Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2 Страница 41

Тут можно читать бесплатно Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2
  • Категория: Разная литература / Фанфик
  • Автор: Rebecca
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 51
  • Добавлено: 2019-07-22 15:36:59

Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2» бесплатно полную версию:

Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2 читать онлайн бесплатно

Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Rebecca

* * *

Под тяжелым взглядом Драко Шанпайк затрясся мелкой дрожью и ткнулся лбом в пол. Потом снова вскинулся, тонко завыл, истерически всхлипывая и содрогаясь всем телом, бледное лицо его жирно залоснилось от выступившего пота. Драко продолжал смотреть на мальчишку ненавидящими глазами.

- Целитель Малфой!

- А? - Драко вздрогнул, с трудом оторвав взгляд от корчившегося на полу парня. - Да, узнаю. Этого человека зовут Тимоти Шанпайк. Несколько месяцев назад он обвинял меня в смерти своей… подружки. Разумеется, обвинение было ложным.

- Врешь! - Шанпайк выгибался, скребя пальцами по потертому ковру. - Ты врешь, это ты…

Камин громко зашипел, заглушая его слова, и брызнул в разные стороны фейерверком малахитовых искр. Багровые мантии зашелестели; оперативник, стоявший рядом с диваном, вытянулся в струнку. Из глубины камина на потертый ковер ступил Главный аврор.

Драко вздрогнул. Поттер кинул на него быстрый взгляд, потом обшарил глазами комнату и остановился на одном из коллег. Тот шагнул вперед.

- Доложите, - бросил Поттер.

- Шанпайк Тимоти. Нападение и угроза убийством. Мистеру Малфою и миссис Кут требуется помощь колдомедика.

Поттер еще раз взглянул в сторону Драко и повернул голову к замершему при виде Избранного парню. Широкие темные брови Главного аврора сошлись в прямую линию, губы сжались, и Шанпайк умоляюще прижал руки к груди.

- Вы! Вы же Гарри Поттер... вы же победили их...

- Уитби, зачитай арестованному его права, - хмуро сказал Поттер.

Крепкий плечистый аврор за шкирку поднял мальчишку с пола.

- Мистер, вы имеете право хранить мол…

- Преда-а-атель! - неожиданно взвизгнул Шанпайк, закатывая глаза. - Вы все с ним заодно, гады, сволочи…

- Силенцио, - одними губами бросил Поттер. Мальчишка смолк, как будто его рот заткнули кулаком.

- Ты имеешь право молчать, а не орать, недоумок, - Малфой в жизни не слышал у Гарри подобного тона, - а обвинения в адрес Аврората тебе еще припомнят. Так. Миссис Кут, вам придется ответить нам на некоторые вопросы. У вас есть адвокат?

- Нет… - жалко прошептала старуха.

- В таком случае, адвокат будет вам назначен. Мистер Малфой, вам тоже придется пройти с нами… разумеется, вас сейчас осмотрит колдомедик. Уитби, бери этого и пошли.

Так и не взглянув больше в сторону Драко, он повернулся и, пропустив перед собой волочащего Шанпайка аврора, исчез в камине.

Малфой с силой сжал кулаки. Его колотила дрожь. Сидевшая рядом Амалия тихонько всхлипывала и деликатно сморкалась в платочек. Аврор осторожно, но цепко подхватил Драко под локоть.

- Вы сможете идти сами, целитель Малфой?

- Да. Смогу, - глухо ответил Драко и с трудом поднялся на ноги.

* * *

…Авроратский целитель, одышливый пожилой маг, торопливо осмотрел Малфоя, довольно ловко наложил комплекс необходимых чар и заставил выпить приличную дозу восстанавливающего зелья. Теперь Драко по крайней мере мог нормально двигаться и разговаривать. Целитель выразил надежду, что «коллега Малфой» будет относиться к своему здоровью с должным уважением, и вызвал по громкой связи оперативника. Пришедший аврор провел Драко по коридору, осторожно постучал в малоприметную потертую дверь и ввел его в небольшой кабинет, по старинке освещенный парящими в воздухе толстыми желтоватыми свечами. Навстречу им вышла уже знакомая Малфою пожилая крепкая ведьма в мешковатой старомодной мантии.

- Спасибо, Прюэтт, свободен. Проходите, целитель Малфой, - Гестия Джонс придержала тяжелую дверь. - Присаживайтесь ближе к камину, там вам будет удобнее. Секретарь сейчас подойдет. Может быть, чаю? - она достала палочку, и из низенького, тяжелого на вид шкафа одна за другой на стол поплыли синие чашки с потертым золотым ободком по краям, толстобокий чайник, сахарница и вазочка с дешевым печеньем. - Или предпочтете чего покрепче? Ночь такая тяжелая и еще не закончилась.

Малфой опустился на неудобный продавленный стул и прикрыл глаза. Левый висок, тот самый, по которому пришелся удар мальчишки, наливался зудящей тяжестью, во рту стоял липкий, сахаристый вкус восстанавливающего зелья. Драко непроизвольно сглотнул.

