Raavasta - Нумерос 78 (СИ) Страница 45
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Raavasta
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 89
- Добавлено: 2019-07-22 16:04:50
Raavasta - Нумерос 78 (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Raavasta - Нумерос 78 (СИ)» бесплатно полную версию:Фанфа по манге/аниме "Bleach". Попаданец. Фанфик юмористический, "по мотивам" (не-канон), подвержен жестокому авторскому произволу. Фанфа закончена.
Raavasta - Нумерос 78 (СИ) читать онлайн бесплатно
- Ты... Это ведь ты был тогда в парке? - будто не до конца веря своим глазам, произнесла Иноуэ не в силах отвести завороженного взгляда и сбиваясь через слово.
- Верно, - правый краешек губ Улькиорры чуть приподнялся вверх, и описать те усилия, которые Куарто пришлось затратить на это, вроде бы, простое действо не получилось бы описать и в паре толстенных томов.
- Вы... напали на нас тогда ... напали на людей... Вы ранили Садо-куна! - замотав вдруг головой, выпалила Орихиме.
- Нацу только лишь защищался, - холодно возразил арранкар. - К тому же, он случайно ранил тот му... твоего друга, - поправился пустой, бросив почти незаметный взгляд на манжету, торчавшую из-под плаща.
- Чего ты хочешь?
- Предложить тебе прогуляться в одно интересное место.
- С чего бы мне соглашаться?
- Тебе так противна моя компания? - вопросом на вопрос ответил Куарто, еще раз быстро сверившись со столбиками корявых иероглифов, покрывавших белоснежную ткань почти сплошным слоем, но так, что бы подсказки было видно только самому носителю рубашки.
- Нет, я... но... ты... - смутилась Орихиме, покрывшись вдруг румянцем и явно борясь сразу с полудюжиной противоречивых мыслей.
И хотя в тот момент Улькиорра был совершенно уверен, что ничего из задуманного уже не получится, но все-таки произнес еще одну фразу, как и просил (практически в приказном тоне) один мелкий фраксьон.
- Если тебе будет так проще, то можешь считать это свиданием. И уйти с него в любой момент. Даю свое слово.
Иноуэ окончательно зарделась, но тут же вспомнила кое о чем другом.
- Мои друзья в Каракуре, на них напали...
- Это не нападение, им ничего не угрожает, - ответил пустой, лишь удивляясь тому, что ему до сих пор не пришлось применять силу. - Просто мой подчиненный устроил небольшую провокацию, с целью вытащить тебя из Сообщества Душ.
- Вытащить меня? - искренне удивилась Орихиме.
- Да. Чтобы мы смогли встретиться здесь. Практически один на один, - щеки девушки опять налились румянцем. - Кстати, не беспокойся о своих сопровождающих. Их быстро найдут, а местный Чистильщик появится очень нескоро.
На несколько секунд в туннеле повисла многозначительная тишина.
- Твое решение?
- Значит, ты обещаешь, что я точно могу уйти, когда захочу? - с некоторым сомнением уточнила на всякий случай Иноуэ.
- Да, - еще один короткий взгляд на манжету, - но надеюсь, что у меня получиться приложить достаточно усилий, чтобы тебе не захотелось. И пока ты будешь находиться со мной, то я отвечаю за твою защиту и безопасность.
- Если моим друзьям и вправду ничего не угрожает, - протянула рыжая, очень аккуратно подбирая слова, - то... Это твое предложение было бы весьма... интересным.
За неуловимые полмгновения Куарто Эспада вздрогнул от удивления, но тут же справился с собой. Лишь уголок его губ сам собой приподнялся еще чуть выше.
- Тогда прошу, - пустой сделал приглашающий жест, распахивая рядом с собой гарганту и демонстративно выставляя левый локоть.
Поколебавшись еще секунду, Орихиме взялась за предложенную "опору". Уже когда они шагнули внутрь прокола, ведущего к серым пескам Уэко Мундо, девушке показалось, что ее спутник тихо бормочет в сторону "Теперь получается я ему еще и пиво должен..."
Вернуться обратно к магазину я успел вовремя. Еще бы чуть-чуть, и вконец обнаглевшее купеческое сословие вот-вот познало бы всю мощь разгневанной военной аристократии Уэко Мундо. Стоило Урахаре после моего исчезновения немного оклематься, и он сразу же вошел в свой привычный торгашеский ритм. А арранкар сейчас перед ним или просто неосторожный залетный покупатель - бакалейщику было глубоко по барабану. Лиль-тян же в свою очередь обладала массой достоинств, но сдержанность и умение торговаться в их число никак не входило.
Садо и Рэнджи, уже припаханные Киске, активно таскали на улицу какие-то коробки и ящики. Абараи, надо заметить, старался особенно усердно, что сразу бросалось в глаза. Старрк, нагло завалившись на груду каких-то тюков, окончательно слился с декорациями и грозно сопел в две дырки.
- Всего-то триста йен за упаковку! Считайте, и так в убыток себе отдаю! - обмахиваясь веером, напирал Урахара.
