Кевин Кван - Безумно богатые азиаты Страница 6
- Категория: Разная литература / Современная зарубежная литература
- Автор: Кевин Кван
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 23
- Добавлено: 2019-10-01 11:10:30
Кевин Кван - Безумно богатые азиаты краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кевин Кван - Безумно богатые азиаты» бесплатно полную версию:«Нигде в мире вы не найдете таких богатых людей, как китайцы», – писал средневековый арабский путешественник Ибн Баттута; эту фразу Кевин Кван использовал как эпиграф к своему международному бестселлеру.Итак, познакомьтесь с Рейчел Чу; она американка китайского происхождения, молодой профессор экономики в Нью-Йоркском университете и специалист по теории игр. Однажды ее бойфренд Ник, тоже университетский преподаватель, родом из Сингапура, зовет ее провести лето в Азии – составить ему компанию в поездке на свадьбу его лучшего друга Колина. Рейчел почти ничего не знает про его семью (как и его семья – про Рейчел), и только в самой поездке выясняет, что они безумно богаты, а Ник – один из самых завидных азиатских женихов…Права на экранизацию романа купила Нина Джейкобсон – продюсер «Голодных игр», и фильм «Безумно богатые азиаты» (режиссер Джон Чу, в главных ролях Констанс Ву и Генри Голдинг) стал в 2018 году одним из лидеров кинопроката, и уже снимаются продолжения.
Кевин Кван - Безумно богатые азиаты читать онлайн бесплатно
– Ты снова получишь звание «Агент года», я не сомневаюсь! – ответила Рейчел, взбивая подушку. – У меня тоже есть для тебя новость… Ник пригласил меня поехать с ним летом в Азию.
– Правда? – Голос Керри стал ниже на октаву.
– Мам, только не начинай ничего придумывать, – предупредила Рейчел, которой была отлично знакома эта интонация.
– Придумывать? О чем ты? Когда ты в прошлом году привела Ника к нам на День благодарения, все, кто видел, как вы воркуете, сказали: вот идеальная пара. Теперь его очередь познакомить тебя с родными. Думаешь, он сделает тебе предложение? – выпалила Керри, не сумев сдержаться.
– Мам, мы никогда не говорили о свадьбе, – сказала Рейчел, попытавшись приглушить восторг матери.
Вообще-то, она сама волновалась, гадая, что может сулить поездка, но не собиралась пока что обнадеживать мать. Керри чересчур много инвестировала в счастье дочери, и той не хотелось, чтобы мама слишком уж размечталась.
Но Керри уже была полна радостных предвкушений:
– Доченька, я знаю таких мужчин, как Ник. Он может сколько душе угодно притворяться ученым с богемными взглядами, но в глубине души он примерный семьянин. Хочет дом и много детишек, так что нечего время терять.
– Мам, прекрати!
– Сколько раз в неделю ты остаешься у него ночевать? Я поражена, что вы до сих пор не съехались.
– Ты единственная из знакомых мне китайских мам, которая подталкивает дочку сожительствовать с парнем, – засмеялась Рейчел.
– Я единственная китайская мама, у которой незамужняя дочка почти тридцати лет от роду. Знаешь, меня каждый день допрашивают с пристрастием. Я пытаюсь тебя защищать. Вчера столкнулась в кафе с Минь Чун, и она мне заявила: «Знаю, ты хотела, чтобы твоя девочка для начала сделала карьеру, но не пора ли ей замуж?» Ты слышала, что ее дочка Джессика помолвлена с парнем номер семь на «Фейсбуке», да?
– Да-да, я в курсе. Вместо того чтобы подарить ей кольцо, он учредил стипендию ее имени на обучение в Стэнфорде, – протянула Рейчел скучающим тоном.
– А она вовсе не такая хорошенькая, как ты! – с возмущением воскликнула Керри. – Все твои дядюшки и тетушки уже давно отчаялись, но я всегда знала, что ты просто ждешь подходящего человека. Разумеется, нужно выбрать профессора сродни тебе. По крайней мере, вашим детям дадут скидку на обучение. Это единственный способ дать им образование в колледже.
– Кстати, о дядюшках и тетушках. Обещай, что пока никому не проболтаешься. Пожалуйста! – взмолилась Рейчел.
– Ой, ну ладно. Я знаю, ты всегда такая осторожная и не хочешь разочароваться, но просто в душе я предчувствую, что будет дальше, – весело заявила мама.
– Ну, пока ничего не произошло, не стоит делать из мухи слона, – настаивала Рейчел.
– А где вы остановитесь в Сингапуре?
– Думаю, у его родителей.
– А у них дом или квартира?
– Понятия не имею.
– Нужно выяснить!
– Какая разница? Ты собираешься продать им дом в Сингапуре?
– Я тебе скажу, какая разница. Ты знаешь, как вас уложат?
