Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться Страница 4

Тут можно читать бесплатно Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться

Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться» бесплатно полную версию:
Это фанфики. Не претендую, не имею, не привлекалась.

Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться читать онлайн бесплатно

Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Измайлова

— Да, она вполне может на тебе отыграться, — согласился Люциус, нахмурившись. Раньше бы об этом подумать! — Ты что, намерена все отменить?

— Не знаю, — вздохнула она. — Я и на бал хочу, и последствий опасаюсь. Что бы такое придумать? Может, чары какие-нибудь, чтобы меня никто не узнал? Я же давно всем сказала, что не пойду, так что останусь в спальне, пока остальные не разойдутся, ну и… опоздаем немного? А?

— Зачем чары? — оживился Малфой, припомнив Венецию. — Сделаем тебе полумаску! Верхняя часть лица будет закрыта, поди опознай!

— Отлично! — согласилась Катрин. — Красную с золотом, да?

— Именно. А теперь — вон твое платье, примерь.

— Ты, может, выйдешь? А то я, знаешь, немного стесняюсь при тебе раздеваться.

— Я отвернусь, — пообещал Люциус. — И за дверью послежу, а то вломится кто-нибудь, а тут ты неглиже…

— Спасибо, утешил… — Катрин зашуршала мантией, потом сдержанно чертыхнулась, видимо, пытаясь понять, как справиться с платьем, потом опять зашелестела материей. — Все, можешь смотреть.

Он повернулся. Девушка невольно поежилась — в зале было нежарко, а в платье с открытой спиной так и тем более.

— Замечательно, — искренне сказал Люциус. Темно-красное платье красиво облегало девичью фигуру, от бедер ниспадая мягкими складками до самого пола. — Ходить в нем сможешь?

— Сложно сказать, — мрачно ответила Катрин. — Длинновато вышло. Идти сумею, танцевать — вряд ли.

— Сейчас… Вот так, это цепляешь на запястье, чтобы постоянно подол не придерживать. Подними руку! Видишь?

— Да, удобно, — улыбнулась она.

— Значит, еще нам нужны перчатки и маска, — кивнул Малфой. — Это несложно.

— И туфли, — ядовито добавила Катрин, приподняв подол. Простые удобные школьные туфли откровенно не вязались с бальным платьем.

— А, Мерлин, забыл! И времени нет уже, нужно ведь примерять… Ладно, я тебе эти трансфигурирую. Главное, не забывать обновлять чары…

— Кажется, я теперь знаю, почему Золушка сбежала из дворца ровно в полночь, — хихикнула она.

— Ну а ты как думала? — совершенно серьезно произнес Люциус. — Маггловские сказки — это кусочки истории магического мира. Наверно, та крестная была волшебницей немалой силы, если такие сложные преобразования продержались столько времени!

— А туфельки? Они же обратно не превратились!

— Так она их не трансфигурировала, как карету или там платье, а просто подарила! Неизвестно, откуда они взялись, — фыркнул Малфой. — И хватит болтать! Встань ровно, я тебе подол все-таки немного укорочу.

— Ты, главное, ноги мне не укороти…

— А ты не говори под руку! Так, теперь туфли… И, Мерлина ради, не надевай на бал эти гольфы!

— Не переживай, у меня колготки есть, — ответила Катрин и невольно засмеялась.

— Перчатки завтра пришлют, маску тоже, — не обратил Люциус внимания на ее слова. — Вашу руку, леди! Потренируемся теперь уже в бальном наряде, а то наступишь себе на подол и опозоришься. И меня опозоришь, что гораздо неприятнее…

— Это почему еще?

— Потому что ты будешь в маске, а я — без, — напомнил Малфой. — И… раз-два-три…

* * *

— Ну и где Малфой? — поинтересовался Крэбб. Они с Гойлом поджидали старосту у дверей Большого зала, но того всё не было.

Вот уже прошествовала Нарцисса Блэк, многие другие, до открытия бала оставались считанные минуты, директор уже готовился произнести речь…

— Вон он! — кивнул Лестрейндж.

— А что это вы здесь стоите? — полюбопытствовал Малфой. Он вел под руку стройную девушку в темно-красном платье и полумаске.

— Тебя ждем… — выговорил Гойл.

— Ну так идемте, кажется, только нас и не хватает, — сказал тот и прошествовал в зал, мгновенно наполнившийся гулом голосов.

Как тут же выяснилось, ровным счетом никто не знает, с кем это явился Малфой (со своих приятелей он заблаговременно взял обещание помалкивать), Нарцисса Блэк нервно ломала веер, окружающие шушукались, а сам Люциус выглядел абсолютно безмятежным.

— Не дрожи, — сказал он, не забывая ослепительно улыбаться окружающим. — Никому даже в голову не может прийти, что я могу пригласить на бал гриффиндорку.

— Я не поэтому дрожу, я забыла, как начинается танец…

— Я подскажу, если что. А вообще — я веду, так что просто успокойся и постарайся не оттоптать мне ноги.

