Sanya - Слабак, или Месяц после смерти Страница 40

Тут можно читать бесплатно Sanya - Слабак, или Месяц после смерти. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Sanya - Слабак, или Месяц после смерти
  • Категория: Разная литература / Фанфик
  • Автор: Sanya
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 57
  • Добавлено: 2019-07-22 15:19:22

Sanya - Слабак, или Месяц после смерти краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Sanya - Слабак, или Месяц после смерти» бесплатно полную версию:

Sanya - Слабак, или Месяц после смерти читать онлайн бесплатно

Sanya - Слабак, или Месяц после смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Sanya

- Вот ещё! Никуда я не пойду! Это мой магазин! Мой и Фреда!

- Вы пойдёте. В противном случае предупреждаю: я уполномочен на действия, сообразные с выполнением возложенной на меня задачи.

- Э-э… и что это значит?

- Что я готов выпроводить вас насильно.

- Попробуй, министерский выкормыш!

- Не нужно, мистер Уизли, усугублять положение и оказывать неуважение людям при исполнении.

- Джордж, может, и правда…

- Да никогда! Это моя лавка, и никто не имеет никакого права меня из неё выпроваживать! Я сам кого хочешь отсюда…

- Последний раз рекомендую вам подчиниться предписанию и добровольно покинуть помещение. Со всеми претензиями вы можете обратиться в Комиссию. Напишите заявление, и оно будет рассмотрено в надлежащем порядке.

- Какой, к боггарту, порядок? Я просто отсюда никуда не уйду. Опечатывайте вместе со мной, если у вас совести хватит.

- Мистер Уизли, вы вынуждаете меня принять жёсткие меры. Мой отряд состоит из авроров высокого класса, и мы не собираемся препираться с нарушителями.

- С чего бы я вдруг нарушитель? Я честный налогоплательщик и предприниматель!

- Раз вы отказываетесь следовать предписанию - становитесь нарушителем. Смит, Вайсер, пожалуйста, помогите мистерам Уизли покинуть пределы магазина.

- Да я!..

- Ступефай!

- Ах вы, гады! Петрификус тоталус!

- Протего! Импедимента!

- Протего! Риге!

- Гарри! Гарри, сзади!

- Эвердо статим! Ступефай!

- Их трое! Вайсер, не упусти третьего! Пиро!

- Рефлекто! Скотина! Жечь-то зачем?! Глациус!

- Порошок, Рон! Где порошок Мгновенной Тьмы?

- Был где-то здесь, сейчас! Ступефай!

- Петрификус тоталус! Один готов!

- Молодец, Джордж! Риге!

- Экспульсо!

- Ах ты, зараза! Акваменти! Глациус!

- Я нашёл! Сыплю и уходим!.. Уходим, Джордж, Гарри!

- Ничего не видно, Кроули! Что делать?

- Ищите их, Смит, ищите!

- Как?.. Люмос!.. Без толку… Мальчишка что-то высыпал, и…

- Хлоп!

- Аппарация! Кто-то аппарировал! Петрификус тоталус!

- Хлоп!

- Есть, шеф! Один рыжий готов.

- Они все были рыжие! Двое ушли! Двое, понимаешь?! Вот уж будет нам на Всевкусные орешки… Ладно, открой дверь пошире - сейчас проветрится, запечатаем всё, и притащим в аврорат хотя бы того, который остался… Нехорошо, мистер Уизли, сами же себе хуже сделали. Я вам предлагал мирно отправиться домой, а теперь проследуете с нами в отдел и ночевать будете в камере. За сопротивление блюстителям порядка… Да, Смит, с Вайсера-то заклятье сними, чего он валяется…

* * *

- Хлоп!

- Хлоп!

- Чёрт! А Джордж? Где он?

- Вж-жик!

- Перед тем как смыться, я слышал очередной «Петрификус». Кажется, он попался.

- Мальчики, это вы?

- Гермиона! К нам во «Вредилки» пожаловали авроры с предписанием о закрытии. Мы дрались, и они забрали Джорджа.

- Ох!.. Ну почему у вас никогда не обходится без неприятностей?

- Они хотели отнять наш магазин, Гермиона! И мы должны были смирно на это смотреть?!

- У тебя кровь, рыжик.

- Ерунда, порезался.

- Всё равно давай залечу. Эпискей!.. Куда забрали Джорджа - в аврорат?

- Наверное, куда же ещё. Они нам, знаешь ли, не докладывали.

- Так, Рон, сейчас нам надо к Перси, быстро - может быть, он ещё сумеет что-то сделать, чтобы Джорджа отпустили ещё до ночи. И к твоему отцу забежим тоже, хотя я слабо верю в его знакомства, но вдруг…

- Гермиона, а потом ты вместе со мной заглянешь в Шелл-коттедж? Я боюсь один идти к маме с такой новостью.

- Эх, рыжик… Ладно, пойдём вдвоём… А ты, Гарри, просмотри книгу, которая лежит на столе - большая, в красной обложке, не промахнёшься. Я там отметила одну многообещающую статью. И я тебя умоляю - не высовывайся больше никуда, хватит на сегодня приключений. Договорились?

- …

- Не пожимай плечами, а ответь!

- Я попробую.

- …

- Гермиона, сама сказала - надо быстрее! А теперь стоишь руки в боки и пытаешься испепелить Гарри взглядом.

- Ты прав, Рон. А с тобой, Гарри, я ещё побеседую! Когда вернусь. Так, сумку взяла, Многосущное есть… Аппарируем вместе, Рон?

- Давай! Хлоп!

