Куриный бульон для души. Истории для детей - Хансен Марк Виктор Страница 2
- Категория: Разная литература / Современная зарубежная литература
- Автор: Хансен Марк Виктор
- Страниц: 3
- Добавлено: 2020-09-18 22:55:07
Куриный бульон для души. Истории для детей - Хансен Марк Виктор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Куриный бульон для души. Истории для детей - Хансен Марк Виктор» бесплатно полную версию:Куриный бульон для души. Истории для детей - Хансен Марк Виктор читать онлайн бесплатно
Через несколько месяцев после этого, когда мы с Дженни возвращались из школы, на дерево у дороги села ласточка. Мы остановились и с удивлением уставились на птичку. На ее правом крыле виднелись остатки пластыря.
Это был Пип. Мы рассматривали его в полном молчании. Несколько секунд он, громко посвистывая, сидел на ветке, а потом взлетел и присоединился к стайке круживших в небе ласточек. Пип прилетел, чтобы попрощаться с нами и поблагодарить за то, что мы спасли ему жизнь.
Ивон Принц, 9 лет
Зима и бездомная
Когда вы делаете добрые дела, на душе у вас становится хорошо и спокойно. Словно что-то внутри вашего тела говорит: «Да, вот именно так человек и должен себя чувствовать».
Гарольд Кушнер, писатель, раввинСанки быстро скользили по свежевыпавшему снегу. Наконец-то я катаюсь! Я об этом мечтала с самого начала зимы. Гора, с которой я съезжала, была высокой. Я поднималась до ее вершины, волоча за собой санки, и снег приятно скрипел под ногами. Мои руки и ноги устали, а ветер обжигал щеки, и на глаза наворачивались слезы. Но я обожала кататься, и холод меня не останавливал.
Я дошла до вершины горы, легла животом на санки и понеслась вниз. В глазах зарябило от тряски и большой скорости. Ого! Вот это да! И вдруг краем глаза я что-то заметила.
Я остановилась у подножия горки, чтобы осмотреться и понять, что же привлекло мое внимание, и увидела женщину. Она шла по тротуару, толкая перед собой тележку из магазина. Дорожку никто не чистил, поэтому идти было трудно. Женщина медленно приближалась ко мне, и я увидела, что она одета в несколько легких плащей и шапок, а перчатки на руках дырявые. Тут я поняла, что это бездомная. Выглядела она усталой, замерзшей и голодной, и мне стало ее жалко. Как же я могла радоваться снегу и ветру, когда другому человеку холодно?
Я наблюдала, как бездомная толкает тележку. Я хотела помочь женщине, но не знала, как это сделать. И тут я вспомнила, что на вершине горы стоит церковь. Волоча за собой санки, я взбежала по склону, пересекла парковку и открыла высокие двери храма. Внутри находился только один мужчина. Он подметал пол. Я рассказала ему, что встретила бездомную с тележкой.
Мы вышли на улицу и увидели ту самую женщину. Мужчина догнал ее и сказал, что храм дает приют всем бездомным на эти выходные и она, если хочет, может погреться и поесть. Женщина была очень благодарна, и мне было приятно, что я помогла ей.
Когда я вышла из храма, пошел легкий снег. На душе было тихо и спокойно. Я снова легла на санки и понеслась со склона. Но на этот раз мне казалось, что ветер больше не обжигает щеки и глаза не слезятся. Я почувствовала тепло, согревающее меня изнутри. Это был просто прекрасный день!
Алис Багдол, 11 лет
Помощь вдали от берега
Именно наш выбор, а не наши способности определяют то, кем мы являемся на самом деле.
Джоан Роулинг, писательница, автор книг о Гарри ПотереРаботая веслами, Тод и Брет отправили свою лодку, склеенную из картонных упаковок из-под молока, к линии старта гонки.
– Слушай, Тод, – сказал другу Брет, – в этом году мы обязательно должны выиграть. Наша лодка лучшая.
– Да, у нас хорошие шансы, – ответил Тод и кивнул, – нам сейчас уже по двенадцать, мы последний раз выступаем среди детей младшего возраста. Если мы решим участвовать в гонке в следующем году, то выиграть у ребят, которые нас старше, будет гораздо сложнее.
– Точно, – согласился Брет, – так что смотри, боремся за первое место. Второго, как в прошлом году, нам не надо, верно?
Тод снова кивнул другу в ответ и похлопал рукой по борту лодки. Они ее мастерили несколько месяцев в гараже Брета – разворачивали и склеивали сотни коробок из-под молока, чтобы потом сделать из них корпус. Соревнование, в котором участвовали друзья, организовала местная ассоциация молочных фермеров. Каждый год оно проходило на озере.
