Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск Страница 6

Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск. Жанр: Разная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск

Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск» бесплатно полную версию:

Мой вариант 7-й книги. Гарри приходится разбираться с хоркруксами, Волдемортом и прочей нечистью. А заодно учиться в Школе Авроров, влипать во всякие опасные истории, прятаться, раскрывать тайны, общаться с дракончиком, змеей и прочей экзотикой... В общем, ни дня без приключений!

Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск читать онлайн бесплатно

Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юнта Вереск

— пояснила она тихим голосом.

— Конечно, мы были против. Это же не детские игры, — неодобрительно проговорила профессор МакГонагалл.

В это время на лестнице раздались шаги и один за другим в гостиной показались Вернон, Петунья и Дадли Дурсль.

— Проходите, — гостеприимно засуетился мистер Уизли.

Он взмахнул палочкой, заставив стулья, задвинутые под большой стол у стены, выскочить в центр комнаты и выстроиться полукругом. Дурсли испуганно отшатнулись. Однако после увещаний мистера Уизли, они все же уселись на отведенные им места. Похоже, даже дядя Вернон, наконец, смирился с фактом, что лучшие места в его собственной гостиной заняли ненавистные визитеры.

— Разрешите поприветствовать вас, мистер и миссис Дурсль, мистер Дадли… — обратился к хозяевам мистер Уизли. — Разрешите представить вам наш маленький отряд…

Гарри почти не слушал представления, ему гораздо больше хотелось глядеть на Джинни. Она тоже не сводила с него глаз и даже пропустила момент, когда отец назвал ее имя. Мистер Уизли повысил голос, позвав ее, и Джинни небрежно кивнула напряженно глядевшим на нее маглам и снова уставилась на Гарри. Из отрешенного состояния их вывел рев дяди Вернона:

— Ну уж дудки, ни через какой камин мы не полетим!

Гарри понял, что Дурслям предложили переместиться в Нору с помощью летучего пороха, а им эта затея не слишком понравилась. Дядя Вернон даже встал, нависнув над мистером Уизли. В спор вмешалась МакГонагалл:

— Сядьте, пожалуйста, мистер Дурсль. Мы не собираемся дискутировать здесь до вечера!

Ее четкий и строгий голос совершил чудо: дядя Вернон послушно уселся обратно на стул.

— Вы не можете нас заставить… С этим вашим Кольцом… Мы отправляемся к Мардж…

— Гляди, какой смелый магл! — хохотнул Грюм.

— Вы не смеете так разговаривать со мной! Вы в моем доме, — заверещал дядя Вернон неожиданно высоким голосом и осекся, когда тетя Петуния положила свою руку ему на запястье.

— Может быть мы найдем более спокойное место для дискуссии? — примирительно заговорила Тонкс. — Давайте, мы сейчас быстро доставим вас в Нору, а там сможем решить все остальные вопросы…

— Нет уж! Давайте все решим здесь! Мы еще не согласились на ваше предложение! — дядя Вернон явно не собирался уступать своих позиций. А, может быть, ему просто хотелось выглядеть, хозяином дома, а не малышом, которому родители указывают что и когда делать.

— О, это безнадежно, — с профессиональной холодностью произнесла Селеста.

— Не так уж безнадежно, — воскликнула Тонкс и вскочила на ноги.

В гостиной вдруг возникла суета, все поднялись со своих мест и одновременно заговорили. Гарри встал и подошел к Джинни.

— Привет, как ты? — спросил он подругу.

— Нормально… Что за психи эти твои родственнички? Они еще хуже Флегмы!

Гарри рассмеялся. Ему было приятно находиться рядом с Джинни, вдыхать цветочный запах ее волос. Он изо всех сил пытался напомнить себе, что им нужно расстаться, но ничего не выходило. Сейчас ему хотелось одного: обнять ее крепко-крепко и больше уже никогда не выпускать…

Спор внезапно стих. Гарри и Джинни оглянулись на место сражения.