— Да, а как же те танцы, где партнерами нужно меняться?

— Можно подумать, многие их знают, — фыркнул Малфой. — Рядом с нами будут мои парни со своими подругами, они не подведут. Расслабься.

Катрин вздохнула поглубже, выдохнула и постаралась успокоиться.

Конечно, бал — это здорово. Особенно если ты явилась под руку с таким кавалером: Люциус, конечно, не подарок, характер у него прескверный, хоть он и маскирует это светскими манерами, но он может быть и галантным, и вполне терпимым, и сочувствовать тоже умеет, взять хоть того мальчика… Ну и, конечно, он красив надменной красотой потомственного аристократа. И разоделся, разумеется: парадная черная мантия с серебристым подкладом, строгий костюм…

«Может, поэтому и на маске настоял, чтобы не позориться рядом с простушкой», — неожиданно весело подумала Катрин, решила не смотреть по сторонам, не думать, не узнает ли ее кто-нибудь, не переживать заранее из-за реакции Нарциссы, а просто наслаждаться вечером. И это ей вполне удалось…

— Минерва, дорогая, ты не знаешь, что это за девушка с Малфоем? — с любопытством спросил директор, разглядывая пары, чинно исполняющие па старинного танца.

— Не представляю даже, Альбус, — ответила та. — Вряд ли он мог пригласить кого-то не со Слизерина, а чужих у нас нет. Но ни на одну слизеринку она не похожа. Может, кто-то оборотку выпил? У Малфоя бы хватило наглости!

— Тогда зачем ей маска? — задумался Дамблдор. — Непонятно, но забавно! Ясно, мальчик сделал это назло мисс Блэк, но я ведь теперь не усну, пока не узнаю, кто эта таинственная незнакомка!..

— Директор на нас таращится, — сказала Катрин, которую то и дело пытались увести у Люциуса хотя бы на тур вальса. Время от времени тот милостиво давал разрешение, но с другими кавалерами девушка не разговаривала, помалкивала и загадочно улыбалась. Мало ли, по голосу опознают!

— Еще бы… Наверняка пытается угадать, кто ты такая. Не смотри на него.

— Не буду…

Звучало что-то медленное, тягучее, под это нельзя было толком танцевать, только удобно положить голову на плечо Малфою — он был высокий — и медленно переступать под музыку.

— Нам скоро нужно уходить, — шепнул он. — Когда начнется мельтешение — самое время улизнуть. Нас прикроют. Ты успеешь пробраться к себе, я провожу.

— Хорошо… Верно говорят: покидать праздник надо до того, как он надоест, — улыбнулась Катрин.

— Именно…

…-Спасибо, Люциус, — сказала Катрин, стоя на ступенях лестницы. Она переоделась в пустующем классе, пока Малфой охранял вход, свернутое платье было надежно спрятано под мантией. — Мне теперь будет, о чем вспомнить.

— Спасибо тебе, что согласилась пойти со мной, о леди в красном, — шутливо поклонился он. — Теперь я буду делать таинственный вид и молча закатывать глаза, и пусть думают, что это была за прекрасная незнакомка… Только ты украшения подальше убери, могут опознать.

— Обязательно. Я ведь все равно ничего не ношу, это мне папа с собой дал, сказал, вдруг праздник какой… Вот, пригодилось!

— И прекрасно подошло, — кивнул Малфой, придвинулся чуть ближе и легко поцеловал девушку в щеку. — Это был прекрасный вечер.

— Да, прекрасный, — эхом отозвалась она.

— Беги быстрее, бал заканчивается.

— До завтра.

— До завтра, Золушка, — фыркнул он. — Туфельки-то не жмут?..

…-А, это вы, — высунулась из-за полога сонная взъерошенная Катрин. — Как повеселились?

— Замечательно! Просто здорово! Ну почему ты не пошла? — загалдели соседки по комнате, скидывая туфли, снимая платья и распуская волосы. — Там было много мальчиков без пары…

— Да ну, я хоть поспала, пока вы там веселились. Тем более, мне и идти-то не в чем! Не в школьной же мантии!

— Ой, а все же, с кем пришел Малфой? — задумчиво протянула Элис Смит, шевеля пальцами на уставших от туфель ногах. — Никогда ее не видела, а тут еще маска…

— Ну! Он мог и не из Хогвартса пригласить кого-нибудь, у него же связи! — включилась Ханна Эпплстон. — Потому и в маске, что не из наших! Но какое платье!

— Они так здорово смотрелись вместе… А видели, как Блэк перетанцевала со всеми подряд, только Малфой ее так и не пригласил?..

«Злой он все-таки», — подумала Катрин, обняла подушку и заснула.

* * *

За завтраком крупный филин уронил рядом с ее тарелкой солидного вида конверт, но угощения дожидаться не стал, тут же улетел.

«От кого бы это?» — удивилась Катрин. Отец ей так написать не мог, а больше вроде и некому было.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.