Gierre - Гарри Поттер и Песочные Часы Страница 7
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Gierre
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 40
- Добавлено: 2019-07-22 15:29:10
Gierre - Гарри Поттер и Песочные Часы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Gierre - Гарри Поттер и Песочные Часы» бесплатно полную версию:Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»Рейтинг: PG-13Жанры: Джен, Фэнтези, Детектив, Экшн (action), AU, Учебные заведенияПредупреждения: Смерть персонажаРазмер: Макси, 107 страницКол-во частей: 24Статус: законченОписание:Гарри получает возможность вернуться к моменту доставки письма из Хогвартса. Он уже успел разочароваться в друзьях, наставниках, врагах и соперниках. Все, что он хочет - еще раз выжить.
Gierre - Гарри Поттер и Песочные Часы читать онлайн бесплатно
Рон объяснил ему, что на факультете Слизерин воспитывают плохих волшебников и намекнул, что лучше бы Гарри не попадать туда. Почему же это был Рон, а не Макгонагалл, или Хагрид, или Дамблдор? Почему никому не было дела до Гарри ровно до тех пор, пока не оказывалось слишком поздно? Ведь Распределяющая Шляпа предложила ему поступить на Слизерин, и если бы Рон буквально за несколько минут до решающего мгновенья не предупредил Мальчика–который–выжил, тот мог оказаться под опекой Северуса Снейпа в одном общежитии с Драко Малфоем, отец которого был одним из главных Пожирателей Смерти!
Он выписал весь перечень Пожирателей Смерти, причастность которых была доказана, а потому их фамилии можно было указывать в книге, пообещал себе выучить их до Первого Сентября, и перешел к более радостному чтению. Ему не понравились мысли, которые подкрались, стоило задуматься о чужих поступках.
В «Магических отварах и зельях» некоего Мышьякоффа можно было почерпнуть те бесценные сведения, о которых Снейп начнет спрашивать на первом занятии, чтобы потрепать нервы знаменитого первокурсника. Гарри открыл томик и стал внимательно читать его. Томика хватило на неделю, и теперь, даже разбуженный посреди ночи, Гарри мог ответить на любые вопросы касательно аконита, безоара и зелья для лечения фурункулов.
Дядя и тетя почти не тревожили его за исключением тех минут, когда нужно было спуститься поесть. Возможно, Дамблдор или Макгонагалл предприняли для этого какие–то действия, возможно, сработали нехитрые уловки самого Гарри, но Дурсли предпочитали держаться от него подальше.
Перелистав те книги, которые он и без того неплохо изучил на первом курсе, уделив вниманием тем, что остались обделенными, Гарри подбирался к первому сентября уверенными темпами. Он видел перед собой восхищенное лицо профессора Макгонагалл, когда его спичка превратится в иглу на первом же занятии, видел недоумение Снейпа в ответ на правильные советы по извлечению беозара, видел восхищение Флитвика, когда «Вингардиум Левиоса» первым получится у Мальчика–который–выжил. Амбициозность и желание блеснуть так захватили его, что он вовремя подловил себя на тщеславии.
Для выполнения невероятного плана по спасению магического мира нельзя повторять прежних ошибок и наступать на грабли известности. Он уже натворил дел в Дырявом Котле. Если окажется, что он — лучший первокурсник Хогвартса, на него накинутся журналисты вроде Скитер, а вся школа будет считать его зазнайкой и устраивать пакости. Теперь вместо восхищения учителей он видел перед собой смеющихся близнецов Уизли, которые обзывали его заучкой.
В путешествие на вокзал в чемодане отправился стандартный набор учебников, мантии, котлы и аккуратно упакованная волшебная палочка. Всё лишнее Гарри спрятал в комод и понадеялся, что Дурсли испугаются трогать вещи из магического мира.
Возле платформы девять и три четверти в нужное время стояла семья Уизли. Гарри посмотрел на них со стороны и заметил, что они очень тесно привязаны друг к другу. Он увидел маленькую Джинни, которая через год должна будет попасть в комнату василиска. Джинни топталась на месте, держа маму за руку. Миссис Уизли, такая же, как всегда, заботливо наставляла детей.
В знакомстве с Роном было огромное преимущество — Гарри получил хотя бы часть той любви, которую могла дать настоящая семья. Но был и большой недостаток. Гарри понял, что не сможет быть настоящим другом тому, кто запросто разболтает любую тайну. Хуже всего было то, что он уже был другом Рона, но Рон даже не знал об этом. И еще хуже, вдвойне, втройне, было то, что Рону было всего одиннадцать, а Гарри — шестнадцать. И, как бы он ни хотел, повторить все то, что произошло за прежние пять лет, было уже невозможно. Гарри не сможет беззаботно лететь на метле, зная, что через год Джинни Уизли будет лежать на холодном полу Тайной Комнаты.
— О, привет, дорогой, ты тоже в Хогвартс?
— Да, мэм, — Гарри улыбнулся миссис Уизли и с грустью подумал, что это, возможно, их единственный диалог.
