— Придется ползти, — сказал Снейп. — Не побоитесь?
Гарри обернулся к улыбающемуся редактору.
— О, сэр, — взволнованно сказал он. — Я дурак. Я вам не верил, — сознался он. — То есть верил... Но думал, что вы могли ошибиться и... Нет, я не боюсь!
К холму неслись тамплиеры.
Тишину огласили дикие радостные крики — рыцари заметили сверкающий шест.
— Где? — налетел на Магистра Рон. — Где камень?
Гарри с видом снисходительного превосходства кивнул на пещеру.
— Сейчас узнаем, — сказал он. — Вот зачем нам выдали фонарики!
Он опустился на колени и храбро сунул голову в отверстие.
— Сюда можно вдвоем пролезть, — сообщил он, освещая фонарем стенки пещеры.
— Вот и славненько, — промурлыкал редактор. — Ныряйте, я за вами.
Магистр смелым фокстерьером ринулся в тоннель. На голову тут же посыпался песок. Что-то противно защекотало шею. Гарри посветил вверх и обнаружил, что отовсюду торчат тонкие корни растений.
«Главное, чтоб не засыпало», — подумал он и двинулся вперед на локтях и коленях. Сзади медведем ворочался тамплиер Снейп.
— Если я погибну, — услышал Гарри, — моя туша загородит выход, и вы будете в плачевном положении, мой Магистр.
— Так чего вы полезли, — грубовато сказал молодой человек, удивляясь, как странно и глухо звучат их голоса.
— В чем тогда смысл командной игры? — злодей ухватил Гарри за ногу и засмеялся.
— Мистер Снейп, не боитесь за ваши зубы? — ехидно сказал Магистр, отдергивая ногу.
— А вы не боитесь, что эти зубы могут укусить вас раньше, чем вы глазом моргнете? — расхохотался разбойник.
Гарри вдруг сообразил, какое зрелище он представляет собой для ползущего сзади редактора и покрылся малиновым румянцем, к счастью, не видным врагу.
________________________________________________________________________________
http://www.pichome.ru/jo
Фанарт owl
________________________________________________________________________________
— Если мы начнем здесь драться, нас засыплет песком, — буркнул он и вздрогнул — по стене пещеры пробежала крупная сороконожка.
— У меня мирные намерения, мой шеф, — пробормотал мистер Снейп.
— О, черт! — внезапно завопил Гарри. — Вот оно!
Тоннель закончился, и перед покрытым песком носом Магистра оказалось довольно широкое круглое пространство. Посередине искусственного грота серебрился кубок. Поодаль горел маленький фонарь — если бы Гарри не светил сам, наверняка заметил бы его свет.
Как развернувшаяся пружина, Магистр рванулся вперед и схватил серебристую добычу.
На дне бутафорского кубка покоился блестящий красный камень.
Не веря своему счастью, улыбаясь во весь рот, Гарри обернулся к своему сообразительному Сервиенту — тот тоже вполз в грот, протирая ладонью засыпанные песком глаза.
— Это ОН, — благоговейно сказал Магистр.
Увы, счастье лишило его остатков разума. Сжав в кулак обретенное сокровище, Гарри кинулся на шею редактору в порыве благодарности.
— Спасибо! — крикнул он.
В ту же секунду Магистр очутился на полу, придавленный к земле тяжелым телом коварного тамплиера.
— Гарри, — простонал злодей, сдавив в медвежьих объятьях доверчивую жертву. — Я не верю, что ты не хочешь... Не верю, не верю, не верю!.. — как безумный, повторял он.
Быстрые поцелуи покрыли пылающее лицо поверженного Магистра. Глаза Гарри расширились от изумления, он глотал ртом воздух, не в силах справиться со смятением. Обезумевший враг перекатился на спину, все так же крепко притискивая к груди испуганного обладателя Философского Камня.
— Умоляю, — прошептал разбойник, пожирая Гарри совершенно диким взглядом. — Скажи, что ты хочешь. Скажи, я для тебя всё... — он не договорил.
Жадные губы с отчаянием одержимого прижались к открытому рту потрясенного Магистра. Обнимающие руки нежно скользнули по спине Гарри и вдруг грубо, почти до боли, стиснули клещами, будто страшась потерять.
Выпавший из разжавшихся пальцев фонарик покатился по полу грота.
Умопомешательство было заразным — Гарри не сопротивлялся.
Никто не целовал его так.
Горячий язык нахального тамплиера ласкал его рот так сладко и страстно, будто от этого зависела чья-то жизнь, большое сильное тело под ним дрожало, сжигаемое таким ощутимым желанием, что, окончательно потеряв голову, Гарри прижался крепче к бедрам злодейского рыцаря и жалобно застонал ему в рот.
«Сириус», — вспыхнуло молнией где-то в глубине его сердца и погасло, стертое вихрем ощущений.
— Как я тебя хочу, если бы ты знал, если бы ты только знал, — быстро и горячо шептал сумасшедший редактор, целуя его лицо. Гарри ощутил, как разбойничья рука проскользнула между их бедрами и сжала его член.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.