* * *

- Хлоп! Драко!

- Здравствуйте, отец.

- Я на минуточку. Заглянул сообщить: завтра.

- Лорд прибывает?

- Да. Около одиннадцати я постараюсь увлечь его одного в бальный зал. Надеюсь, мне удастся. Поттеровским сообщникам я открою проход через западные ворота.

- Как насчёт того самого подвала? Поттер может опять сделать порт-ключ.

- Если только для троих или четверых - больших я был бы не в силах не почувствовать. Патрон, конечно, довольно безграмотен в отношении родовых поместий, но Рудольф не преминет проконсультировать. Да и Нотт не промолчит.

- А что вы придумали с западными воротами?

- Аккуратно испортил опознающие и закрывающие чары, так что они начнут сбоить, а чуть позже одиннадцати совсем перестанут действовать, и завтра отправлю их восстанавливать самого бестолкового эльфа.

- Лорд спросит, почему вы не сами.

- Находился рядом с ним, исполнял обязанности радушного хозяина.

- Не забудьте проследить, чтобы подвальная дверь осталась не заперта.

- Разумеется. Драко…

- Да, отец?

- Я знаю, глупо говорить, и менять что-то уже поздно… просто будь по возможности осторожнее. Мы с мамой очень волнуемся за тебя.

- Я знаю, отец. И постараюсь… Если что - знайте, как я вам благодарен за то, что вы были моими родителями и позволили… совершать свои собственные ошибки.

- Не надо, сын. Плохая… плохая примета прощаться.

- Я не прощаюсь. Я прошу прощения. Это не возбраняется?

- Нет, это - нет… Дай мне тебя обнять… Удачи, Драко.

- И вам, отец.

* * *

- Хлоп!

- Вж-жик!

- Добрый день, бабушка.

- Племя-анничек! Давно не наведывался в наши пенаты.

- Дела, бабушка. День-деньской как нюхлер в сокровищнице.

- Да? А мне казалось, всё более элементарно - проблемы с моим раздражающим жильцом. Я ведь тебе даже сочувствовала, а теперь выходит - зря?

- Кстати, он здесь?

- Явился недавно, сидит в библиотеке. Опять вляпался в какую-то историю.

- В смысле?

- Они явились с рыжим все в мыле после схватки. Вон видишь капли крови? Это…

- Извините, бабушка, поговорим в другой раз…

- Эй, да куда так быстро помчался-то?.. Даже не успела сказать, что ранен был рыжий…

* * *

- Поттер!

- Малфой?

- …Раздевайся, Поттер!

- Че-го?

- Раздевайся, говорю, немедленно. Или я просто уничтожу твои тряпки заклинанием!

- Боже, и кто-то упрекал меня в ненасытности после сексуального голодания?.. Не нервничай, ты же видишь, я уже расстёгиваю мантию… Я хотя бы год продержался, а тебе сколько хватило, чтобы дойти до исступления - меньше недели?

- Трусы можешь оставить. И не болтай, лучше шевелись живее.

- М-м-м, какой нетерпеливый! Если бы не направленная на меня палочка, я бы завёлся ещё сильнее. Ты такой потрясающе властный! Прямо не могу тебе отказать… Доволен?

- …Где?

- Что?

- Где ты ранен? Я не вижу!

- Я? Нигде абсолютно. С чего ты взял?

- Бабушка сказала, ты залил кровью холл.

- Ты, наверное, не так понял. Ранен Рон, но несильно - кровь едва сочилась из руки. Его во время схватки отбросило на стеллажи, и он порезался… Ты подожди - они с Гермионой скоро вернутся, сможешь раздеть и его. Тогда полюбуешься.

- Нахрен мне сдался твой рыжий - хоть раздетый, хоть одетый!.. Впрочем, раздетый он мне более неприятен.

- На-адо же! А как быть со мной?

- С тобой? Одевайся, Поттер. И прости за излишнее…

- Ну уж нет, Драко! Коли ты заставил меня снять одежду…

- Отойди!

- Разве тебе неприятно? А по твоей реакции и не скажешь…

- Прекрати, слышишь? Отпу… мнямпф!

* * *

- Дра-ако! А-ах! Драко!!!

- …

- Обалдеть от тебя можно, Малфой. У тебя потрясающий рот… Иди сюда, теперь моя очередь.

- Не нужно. Я без очереди.

- Блин. Ну нафига ты сам, когда я есть?

- Долго ждать.

- Если ещё добавишь «и того не стоит», я тебя стукну. Несмотря на все послеоргазменные расслабленность и благодушие, которые ты мне приписывал.

- Не добавлю. Драться лень.

- Может, мы всё-таки поднимемся с ковра?

- Уже пора?.. Когда, ты говорил, вернутся твои друзья?

- Ну, на самом деле их не стоит ждать с минуты на минуту, потому что они из Министерства собирались к Уизли - сообщить Молли неприятную новость.

- Так что же всё-таки произошло, Гарри?

- Белиберда какая-то. Я был у Джорджа в магазине, когда туда пришли из аврорского отдела и потребовали закрыть лавку - ведётся расследование по моим финансам.

- А-а, твои полные сейфы не дают покоя Министерству! Что ж, этого следовало ожидать.

- То-то Рон говорил, у Билла неприятности на работе - по-видимому, гоблинов трясут как монетное дерево, выбивая сведения о счетах репрессированных и убитых магов…

- А сражались вы почему?

- Не захотели подчиниться, естественно. В конце концов, доход от «Волшебных вредилок» - один из основных у семьи Рона. Жалование Артуру опять понизили…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.