– Послушай, – сказал Брет, – соперники в этом году у нас совсем слабые, поэтому, как только дадут сигнал, нам надо грести изо всех сил и не снижать темп, пока мы не пересечем финишную черту.
– Договорились, – ответил Тод и посмотрел на конкурентов. К этой гонке ребята построили самые разные и подчас очень смешные лодки. Тод внимательно глядел на соседнюю шлюпку, в которой сидел невысокий мальчишка, наверное, не старше восьми лет. В гонке участвовали ребята, которым уже исполнилось восемь. У этого парня была совсем плохонькая лодка, которая так и норовила уплыть куда-нибудь в сторону.
– Брет, смотри, – сказал Тод, показывая веслом на мальчишку, – видишь того парня? Он совсем один.
– Он, наверное, сам свое корыто и построил. Глянь какое! На нем точно далеко не уплывешь!
«Действительно, – подумал Тод, – лодчонка у него хлипкая», – и покачал головой, представив, как много часов ушло у мальчишки, чтобы ее сделать.
Раздался сигнал к началу гонки. Тод опустил весло в воду и принялся грести. Брет, сидевший на носу лодки, тоже греб изо всех сил. Мальчики уверенно вырвались вперед, оставляя позади конкурентов.
– Не снижай темпа! Греби! Мы всех опередили! – возбужденно кричал Брет товарищу.
«Ничего себе, мы выигрываем! – подумал Тод, оглядываясь по сторонам. – Мы вырвались вперед!»
Впереди замаячила линия финиша. До нее было еще далеко, но их лодка шла с большим отрывом от остальных. Тод на секунду перестал грести и повернулся, чтобы посмотреть, как идут дела у мальчика, который был рядом с ними на старте.
– Брет, – крикнул Тод приятелю, – тот мальчишка практически вперед не продвинулся, его лодку сносит в сторону. Он вообще не умеет ей управлять!
– Ну и что? – не оборачиваясь, ответил товарищу Брет. – Нам-то какое дело? Мы же выигрываем!
«Да, мы выигрываем», – подумал Тод. Но он никак не мог выбросить из головы воспоминания о том, как они с Бретом в первый раз участвовали в этой гонке. Тогда им обоим было по девять лет. Они не умели грести, и их лодка была очень плохо сделана. Судно так и не доплыло до финиша и затонуло где-то на полпути к нему, а друзья, вернувшись на берег, расплакались.
– Ему надо помочь! – прокричал Тод.
– Ты что, с ума сошел?! – Брет настолько удивился, что вытащил весло из воды и обернулся. – Давай не отвлекаться. Мы выиграем эту гонку, если продолжим грести. Кто нам этот мальчишка? Сам виноват, что не умеет управлять лодкой!
– Я вспомнил времена, когда мы с тобой были такие же, как он, – ответил Тод, – я собираюсь ему помочь, даже если ты откажешься.
Тод откинул весло и свесил ноги с бортика, готовый в любую секунду броситься в воду и плыть к мальчишке в неуправляемой лодке.
– Эй, постой! – остановил его Брет. – Если ты уплывешь, я один точно не выиграю!
– Если ты мне поможешь, то мы сможем пересечь финишную черту вместе с ним, – ответил другу Тод. Брет с удивлением посмотрел на Тода, а потом на догонявшую их лодку ближайшего конкурента.
– Ладно, – ответил он, – ерунда все это, но у меня нет выбора. Давай плыть к тому парню.
Брет с Тодом быстро развернули лодку и поплыли в сторону мальчика-неудачника, чью шлюпку сносило к центру озера и у которого вообще не было шансов дойти до финиша.
– Кидай нам свой швартовый канат! – закричал Тод мальчику, когда они приблизились к нему.
Малец со слезами в глазах бросил канат. Тод поймал веревку и привязал к крюку на корме.
– Все, плывем назад! – крикнул он Брету.
Тод начал грести и, повернувшись к мальчику, прокричал:
– Мы дотянем тебя до финиша на буксире!
– Ну и мысли тебе в голову приходят! – ворчал Брет. – Мы бы выиграли, если бы ты не придумал всей этой ерунды. А теперь точно проиграли. – Он показал рукой на десяток лодок, находившихся гораздо ближе к финишу, чем они. Тод посмотрел на мальчишку в неуклюжей лодке, которая наконец двигалась в нужном направлении.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.