- Могу я попросить чистый стакан?

- Как вам будет угодно, - она мягко улыбнулась и, сделав четыре тяжелых шага, вручила Драко граненый стакан из толстого стекла, - а я вот выпью. Мы с вами постараемся сейчас все быстренько закончить, у меня приказ протокол вашего допроса... вернее, беседы, оформить вместе с делом к завтрашнему утру. Мистер Поттер сам закроет дело и передаст его в суд, парнишке вынесут приговор не позже чем через неделю. Вам или вашей семье больше никто не угрожает?

Драко отрицательно покачал ослабевшей головой и, откинувшись на спинку кресла, прикрыл усталые глаза. Тяжелый фарфоровый чайник поднялся над чашкой, из носика потекла темно-коричневая жидкость, и вместо унылого запаха старых пергаментов и пыли воздух кабинета наполнился густым горьковатым ароматом свежего чая. Малфой облизал губы. Джонс посмотрела на него с внимательным сочувствием во взгляде, отошла от стола и склонилась над раскрытой дверцей шкафа.

- Скажу откровенно, мистер Малфой, я была удивлена, что Гарри лично дал ориентировку на вас, - она подняла голову и чуть пожала плотными плечами, словно говоря «теперь это дело прошлое». - Этот неожиданный приказ ввести вас в оперативную разработку без предварительной проверки и заведения дела... странно, очень странно. Но когда выяснилось, что это была настоятельная просьба миссис Уизли, все вопросы отпали. Гермиона зря просить не станет. Мистер Поттер обязал Департамент каминных перемещений, Департамент аппараций и Департамент путей метлового сообщения докладывать о каждом вашем шаге с точностью до дюйма, - ее голос глухо раздавался из глубины шкафа. - Удачное стечение обстоятельств: вовремя полученное сообщение, оперативная работа группы захвата... Вы счастливчик, мистер Малфой, - ведьма приглушенно рассмеялась и выглянула из-за створки. - У нас говорят, что если проведешь с Гарри хоть час, обязательно заразишься его везением. А вот и мой стажер, кстати, - кивнула она на стук в дверь, распрямилась, запрокинула голову и не таясь вылила в себя полстакана огневиски. На мгновение светло-голубые глаза зажмурились, аврорша громко вдохнула носом и, на выдохе, приказала своему подчиненному:

- Проходи туда.

Бутылка и стакан скрылись в недрах шкафа, а взбодрившаяся Джонс направилась к столу. Вошедший в кабинет аврор, тот самый, что скандалил в отделении в ночь поступления Поттера, покосился на чайные приборы на столе, начальницу, которая, ворча, устраивалась на убогом казенном стуле, и с нескрываемой злобой уставился на Драко. Покрасневшие веки парня сонно помаргивали, но лицо выражало сильнейшую неприязнь к «терпиле», который не может даже помощь в больнице вовремя оказать, шляется неизвестно где, а потом вокруг него тут пляски народов мира устраивай и работай сверхурочно. Малфой стиснул стакан в кулаке, но взгляд отвел: он слишком устал для этих идиотских игр. Потом все еще непослушными пальцами извлек из кармана палочку и направил ее в стакан.

- Агуаменти!

Тоненькая жалкая струйка жалобно прошуршала по стеклу и наполнила стакан едва ли до половины: после черепной травмы нормальный уровень магии мог восстановиться только через несколько часов. На угреватом лице аврора появилась издевательская усмешка. Драко жадно поднес воду к губам - тепловатая, мутная, она с трудом проходила в пересохшее, тошнотно сжимающееся горло. Он опустошил стакан и поставил его на стол.

- Благодарю вас, миссис Джонс.

- Да не за что. Уитби, шевелись, давайте уже приступим, - недовольно проворчала аврорша, покосившись на стажера, неторопливо раскладывающего на маленьком столике пергамент и перья. - Итак, ваше имя, полный возраст и фактическое место проживания, - последнее относилось уже к Малфою. Джонс виновато развела руками. «Формальности, никуда от них не денешься», - говорила ее вежливая улыбка.

Драко механически ответил. Он почти не слышал собственного голоса, поглощенный мучительным колотьем в виске. Старательный, медленный скрип стального пера по пергаменту - Мерлин, неужели у Аврората нет фондов на нормальные самопишущие?! - раздражал неимоверно. Жажда вновь терзала его, и Малфой с трудом удерживался от взглядов на дымящуюся чашку с чаем - останавливало присутствие ублюдка-аврора. Он откинулся на спинку стула и нетерпеливо вздернул подбородок. На лице Джонс промелькнула озабоченность.

- Может быть, позвать целителя?

- Я сам целитель, если вы помните, - Драко вдруг до дрожи в коленях захотелось выхватить палочку и наложить на сопевшего от усердия стажера Ступефай. - Аврор Джонс, со мной все в порядке. Давайте продолжим, если можно.

- Ну разумеется, целитель, - аврорша машинально почесала рукояткой палочки за ухом. - В каких отношениях вы состояли с мистером Шанпайком?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.