— Первый раз, да? — она хитро прищурилась.
— Не волнуйтесь, я знаю, как попасть на платформу, — Гарри улыбнулся ей в ответ и решительным шагом направился к барьеру. Он не мог отказать себе хотя бы в одном впечатляющем поступке.
4. Распределяющая Шляпа
На платформе толкались родители и дети, Гарри уверенно шел вперед, зная наверняка, где будет свободное купе. Он убрал чемодан, достал из отсека с монетами пару сиклей, уселся на место возле окна и стал ждать, пока тронется поезд.
Родители махали на прощание детям, Гарри вспомнил, что через некоторое время сможет вызволить Сириуса, и тогда–то можно будет отправляться в Хогвартс в сопровождении крестного. Приезжать к нему на праздники, получать от него подарки, обмениваться новостями.
— Ты не видел жабу? — в купе заглянул Невилл.
Гарри отрицательно покачал головой. Это произошло автоматически, и Невилл пошел дальше, но затем у Гарри появилась новая идея.
— Эй, постой! — он крикнул через весь коридор, чем привлек внимание пары старшекурсников. Невилл послушно вернулся. — В голове поезда вагон со старостами. Сходи туда и попроси, чтобы кто–нибудь помог тебе найти жабу. Они знают кучу заклинаний.
— Правда? — обрадовался Невилл.
— Ну, конечно! — Гарри подбодрил его и похлопал по плечу. Через пять лет, если повезет, Невилл научится создавать телесного патронуса.
Поезд продолжал сокращать расстояние между Гарри и местом, где нужно было выполнить так много невероятных подвигов, скрыв их от немыслимого количества известных, могущественных, властных людей. Гарри почувствовал прилив страха, когда понял, что на сей раз собрался противостоять не только Темному Лорду или одному из его приспешников, а вообще всем темным волшебникам и даже некоторым светлым.
План заключался в том, чтобы не обращаться за помощью ни к кому ровно до тех пор, пока не встанет вопрос о жизни и смерти. Ни Дамблдор, ни кто–либо еще из волшебников не сможет помочь в исправлении ошибок, которые совершили они сами. Вместо того чтобы писать записку отцу Седрика на четвертом курсе в духе «Спасите сына, не позволяйте ему участвовать!», Гарри решил оставить все в своих руках. Сценарий Дамблдора привел к тому, что люди начали исчезать в точности, как во время войны с Волан–де–Мортом. Возможно, надо переписывать историю заново, но пока есть возможность использовать подсказки из прошлого, он будет это делать.
— Ты не видел здесь жабу? Мальчик по имени… — Гермиона, возникшая в проеме, оказалась неожиданностью. Гарри ведь должен был изменить эту цепочку событий.
— Я же сказал Невиллу, чтобы он шел в начало поезда, — раздраженно отозвался Гарри, — старосты помогут ему найти жабу.
— Я считаю, что даже первокурсник может сделать такую простую вещь, — язвительно ответила Гермиона. Гарри понял, что эта новая Гермиона ему совершенно не нравится.
— Ну, раз уж даже первокурсник может это сделать, почему же вы с Невиллом до сих пор ее не нашли? — спросил он и отвернулся к окну.
— Что это? У тебя на лбу шрам? — не отступала Гермиона, забыв на время о словесном поединке.
— Да, его оставил мне Волан–де–Морт, когда убил моих родителей, — Гарри продолжал смотреть в окно, упорно не встречаясь взглядом с любопытной Гермионой.
— Я читала об этом…
— Если ты не против, я бы не хотел говорить о том, как умерли мои родители, и где ты читала об этом, — ответил Гарри и понял по лицу Гермионы, что сильно перегнул палку. Она выбежала из купе и быстрым шагом пошла прочь.
Тяжело вздохнув, Гарри продолжил созерцать пейзажи вдоль дороги. Через несколько минут рядом с ним остановилась тележка со сладостями. Он купил одну шоколадную лягушку и ограничился этим. Путешествие в Хогвартс оказалось вовсе не таким веселым, каким он запомнил его. Без Рона купе казалось слишком большим, а ожидать распределения на Гриффиндор было совсем не так увлекательно, как пребывать в неизвестности перед зловещим испытанием.
Тут Гарри понял, что Шляпа снова спросит его, на какой факультет он хочет попасть. И нет никакой особой причины идти в Гриффиндор. В прошлый раз он хотел попасть туда, потому что там учились все в семье Уизли, но теперь, когда стало совершенно ясно, что нельзя тайно спасать человечество и одновременно дружить с первокурсником, Гарри встал перед неожиданной дилеммой.
Оставшееся время в пути, даже то, когда нужно было переодеться в мантии, он размышлял над тем, куда лучше отправиться для претворения в жизнь коварного плана. Если он попадет в Гриффиндор, никто особенно не удивится. Его деканом станет профессор Макгонагалл, и он, вероятно, пойдет по проторенной дорожке. У него будут те же знакомые, и он, скорее всего, будет постоянно пугать их тем, что знает о них больше, чем они рассказали ему.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.