Tassa Oskail - Вуаль памяти Страница 6
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Tassa Oskail
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 66
- Добавлено: 2019-07-22 16:05:56
Tassa Oskail - Вуаль памяти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Tassa Oskail - Вуаль памяти» бесплатно полную версию:Tassa Oskail - Вуаль памяти читать онлайн бесплатно
Он первым увидел торопливо приближающихся к ним с другого конца коридора Дамблдора, МакГонагалл, Слизнорта и Сент-Джеймаса. Не переставая отбиваться от ничего не замечающих Мародеров, он быстро оценил обстановку. Так… Хвост забился во всю ту же нишу у окна, и теперь сидит там, сжавшись, явно опасаясь попасть под случайно отрикошетившее заклятье. Ремус стоит, прислонившись к стене, и у него вид очень больного человека… До него слова Гарри явно дошли, и юноша надеялся, что хотя бы здесь его старания не прошли впустую… Снейпа он видеть не мог, но спиной ощущал его присутствие где-то сзади… Он в порядке, и ладно…
- Что здесь происходит?
Гарри всего несколько раз в жизни слышал голос Дамблдора наполненный таким гневом. Рефлекс сработал моментально - пальцы ослабели, и он опустил палочку, решив, что с появлением директора поединок окончен.
Он ошибся, недооценив всей полноты азарта и ярости, охвативших его противников. В него ударили одновременно два заклятья, и он стал падать, чувствуя, как отнимается все тело. Потом он обо что-то ударился виском, и наступила темнота. Гарри был ей рад - он всегда был рад этой непроглядной пелене, уносящей с собой его память и боль.
Глава 5
Голова болела нещадно - как будто в его висок заколачивали длинный-длинный гвоздь. Нет, не заколачивали, а садистски-медленно ввинчивали.
Гарри зашипел сквозь зубы и попытался открыть глаза.
Сквозь тело как будто пропустили электрический ток. Боль в виске взорвалась отчаянной пульсацией, накатила волна дурноты, и юноша не сумел удержать стона, рвущегося сквозь мучительно сжатые губы.
Рядом послышались сначала шаги, а затем и знакомый голос мадам Помфри
- Слава Мерлину, вы очнулись! - Прозвучало с нескрываемой радостью
Прохладная рука приподняла его голову, и к искусанным губам прижался край стакана.
- Пейте, пейте, вам станет легче. Пейте же!
Преодолевая тошноту, Гарри покорно сделал пару глотков, а потом с трудом пропихнул вязкую, но, к счастью, совершенно безвкусную жидкость в горло.
Пару минут он лежал, отдыхая, чувствуя, как уходит почти нестерпимая боль, вызванная совсем незначительными движениями. Постепенно она отошла на самый край сознания, и Гарри, наконец, решился во второй раз открыть глаза.
Теперь было легче, хотя все равно даже приглушенный свет свечей казался нестерпимо ярким. Окна были тщательно зашторены.
- Как вы себя чувствуете, мистер Прингстон?
Прингстон? Какой еще Прингстон? Ах, да это же он…
- Замечательно, - выдавил он с трудом. Рот был сухим, как будто наполненным песком, а язык и вовсе не хотел ворочаться.
Мадам Помфри - совсем еще девочка, как показалось Гарри в неровном мерцании свечей - недоверчиво хмыкнула, посмотрела на него внимательно, а потом куда-то исчезла. Вернулась она со стаканом воды, который мальчик с благодарностью осушил, на этот раз приподняв голову сам. Правда, на этом все его попытки самостоятельно пошевелиться и закончились - тело было как резиновое, и мускулы не желали слушаться.
- Что… Что я здесь делаю? Что случилось?
Женщина нахмурилась.
- Мистер Прингстон, скажите, что последнее вы помните?
Он нахмурился. Кажется… Да.
- Мы… у нас была э-э-э небольшая… потасовка с… другими учениками, потом появился Дамблдор, я опустил палочку… кажется, они не захотели остановиться, в меня попало заклинание…. Или два? И я отрубился.
Мадам Помфри удовлетворенно кивнула.
- Нет необходимости защищать мистера Поттера и мистера Блэка. Директор, да и другие преподаватели, были там и видели все своими глазами. А мистер Снейп потом рассказал обо всем произошедшем в целом. Вы вели себя, как настоящий гриффиндорец, в отличие от ваших сокурсников. Вчетвером на одного, да еще из засады! Это позор для факультета! Профессор МакГонагалл была в отчаянии, и даже хотела оставить пост декана…
Поняв, что говорит лишнее, она смутилась и быстро перешла к медицинским вопросам:
- Вы правы, в вас попало сразу два заклинания. Одно вполне безобидное - что-то вроде усиленного Петрификус Тоталус, но второе… оно… мистер Блэк использовал заклинание, относящееся к Темной Магии, в теории, оно должно давать эффект временного э-э-э помешательства…
- Помешательства?! - Гарри прислушался к себе… Хм, насколько он мог судить, никаких признаков сумасшествия у него не наблюдалось… Но это он так считает, другим, наверное, видней…
Врач поторопилась его успокоить:
- Нет-нет, во-первых, его действие ограничено сутками, а уже прошло гораздо больше времени… А во-вторых, профессор Сент-Джеймс тут же снял его с вас, еще в самом начале…
- Сутки?! - из всей представленной информации Гарри тут же ухватился за этот факт. - Если вы говорите, что оба заклинания не имели опасных последствий, то почему же я провел здесь целые сутки?!