- Мне до аптеки ближайшей сходить?! - огрызнулась мелкая пустая, но я, шмякнувшись рядышком на песок, разрядил мощный грозовой разряд, уже сгущавшийся между этими двумя собеседниками.
- Лиль-тян, что этот лапшевес тебе там втирает, дай-ка я гляну!
- И ничего такого, - тут же ушел в "глухую оборону" Киске. - Все честно, по рыночным ценам. Подумаешь, маленькая надбавка за специфику и риск...
- Так за что ты там, Киске Моисеевич, триста йен у нас просишь? - перегнувшись через плечо Лиллиннет, я сунул моську в список. - За пузырек снотворного?
- Цена в пределах разумного...
- Дед, я если столько заплачу за флакон пилюлек, то спать потом вообще не смогу. Тебе совести отсыпать или за своей сходишь?
- Ну ладно, пусть двести пятьдесят...
Я понятия не имел, сколько реально стоит эта мелочь, но знания характера собеседника меня не подвели. И судя по тому, как быстро торговец согласился скинуть аж шестую часть первоначальной суммы, то наваривался он по-прежнему в две-три цены.
- Лиль-тян, ты такое видела когда-нибудь, а? Дедуль, у тебя гигай что ли со специальной функцией? Так нагло врать и не краснеть ни на йоту!
- А давай я его оттуда вытащу, и посмотрим тогда на его естественные реакции? - с кровожадной улыбкой предложила мне меньшая часть Примеры.
- Да, если все так и дальше пойдет, то и вправду придется раскулачивать!
- Эх, и чего не сделаешь ради близких родственников, - якобы испугавшись, тут же сдал назад Урахара. - Двести... Нет, только сегодня и только для вас, сто девяносто девять! Но это уже критичная цена.
- Смотрю я, дед, на тебя и удивляюсь с каждым разом все больше. И как это ты до сих пор не стал собирательным персонажем?
- В каком смысле? - не понял Киске. - Как в литературе?
- Нет, как в алхимии! Есть там такой чудесный образ - сапер-неудачник, который один раз ошибся. И вот теперь товарищи усиленно собирают его по полю.
- Сразу видно, что в Лас Ночес некому заняться вашим воспитанием, - вздохнул Урахара, прикрывшись веером. - Лазаете среди ночи в чужие дома, постоянно угрожаете честным коммерсантам... Сто восемьдесят пять.
- А еще мы там пьем, курим и с девушками на гулянки ходим, - согласился я и покосился на Лиллиннет. - Апачи-чан ни слова... Сто пятьдесят.
- При встрече обязательно попеняю Айзену за такие просто недопустимые послабления для личного состава, - хмыкнул торговец, чуть менее радушно, чем раньше. Видать, я и вправду подобрался к реальной цене препарата. - Сто семьдесят.
- Ему сейчас будет не до уроков этикета с поднадзорным контингентом, - подвел я итог, вспоминая свой последний разговор с Заэлем за рюмкой чая. - По рукам. Что там дальше у нас? И кстати, дед, нам бы это все еще с доставкой на дом? Нет? Ну ладно, вон у нас какой тяжеловоз бока отлеживает...
Уложиться мы успели минут за пять, как раз до того, как духовные источники Ичиго и Рукии, вдоволь "наметавшись", снова стали двигаться в нашу сторону. Надеюсь, Улька не опростоволосился, а то, делая девушке первое приглашение на свидание, многие садятся в лужу. Но не зря же я шефа так долго и тщательно инструктировал?!
- В итоге с вас... - Киске закончил выбивать счет на каком-то древнем органайзере, и оторвал полоску длинного белого чека, протянув ее мне.
Взмыленные Рэнджи и Чад устало плюхнулись на крыльцо. Разбуженный Старрк с явным неудовольствием взирал на ту кучу, которую ему теперь предстояло переть. Увидев цифру в конце длинного перечня, я лишь широко осклабился, вытаскивая из рукава чековую книжку, чем, похоже, сумел удивить даже Киске.
- Компания "Какудзу Inc" щедро оплачивает мои счета, дедуля, - уведомил я носителя полосатой шляпы, выписывая требуемую сумму "на предъявителя". - Так что можешь теперь не бояться, просить у тебя в займы я больше не буду. Все-таки, не зря ж я твой внук? Ты, кстати, штампик в своем-то чеке тоже поставь, будь добр, да и сам там черкни, где нужно. Я ведь еще правильно помню, что возврат бракованного товара возможен в течение месяца?
- Какое же ты чудовище, внучек...
- А то ж! Наследственность видать хорошая.
* * *
По совершенно опустевшим коридорам Лас Ночес не гулял даже ветер, в результате чего они порядком удивляли Канаме. И немного нервировали. С момента появления в цитадели арранкара номер 78, Тоусен как-то уже попривык, что здесь стало шумно и суетно, причем вне зависимости от того, находился ли Нацу в комплексе, или опять шлялся где-то по другим мирам.
- Ва-а-а-а?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.