Кошка Маришка - Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 Страница 37
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Кошка Маришка
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 123
- Добавлено: 2019-07-22 15:21:13
Кошка Маришка - Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кошка Маришка - Мои миры, твое отчаяние. Танец 2» бесплатно полную версию:Категория: джен, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Второй год обучения в Дурмстранге приносит вместе с собой много тайн. Старый замок начинает раскрываться перед Поттером с неожиданной стороны. Гарри и его друзьям предстоит узнать, что же представляет собой тайное сообщество «Глас Дурмстранга«, и кто за ним стоит.
Кошка Маришка - Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 читать онлайн бесплатно
Мальчик раздраженно хлопнул рукой по колену.
— У тебя какие–то проблемы, Поттер? — поинтересовался Снейп.
Люпин, видимо, не стал посвящать его опекуна во все подробности произошедшего с ним. Вряд ли стоит говорить обо всем, иначе зельевар мог забрать его в Хогвартс, имея для этого вескую причину.
— У меня нет проблем. У меня нет четко разработанной стратегии.
Зельевар приподнял бровь.
— Сделаем вид, что я вам поверил.
— Как пожелаете, — Гарри пожал плечами.
— Скажите, а Обливейт влияет на то, что ты говоришь, находясь под действием Сыворотки правды?
— Нет, — отрицательно покачал головой Снейп. — Иначе перед Первым судом все Пожиратели массово стерли бы себе все воспоминания. Зелье работает с подсознанием, именно поэтому ему невозможно сопротивляться или дать неверный ответ. Оно вытягивает из тебя истину, даже ту, что ты успел забыть. Допустим, ты никогда не видел фотографий матери, но если бы я попросил тебя под действием зелья описать ее, ты весьма точно рассказал бы о ее внешности. Сознательно ты не мог бы ее вспомнить, но на подкорке ее образ уже запечатлелся.
— Спасибо за информацию.
— Я надеюсь, что в ближайшем будущем не возникнет никакого скандала из–за того, что ты решил заняться противозаконной деятельностью, — едко произнес зельевар.
— Не волнуйтесь, не возникнет, — пообещал Гарри, делая скидку на двоякий смысл сказанного.
— Это, конечно же, успокоило меня.
Снейп достал из кармана мантии флакон с зельем.
— Надеюсь, то, как стоит его принимать, ты не забыл?
— Нет, что вы.
Гарри осторожно взял флакон из рук опекуна.
— Спасибо, сэр, — тихо произнес мальчик.
Даже если эта забота была вынужденной, она все равно была приятной. Возможно, будь Дурсли менее агрессивны по отношению к нему, он привык бы и к ним и так же испытывал некоторое чувство благодарности. Гарри порой боялся своего желания тепла и стремления доверять хоть кому–то. В сложившейся ситуации подобное было опасным
Мальчику казалось, что он упускает сейчас нечто важное, то, что могло бы дать ответ об истинном смысле происходящего. Рядом с ним есть тот, кто или предал его, или каким–то образом выдает информацию о его слабых местах.
Гарри даже не знал, сколько противников у него в действительности. Ожидание удара абсолютно с любой стороны выматывало в некотором роде. Ему приходилось тщательно следить за своими словами и окружающими людьми. Поттер вновь вернулся в то состояние, что у него было, когда он учился в своей маггловской школе. Подобное вряд ли заставит его сломаться, но вымотает изрядно.
Сейчас, сидя в несколько жестковатом кресле, Гарри чувствовал, как расслабляются спирали напряжения, что сковывали его до этого. А Снейп уже не казался вселенским злом и центром сосредоточения всего самого ненавистного в его несправедливой жизни.
— А вам снятся те, кого вы убили? — неожиданно поинтересовался он.
Снейп поморщился.
— Поттер, это не самая лучшая тема для светской беседы.
— У нас тут тоже не высшее общество, — парировал мальчик. — Это не тщетное любопытство. Он мне снится.
Зельевар внимательно посмотрел на мальчика.
— Спустя какое–то время он уйдет. То, что произошло там, было в большей степени неудачным стечением обстоятельств. Для тебя же самого будет лучше как можно быстрее понять это и принять, — Снейп чуть наклонил голову набок. — Обычно люди, совершившие убийство, оправдывают себя до последнего, сваливая все на окружающих, ужасную жизнь, тяжелое детство и тому подобное. Ты же, наоборот, стараешься примерить к себе как можно более нелицеприятные роли. Зачем, Поттер? Роль жертвы ныне совсем не в цене. Это никому не нужно. Никто не кинется ни жалеть тебя, ни клеймить. Им все равно. Есть ли смысл хвататься так сильно за произошедшее?
Гарри свернулся калачиком на кресле и положил голову на подлокотник.
— Я не держусь, но я это сделал. Я убил его. Я хотел этого. И это уже ничего не изменит. Я думаю, что он несчастен.
— И с чего ты так решил, Поттер?
— Он сам сказал. Квиррелл хочет быть живым.