Мадам Помфри отвела глаза.
- Хм. Должна вам сообщить, что вы провели здесь даже не одни сутки, а трое. И - нет-нет, успокойтесь - это не имело никакого отношения к попавшим в вас заклинаниям. Дело в том… когда вы упали, вы виском ударились о ногу одного из стоящих так доспехов. На ней была шпора, она пробила кость и… задела мозг. Если бы там не было профессора Дамблдора, вы были бы уже мертвы. Но он сумел каким-то образом - я даже не слышала о таких заклинаниях! - остановить… процесс, а потом уже мне нужно было только давать вам восстанавливающие зелья. Но до последнего момента мы не знали, не оказались ли первоначальные повреждения… фатальными для вашего рассудка.
Гарри, привставший было на кровати, вновь откинулся на подушку, переваривая полученные сведения. Потом его начало неудержимо трясти. Мадам Помфри, увидев такую реакцию, кинулась к нему и начала сбивчиво говорить:
- Ну, мистер Прингстон, успокойтесь, все уже позади, вы живы, все в порядке…
Она изумленно осеклась, когда юноша не выдержал, и все-таки выпустил рвущийся смех наружу. Он хохотал, как сумасшедший, в перерывах успевая выдавить:
- Чуть не умер… сейчас… после всего… Шпора!... от того, что упал… неудачно… после всей этой… ТАК умереть!!! когда в меня…. такие заклятья… Авада Кедавра!!! А тут… шпора…
Когда врач уже начала сомневаться, в том, что ее пациент действительно не повредился рассудком и адекватно воспринимает реальность, он, наконец, сумел взять себя в руки и затих, пытаясь перевести дыхание и борясь со все еще проскакивающими смешками. Потом он широко улыбнулся ошеломленной его странным поведением женщине и выдавил:
- Не беспокойтесь, это была… нервная реакция, скажем так. Просто… глупо было бы ТАК умереть после такой долгой борьбы… Действительно глупо.
Очередная пришедшая на ум мысль заставила его нахмуриться.
- Мои экзамены! Я должен был сдавать С.О.В. на этой неделе! Профессор Дамбладор…
- Профессор Дамблдор перенес их, чтобы вы смогли в должной степени оправиться и прийти в себя. Не беспокойтесь, он уже обо всем договорился и с преподавателями, и с Министерством. А теперь выпейте вот это, и засыпайте - вам нужен отдых.
С этими словами мадам Помфри подала стакан так хорошо знакомого ему снотворного зелья, и он с удовольствием нырнул в обволакивающую дрему, перешедшую затем в глубокий и спокойный сон.
…
Проснувшись, Гарри не стал сразу же открывать глаза, сначала он прислушался к собственным ощущениям - и обрадовался, когда понял, что чувствует себя значительно лучше, чем очнувшись в прошлый раз. Голова почти не болела - только немного ныл висок, но это была всего лишь жалкая тень прежней боли. Было скучно лежать просто так, и Гарри попробовал приподняться на локтях - тело послушалось, неприятной слабости как не бывало. Поставив подушку вертикально, беспокойный пациент сел, прислонившись к ней спиной и огляделся. Он отметил, что больничное крыло в будущем совершенно не отличалось от нынешнего. В помещении больше никого не было, сквозь плотные шторы закрывающие окна не пробивался ни единый лучик света - Гарри так и не смог определить день на улице или ночь. Благо, свечи по-прежнему рассеивали тьму своим неярким сиянием.
Гарри осушил стоящий на прикроватной тумбочке стакан воды, и уже было собрался позвать мадам Помфри, как ее голос раздался откуда-то со стороны двери.
- Мистер Снейп, я понимаю вашу искреннюю заботу о здоровье мистера Прингстона, но, как я вам уже повторяла несколько десятков раз за прошедшие четыре дня, он еще не может принимать посетителей. С ним все в порядке, ему просто нужен покой и отдых, чтобы окончательно выздороветь. Так что, пожалуйста, перестаньте каждый час…
Дальше Гарри не слушал. Снейп?! Беспокоится о его здоровье?! Расспрашивает о нем мадам Помфри?! Заходит чуть ли не каждый час?! На протяжении четырех дней?! Неужели последствия заклинания Сириуса все же оказались более серьезными, чем предполагала врач, и он постепенно сходит с ума?! Есть только один способ проверить…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.