Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ Страница 44

Тут можно читать бесплатно Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ

Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ» бесплатно полную версию:
Фанфик с попаданкой в Таму по Omamori Himari. Вслед за Плотниковым С.А. http://samlib.ru/p/plotnikow_sergej_aleksandrowich/ и Ночным Ветром http://samlib.ru/n/nochnoj_w/ я решил написать фанфик по аниме/манге Omamori Himari, с небольшим уклоном в аниме версию. В отличие от других авторов у меня попаданец в необычного персонажа. Желаю приятного прочтения и надеюсь вам понравиться.

Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ читать онлайн бесплатно

Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Your Name

Как только мы оказались в пещере, я вначале проверила, что с нашими вещами за время нашего отсутствия ничего не случилось, а потом принялась доставать новые. Много же у нас вещей скопилось, такими темпами вскоре надо будет покупать мне детский рюкзак. Первым делом я нарисовала цветными карандашами, которые Шутен купил, чтобы ставить обозначения на карте, по красному и синему квадрату на флягах. На вопрос Шутена, зачем я это делаю, я ответила, что пометила их, чтобы отличать друг от друга. Шутен-доджи, правда, заметил, что всё равно одно с другим не спутаешь, но сильно возражать против уже сделанного не стал.

Теперь пришла очередь кристалла. Не очень большой, но самое главное, что без трещин, которые могут испортить всё дело. Для начала нужно подготовиться. Осторожно кладу обрабатываемый камень на листья рядом с собой, всё, теперь можно приступать. Сосредотачиваюсь и начинаю осторожно призывать особую форму лисьего огня прямо внутри кристалла, заполняя при этом его целиком голубым пламенем. Пламя вырвалось наружу и начало лизать листья, при этом они не загорались, но стали разрушаться. Осторожно, сейчас главное не разрушить камень. Пламя постепенно меняет его структуру. Сейчас главное, чтобы лисий огонь чересчур глубоко не отпечатался в кристаллической структуре, как бывает у менее опытных кицунэ, и не образовал со мной постоянную связь. Всё, готово, пламя гаснет.

Беру кристалл в руки и внимательно его осматриваю. Магическим взором видно как светятся внутри него остатки ёки из голубого пламени. Кстати, я держала магический взор активным всё это время и проблем до сих пор не возникло. По-видимому, теперь им можно пользоваться постоянно, что неплохо. Ладно, я отвлеклась. Прямой связи со мной не образовалось, всё-таки меня учила обрабатывать кристаллы подобным образом кицунэ со способностью к первичному элементу, да и я сейчас им владею. Теперь последняя проверка. Направляю в камень незаконченное лисье пламя, и его ёки впитывается внутрь него, благодаря сделанной кристаллу настройке. В результате камень начинает еле-еле светиться голубоватым светом, заметным пока только нечеловеческому глазу. Когда я заполню кристалл целиком, он будет светиться в темноте, напоминая тем самым звезду. Потому подобные хранилища ёки и прозвали звёздным шаром. Ёки не утекает, значит всё превосходно вышло. В этот момент, увидев, что я закончила, со мной заговорил Шутен-доджи.

— Не боишься, что случайно его потерять? Я слышал много истории про кицунэ, которые попадали в неприятности из-за того, что теряли свой звёздный шар.

— Такое случается только с теми, кто не умеет достаточно хорошо их изготовлять. Я училась у лучших в этом деле.

— Уверена?

— Посмотри, если не веришь, — сказала я и протянула ему слабо светящийся камень.

Шутен-доджи повертел несколько секунд в руках кристалл, после чего обратно вернул его мне.

— Действительно, никакой особенной связи между вами двумя не ощущается. Жалко, что они не умеют такие делать.

Взяв его обратно, я задумалась. Насколько я почувствовала, ёки из лисьего пламени поглощается кристаллом из-за своеобразного резонанса между ней и камнем, и удерживается в кристаллической решётке по той же самой причине. К сожалению, из-за метода создания, подобные камни настроены строго на одну только ёки создателя, да ещё и выпускаемую при создании лисьего пламени. Маги умеют создавать универсальные накопители магической энергии, правда, как именно, я сейчас не помню, но, кажется, это довольно сложный и энергоёмкий процесс. У меня тоже израсходовалось на это много ёки, но я могу её быстро восстановить, особенно около драконьих путей. Любопытно, а у меня получиться за счет власти над первичными элементами изменить настройку кристалла при его создании на чужую ёки. Надо будет при случае попробовать, вдруг получиться.

Если ещё удастся создать отвар, восстанавливающий силы, то у меня будет много ёки. Правда, ещё не понятно, зачем мне её столько, но как говориться: маны мало не бывает, хотя у меня вместо неё ёки.

Встаю и спрашиваю Шутена:

— Что сейчас будем делать?

— Стоит заняться составлением карты поселений. Начнём с земель, прилегающих к территории Джингуджи, хотя там и опаснее собирать жизненную энергию.

Так как дело это неспешное и работать будет в основном Шутен, то у меня останется время на сбор ингредиентов для алхимии и заполнение звёздного шара ёки.

— Давай пойдём.

— Будь начеку и следи, чтобы никто к нам незаметно не приблизился.

Похоже, всё-таки придётся работать.