Всклокоченный дядя Вернон, тяжело дыша, победно шагнул в сторону двери, приказав жене и сыну:

— Выходите, я сейчас подгоню машину.

Тонкс подошла к стоявшим у камина Гарри и Джинни.

— Ну ладно, давайте прощаться!

— Что? — в один голос спросили они.

— Вы что, не слышали? — лукаво улыбнулась Тонкс. — Вы все сейчас отправляетесь в Нору. А мы с Аластором сопровождаем этих троих. Они едут на своем автомобиле…

С улицы раздались два негромких хлопка. Гарри огляделся. Похоже, профессор МакГонагалл и Дедал Диггл уже аппарировали. Тонкс посмотрела на него и покачала головой:

— Нет, думаю, вам с Роном лучше отправиться вместе с Джинни, летучим порохом. Вы еще не сдали тест на аппарирование. Давайте не будем нарушать правила без особой необходимости.

Гарри даже порадовался такому решению: в конце концов, не он его предложил. Что ни говори, но процедура аппарирования ему совершенно не нравилась.

— Дети, сюда! — позвал их мистер Уизли.

Он уже протягивал коробочку с летучим порохом Рону. Тот протянул руку, но вдруг вспомнил:

— А наши вещи! Они же наверху!

Они с Гарри быстро побежали наверх и через минуту уже загромыхали по лестнице своими сундуками.

— Какие же вы все-таки! Общение с маглами на вас явно плохо сказалось, — засмеялась Тонкс. — Локомотор, чемоданы!

Она взмахнула палочкой и два сундука поплыли в воздухе перед друзьями. В руках у них осталось только по клетке с совами.

Сундуки и сов Тонкс аппарировала прямо в Нору. Рон, наконец, шагнул в пламя и исчез. Джинни, ткнувшись носом в плечо Гарри, махнула рукой и отправилась вслед за ним. Гарри подошел к камину и вдруг замер.

— Погодите, — повернувшись спиной к огню сказал Гарри, — Я должен предупредить Гермиону, она собиралась вечером аппарировать сюда!

Он подбежал к телефону и быстро набрал номер. Грозный Глаз внимательно смотрел на него, в то время как Тонкс продолжала уговаривать Дадли оставить дома всю его технику — телевизор, видео, компьютер…

— Алло, здравствуйте, пригласите, пожалуйста, Гермиону… Гермиона, это Гарри. Мы сейчас уезжаем. Ты как, сможешь вырваться?... Нет, сюда не нужно. Мы сейчас уходим. Будем вечером ждать тебя в Норе… А?... Нет, давай позже… Мы спешим, до встречи!

Гарри положил трубку на место, окинул взглядом в последний раз гостиную. В окно он заметил, что дядя Вернон уже подогнал машину к крыльцу и складывает в багажник большие сумки. Тонкс что-то говорила Дадли. Гарри с изумлением вдруг заметил, что его кузен вдруг совершенно переменился. Оплывшая фигура как будто подобралась, сутулые плечи распрямились, а в маленьких глазках светилось гордое самодовольство.

«Ба, он что, влюбился?», подумал Гарри и едва не расхохотался.

— Давай, давай, Гарри, нужно уходить, — поторопил его встревоженный мистер Уизли.

Гарри шагнул к камину, снял и положил в карман очки. Затем взял из коробочки, которую держал в руках мистер Уизли щепотку порошка, кинул его в пламя, и быстро шагнул в него.

— Нора! — громко и четко выкрикнул он и в следующее мгновение его уже закрутило в пламени.

Глава 3. В пути

Вернон Дурсль долго сдерживал себя, но, в конце концов, не выдержал:

— Дадлик, давай потише…

Они ехали уже второй час. Нимфадора Тонкс развлекала Дадли своими превращениями. Когда запас зверюшек

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.