Андрей Власов - Мысли о смерти Страница 4

Тут можно читать бесплатно Андрей Власов - Мысли о смерти. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Власов - Мысли о смерти

Андрей Власов - Мысли о смерти краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Власов - Мысли о смерти» бесплатно полную версию:
Новеллизация эпизода 4X15 «Memento mori».

Андрей Власов - Мысли о смерти читать онлайн бесплатно

Андрей Власов - Мысли о смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Власов

И вышел.

Ломбертский Центр, федеральное исследовательское учреждение

Старина Фрохики и Лэнгли обеспечили благополучное вторжение Малдера и Байерса в исследовательский центр, отключив наружную сигнальную систему. Проникнув под покровом ночи в холл Центра, Малдера и Байерса тут же, в десяти шагах от входа, ждала новая неожиданность — дверь с кодовым замком.

— Лэнгли, ты меня слышишь? — шепнул в микрофон Байерс.

— Дополнительные системы, тройная проверка… Придется попотеть, — откликнулся Лэнгли.

— Неужели ничего нельзя сделать? Лэнгли, в чем дело?

— Малдер, потерпи. Я недолго.

Пока Лэнгли и Фрохики взламывали код, Малдер огляделся. Его внимание привлекла табличка на двери со списком персонала. Подойдя поближе, он внимательно перечитал все фамилии, и его словно пронзило молнией, когда он увидел фамилию доктора Скэнлона!

— Ребята, у нас тут новости, — пугающе сказал Фокс, — лечащий врач Скалли работает здесь!

— Одна тайна раскрыта, — сказал Лэнгли. — осмотр завершен.

И в этот момент кодовый замок щелкнул, открыв дверь. Малдер подошел к Байерсу.

— Кто-то должен предупредить Скалли, чтобы она прекратила процедуры. Сейчас только ты можешь это сделать.

Байерс понимающе взглянул на Фокса, который спустя мгновение удалился вглубь длинного коридора. Направляясь к выходу, Байерс увидел подъезжающую патрульную машину. Кто-то знает, что они здесь!

Малдер, быстро продвигаясь по коридору, дергал ручки дверей, надеясь, что где-то здесь он найдет правду. Однако неожиданно для него самого, одна дверь распахнулась, и Фокс увидел Курта Кроуфорда, который незамедлительно пригласил агента войти.

Войдя в лабораторию, Малдер огляделся. Вокруг, около медицинских приборов и инкубаторов стояло несколько совершенно одинаковых человек, Куртов Кроуфордов.

Догадавшись о чем-то, Малдер сказал одному из них:

— Вы меня использовали все это время!

— Отнюдь. Просто ваш приход совпал с выполнением нашей задачи, — ответил другой «близнец».

— Какой задачи?

— Разрушить программу. Ту, что создала нас, — клон посмотрел на агента, мельком указав на инкубатор, наполненный зеленой жидкостью, внутри которого кто-то лежал. Протерев запотевшее стекло, Малдер взглянул на тело в «аквариуме». Как он и думал, там лежал, пребывая во сне, еще один Курт Кроуфорд.

— Этого парня я видел раньше. Все это — вы, — тихо проговорил Фокс, считая, что эти «эмбрионы» изначальные, от которых произошли эти клоны (напомню, что клон — генетический двойник данного человека).

— И вы хотите их уничтожить?

— Нет. Мы хотим того же, чего хотите и вы, — ответил Кроуфорд и привел Малдера в следующее помещение, где свет т двух ламп отражался от металлических ящичков, образующих своеобразные медицинские шкафы, где обычно хранятся данные о больном.

— Что это? — Малдер разглядывал неимоверно длинный ряд таких ящичков, помещенных будто бы в стену.

— Яйцеклетки, — спокойно ответил клон.

— У кого они взяты? — спросил Малдер, заранее зная ответ: он уже увидел ячейку с именем Бетси Хогопен.

Кроуфорд не ответил, а указал на один из многочисленных ящичков. Малдер подошел поближе. Надпись гласила:

Скалли, Дана

0000121336540-009

10/29/94

— Что? — Малдер не верил своим глазам.

— Взяты во время похищения. Высокая доза облучения вызвала усиленную овуляцию.

Фокс вытащил одну пробирку с яичником Скалли, желая удостовериться: правда ли это? Приклеенная бирка содержала фамилию Скалли.

— Но зачем?

— Для оплодотворения. Это вторая часть необходимого сырья.

— Для генетического клонирования? Для воспроизводства… Эти женщины… дали вам жизнь!

— И теперь они бесплодны. Та же процедура спровоцировала рак. Их обрекли на смерть, а руководители этой программы пытаются ее ускорить.

— Вы хотите их спасти?

— Это наши матери… — последовал ответ.

Малдер положил в карман куртки пробирку, развернулся и направился к выходу. Теперь для него все было ясно.

Пройдя несколько коридоров, Фокс понял, что заблудился. В это время, Короткостриженный Седой мужчина в черном плаще прохаживал по лаборатории с инкубаторами, откуда недавно вышел Малдер.