Снейп раздраженно выдохнул и поправил волосы.
— Поттер, покойники не разговаривают с живыми. Он мертв. Прими это и отпусти. Квиррелл уже умирал, когда вы встретились. Он бегал по Запретному лесу и лакомился кровью несчастных единорогов, чтобы продлить свое существование. Этот никчемный человек согласился разделить свое тело с Темным лордом. Кстати, Поттер, он тоже хочет жить. Очень хочет. И пока у него ничего не получается из–за тебя. И что? Тебя мучает совесть? Темный лорд снится тебе?
Гарри покачал головой. Рассказывать о снах из прошлого Тома ему не хотелось.
— Нет, не снится, — немного грустно улыбнулся мальчик.
Снейп какое–то время вглядывался в его лицо, а потом вышел из комнаты и вернулся назад с коробкой, в которой стояло несколько флаконов.
— Тут снотворное, Поттер. Надеюсь, ты знаешь, как рассчитывать дозировку. В противном случае забудешься вечным сном. Прошу учесть, что проводить тебя в последний путь соберется добрая часть магической Англии. Тебе–то все равно будет к тому времени, а вот у меня возникнут проблемы. Боюсь, такое количество человек я просто не прокормлю.
— Спасибо за зелья, — мальчик привстал и прижал к груди коробку. — Кстати, если хотите, я могу написать завещание, в котором укажу, что не хотел бы, чтобы кто–то присутствовал на моих похоронах, кроме тех, кто был знаком и близок мне при жизни.
— Трогательная забота с твоей стороны. Пожалуй, все же откажусь. Платить гоблинам за заверку завещания и подтверждение нахождения тебя в здравом уме.
Гарри усмехнулся.
— Отлично. Мое дело предложить, ваше отказаться.
— Этот подход к жизни весьма слизеринский…
— Значит, они рационалисты, — беззаботно отмахнулся Гарри. — Кстати, у вас есть зонтик, сэр?
Снейп удивленно заморгал.
— Есть, — немного подумав, добавил: — Зачем тебе? Можно наложить водоотталкивающие чары.
— Можно, — кивнул мальчик. — Но под зонтиком интереснее. Тем более в ливень чары часто внезапно исчезают. Их нужно постоянно обновлять.
Зельевар призвал откуда–то старый черный зонт, который больше походил на трость.
— Держи, Поттер. Пусть он будет памятником твоей лени.
Гарри перевел взгляд на часы.
— Пожалуй, я пойду. Когда я прибыл туда, намечалась буря. Очень надеюсь, что она закончилась уже.
Мальчик подбежал к камину и зачерпнул Дымолетный порох.
— До свидания, профессор!
Небо над Шабашем периодически пронзали молнии, а после них прокатывались оглушительные раскаты грома. Казалось, что где–то там, наверху, происходила какая–то великая битва, которую простые смертные просто не могли постичь.
— Правда, красиво? — тихо спросил Альберт, который незаметно пробрался под зонт Гарри и теперь шел рядом.
Поттер непроизвольно вздрогнул.
— Не пугай так, — пробурчал он. — А погода… Она почему–то мне нравится.
Грегорович внимательно посмотрел на небо.
— Тебе очень плохо?
Гарри покачал головой.
— Терпимо.
Альберт задумчиво провел пальцем по своему подбородку.
— А Дориану плохо.
— Я знаю, — кивнул Гарри. — Но сейчас я не в силах ничего изменить.
— Ты бы многое отдал, чтобы вернуть вашу дружбу?
— Да, очень, — тихо ответил Поттер.
Грегорович перевел очень серьезный взгляд на него.
— Как ты думаешь, цели оправдывают средства?
Поттер серьезно задумался.
— Не всегда. Все зависит от конкретной ситуации. Но ради Дориана я, думаю, согласился бы на многое.
Альберт какое–то время молча шел, а потом кивнул каким–то своим мыслям.
— Я так и думал, — немного нараспев произнес он. — Я постараюсь вам помочь. Не знаю, получится ли, но попытаюсь.
Гарри благодарно улыбнулся Грегоровичу. Хоть этот мудрый мальчик и знает многое о людях, но он не знает всего. Скорее всего, он попытается поговорить с Дорианом и расшевелить его, но сейчас та ситуация, которой словами не поможешь. А действия еще не продуманы. Но было приятно за такое искреннее бескорыстное беспокойство Альберта.
— Спасибо, — очень тепло сказал он.
— Не стоит, Гарри. Мы же друзья, — он рассеяно улыбнулся. — А они всегда должны поддерживать друг друга и, если потребуется, даже пожертвовать самым дорогим.
Поттер покачал головой.
— Очень хотелось бы обойтись без жертв…
Грегорович сжал руку Гарри, которая держала зонт.
— Так бывает крайне редко. За все нужно платить свою цену. Тогда встает вопрос, готов ли ты на оплату.
Альберт перевел взгляд вверх.
— Давно небу не было так больно. Зато потом оно исцелится. Это не просто дождь Гарри, это кровь неба.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.