15.07.2012 Вечер. Химари Ноихара

Сегодняшний день прошёл спокойно. Никаких желающих смерти милорда аякаси или каких-нибудь других неприятностей. В эту надоевшую уже мне школу тоже не нужно было идти, так что весь этот прекрасный день я провела с моим милордом, к сожалению, не вдвоём, так как за нами увязались его соседка Ринко Кудзаки и эта змея Сидзуку. Вон они идут впереди и тянут Юто в разные стороны, каждая за свою руку, а там должна быть я. У меня в отличие от них осталось не так много времени, которое я могу провести с милордом, и чувствую как это время постепенно утекает сквозь пальцы. Я родилась самой сильной среди бакэнэко в нашем маленьком клане, служащем с древних времен Амакава, но для меня, кроме того что я была выбрана исполнять долг клана, это означало, что рано или поздно я потеряю себя в битве и превращусь в дикого зверя.

Обучение владением оружием и самоконтролю, применение родовой способности клана Амакава… Всё это лишь отодвигало неизбежное, но рано или поздно окончательная потеря себя должна будет случиться. Слишком уж сильна во мне кровь бакэнэко, дающая силу моему роду. Настолько сильна, что мне даже опасно прибегать к даруемым ею способностям. Надеюсь, когда придёт моё время милорд не оплошает и не даст мне причинить ему вред, а до тех пор я буду наслаждаться своим кусочком счастья, которое некоторые наглые особы пытаются всё время у меня украсть.

Но унывать не достойно телохранителя милорда, есть многие аякаси, которым живётся хуже меня. Например… Ну, такие аякаси обязательно существуют. Например, такие, у которых нет даже крыши над головой или ещё похуже. Вон Сидзуку тоже не повезло в жизни, пока к нам не прибилась. Правда слишком нагло лезет к Юто. Ну, ничего, у меня уже есть план, как поставить её на место. Скоро начнутся летние каникулы, и я покажу милорду, кто приносит большую пользу в домашнем хозяйстве.

Одно плохо. Из-за необходимости ходить в школу, я в последнее время сильно устаю. Эти проклятые тесты отнимают слишком много сил, и я начинаю хуже справляться с обязанностями телохранителя. Надеюсь за последнюю неделю учёбы ничего не случиться, и мы с милордом, наконец, сможем заслуженно отдохнуть, а пока надо выполнять долг телохранителя и не забывать о своем счастье тоже. У меня не так много осталось возможностей его получить.

Тамамо-но-Маэ

Мне пришлось делать не так много, как я ожидала. Как только мы прибывали в очередное место, я незаметно проверяла, не находится ли поблизости кто-то, умеющий скрывать свою силу. После чего оставшееся время следила за тем, чтобы никто к нам не приблизился незамеченным, время от времени снова сканируя окружающее пространство. Так что у меня всё-таки нашлось время восстановить силы от драконьего пути и заполнить кристалл своей ёки. Хм, уже начала в мыслях называть леи драконьими путями. Похоже, я постепенно врастаю в местную культуру, что, в принципе, неплохо.

Ладно, энергией я уже запаслась, так что на следующей остановке можно начинать поиск ингредиентов. Тем более что когда я ещё раз прогоняла в памяти рецепт зелья, то при попытках вспомнить, какие именно травы и грибы для этого нужны, из памяти неожиданно всплыло, что некоторые вещи можно заменять другими, похожими по своим свойствам. Значит, мне будет проще найти всё необходимое. Варить, правда, придётся не в лаборатории, а в хозяйственной посуде, но, надеюсь, как и с прочими магическими искусствами, мне поможет длительный опыт зельеварения, хоть сейчас я плохо могу его вспомнить. Ещё должно помочь, что современная хозяйственная посуда имеет гораздо лучшее качество, чем алхимические приборы того времени. Ну, вот Шутен-доджи как раз на несколько секунд исчез, а потом появился обратно и стал возиться с картой. Значит, духи уже начали возвращаться с информацией, и мы скоро перенесёмся на новое место.

* * *

Когда наступили сумерки, я уговорила Шутена немного передохнуть перед началом сбора цзин, чтобы заняться зельеварением. Мы нашли тихий уголок в горах рядом с небольшим родником, где я разложила на земле собранные сегодня ингредиенты и приготовилась варить зелья.

Измельчить, перемолоть в ступке, вывалить в кастрюлю и залить водой из родника. Костер мне не нужен, так как я сама себе горелка с термометром, и я быстро подогрела раствор до нужной температуры. Теперь сложная часть. Рисую в воздухе рядом с кастрюлей простой узор заклинания. Я, так часто изготавливала эти зелья в прошлом, что помню это заклятье, несмотря на дырявую память. Заклинание начинает вызывать в растворе вибрации, которые запускают в нём алхимические реакции и удаляют из зоны реакции лишние вещества. Теперь осторожно отливаю в другую ёмкость среагировавшую часть раствора и быстро заполняю его своей ёки. Творю другое заклинание, которое вызывает осаждение не прореагировавших с моей ёки примесей или неправильно сформировавшихся веществ. Опять переливаю уже в другую ёмкость. Потери раствора конечно высоки, но сейчас я не за эффективностью гонюсь, мне гораздо важнее сам результат. Все полученное исцеляющее зелье можно заливать в красную флягу. Прикидываю, что процесс придётся повторить несколько раз, прежде чем фляга заполниться, и со вздохом выливаю под дерево остатки варева из обеих кастрюлей. Придётся подзаряжаться от драконьего пути, расположенного недалеко от ручья и не один раз. Мне ещё синюю флягу потом предстоит наполнять.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.