— Лэнгли, куда мне идти? — Малдер торопился, догадываясь о слежке.

— Ты в карантинном крыле, на пути к выходу. В конце коридора есть дверь с кодовым замком. Я пытаюсь ее открыть.

Малдер зашел в карантинное крыло между двумя дверьми. Первая была уже открыта, а другую пытались взломать через компьютер Лэнгли с Фрохики.

— Дверь под контролем вспомогательных систем, — проговорил Фрохики, — уже не долго осталось.

Фокс обернулся. Из угла коридора вышел человек, тот самый Короткостриженный, который некогда убил Кроуфорда в его квартире. Мужчина достал пистолет, снял предохранитель. Малдер в мгновение ока подбежал к задней двери и закрыл ее, оказавшись запертым между двумя дверьми и изолированным от преследователя. Но мужчина ничуть не растерялся, а спокойно продолжал подходить к стеклянной двери. И тут он выстрелил. В толстом стекле образовалась небольшая дырочка со множеством трещин. Раздался еще один выстрел и еще…

Малдер про себя чертыхался на эти чертовые кодовые замки, постоянно преграждающие ему путь. Но тут, услышав в ушах голос Фрохики «Вперед!», Малдер открыл дверь, проскользнул к выходу и благополучно скрылся.

Больница Аллентауна

Не думая ни о чем, он вбежал в палату Скалли, желая удостовериться все ли с ней в порядке. Успел ли Байерс предупредить ее? Но ее постель оказалась пустой. Подушка смята, одеяло свисало с кровати. Страшные мысли промелькнули в его голове… Неужели, неужели он опоздал и потерял ее, единственную, которой он всегда доверял, которую он…любил. На тумбочке, рядом с больничной койкой, лежали записи Скалли, обращенные к Малдеру. Мельком пробежавшись глазами по тексту, Фокс выбежал в коридор, столкнувшись с проходящей мимо медсестрой.

— Где Дана Скалли? Ее нет в палате, — умоляюще спросил Малдер.

— Как нет? — медсестра, видимо, вообще не понимала о ком идет речь.

— Нет. Что с ней?

— Не знаю…

— А кто знает?! — вскричал Фокс, окончательно напугав девушку.

— Малдер! — послышался за спиной голос Байерса.

— Что со Скалли? — Фокс подбежал к нему.

— Я ей все сказал.

— И где она?

Байерс повел Малдера за собой и остановился у палаты, указав взглядом на дверь. За дверью Малдер увидел Скалли, сидящей у постели умирающей Пенни Нортерн. Дана сидела в своем домашнем беленьком халате; под глазами вырисовывались темные круги. Растрепанные волосы и заплаканные глаза Даны, дополнили картину ее душевных переживаний.

Скалли положила руку на голову Пенни, слегка поглаживая ее.

— Доктор Скэнлон уже не вернется? — чуть слышно, на последнем дыхании, выговорила несчастная женщина.

Еле сдерживая слезы, Скалли покачала головой. Последний отблеск надежды угасал в глазах умирающей женщины…

Спустя несколько часов, Скалли вышла из палаты. Малдер встал с кресла.

— Умерла? — тихо спросил он.

Дана повернулась и уже не сдерживая слез, кивнула. На ее лице читалась невообразимая боль и печаль утраты.

— Дана, я понимаю, она очень много для тебя значила, — подойдя к напарнице, с ноткой сочувствия, проговорил Фокс. — Когда я приехал, тебя не было в палате. Я испугался. Как бы чего не случилось…

Помолчав, он продолжил:

— Я…прочитал то, что ты мне написала.

Скалли, прикрыв глаза, склонила голову:

— Я не хотела, чтобы ты это прочитал… Решила порвать и выбросить. Сегодня ночью я решила, что не поддамся этому. Я пришла сюда здоровым человеком, и видишь, во что превратилась…

— Байерс сказал тебе про Скэнлона?

Скалли кивнула.

— Доктор Скэнлон убил всех этих женщин…

— Это еще нужно доказать. Если мы его найдем.

— Не если, а когда найдем. Скалли, с тобой что-то сотворили, и ты только теперь начинаешь вспоминать. Пока в твоей памяти еще туман, но всему есть объяснение; мы его найдем. Чтобы ты не думала, как ученый, как врач, средство есть. Ты… ты его найдешь… и спасешься.

— Малдер, к чему себя обманывать? Больные раком живут, работают, так же и я. У меня много незаконченных дел, я должна кое что доказать себе, своей семье. На то есть причины…

— С возвращением…

Малдер обнял Скалли. Дана уперлась в его грудь и молчала. Странное чувство волнения пробежало по ее сердцу… Так они простояли с минуту. Одни, посреди длинного коридора.

Штаб-квартира ФБР,

Вашингтон, О.К

В душном, обкуренном кабинете заместителя директора Скиннера зазвенел телефон. Уолтер со странным выражением лица быстро взял трубку, из которой сразу же раздался голос Малдера:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.