– Уложат? О чем ты, мам?
– Ай-я! Ты в курсе, есть ли там гостевая спальня, или ты будешь спать с ним в одной кровати?
– Мне даже в голову не приходило…
– Доченька, это очень важно. Нельзя рассчитывать, что родители Ника такие же либеральные, как я. Ты едешь в Сингапур, а сингапурцы китайского происхождения – самые консервативные из всех. Не хочу, чтобы его родители решили, что я тебя плохо воспитывала.
Рейчел вздохнула. Она знала, что мама желает ей добра, но, как обычно, та заострила внимание на каких-то незначительных деталях.
– А еще надо придумать подарок для родителей Ника, – с жаром продолжала Керри. – Выясни, какие напитки нравятся его отцу. Скотч? Водка? Виски? У меня осталась куча неоткупоренных бутылок «Джонни Уокера» после рождественской вечеринки в офисе, могу прислать тебе одну.
– Мам, я не собираюсь везти спиртное, которое они могут купить и там. Нужен идеальный подарок, что-то типично американское…
– Ой, я придумала презент для матери Ника! Тебе нужно в «Мейсис»[28] купить компактную пудру от «Эсте Лаудер». У них сейчас специальное предложение: покупаешь пудру и получаешь в подарок дорогую на вид кожаную косметичку с пробниками помады, духов и крема для век. Поверь мне, любая азиатская женщина будет счастлива получить бесплатные пробники…
– Не волнуйся, мам. Я позабочусь об этом.
4
Николас Янг
Нью-ЙоркНик, ссутулившись на потрепанном кожаном диване, проверял курсовые работы студентов, когда Рейчел непринужденным тоном спросила:
– Что там по поводу поездки? Мы ведь остановимся у твоих родителей? В одной спальне? Или же они будут шокированы…
Ник поднял голову:
– Хм… Думаю, мы займем одну комнату…
– Думаешь или уверен?
– Не беспокойся, приедем и все порешаем.
Порешаем. Обычно британские словечки из уст Ника казались ей милыми, но сейчас это «порешаем» немного покоробило ее. Почувствовав настроение Рейчел, Ник встал, подошел к ней и нежно поцеловал в макушку:
– Расслабься… Мои родители не из тех, кого волнует, кто где спит.
Рейчел задумалась, правда ли это. Она попыталась вернуться к изучению сайта Государственного департамента с рекомендациями для путешествующих по Юго-Восточной Азии. Пока она сидела перед ноутбуком и на ее лицо падал свет от монитора, Ник не переставал изумляться, как же прекрасно выглядит его девушка даже в конце долгого тяжелого дня. За что ему такое везение? Все в ней – свежие щеки, словно после утренней пробежки по пляжу, ниспадающие до плеч волосы цвета обсидиана – излучало естественную, простую красоту, и это разительно отличало Рейчел от девушек, готовых в любой момент выйти на красную ковровую дорожку. Именно такие юные особы окружали Ника с детства.
Сейчас Рейчел, слегка нахмурившись, рассеянно водила указательным пальцем по верхней губе. Ник отлично знал этот жест. Что ее беспокоит? Несколько дней назад он пригласил Рейчел поехать в Азию, и с тех пор вопросы сыпались без конца. Где они остановятся? Какой подарок привезти его родителям? Что Ник рассказывал о ней? Нику хотелось бы, чтобы ее блестящий аналитический ум перестал зацикливаться на каждой детали будущей поездки. Он начал понимать, что Астрид была права. Астрид – не только двоюродная сестра, но и самый близкий его друг. Ей первой он рассказал об идее пригласить Рейчел в Сингапур, когда неделю назад разговаривал с кузиной по телефону.
– Прежде всего ты должен осознать, что ваши отношения сразу же перейдут на новый уровень. Ты действительно этого хочешь? – спросила Астрид в упор.
– Нет. Ну… может быть. Это же просто летние каникулы.
– Слушай, Ник. Это уже не «просто летние каникулы». Женщины устроены совсем иначе, и ты это знаешь. Вы встречаетесь уже почти два года, и у вас все серьезно. Тебе тридцать два, и до сих пор ты никогда не привозил никого домой. Это самое важное. Все решат, что скоро…
– Прошу тебя, – предупредил Ник, – не произноси слово на букву «с».
– Ну ты же понимаешь, что все подумают именно об этом. Более того, ручаюсь, Рейчел тоже так подумает.
Ник вздохнул. Почему все так сложно? Когда он пытается взглянуть на ситуацию глазами женщины, всегда возникают трудности. Возможно, позвонить Астрид было плохой идеей. Она старше его всего на полгода, но слишком часто «переключается в режим старшей сестры». Он предпочел бы иметь дело с Астрид озорной и безрассудной – такова была другая сторона ее натуры.
– Я просто хотел показать Рейчел свой мир, не строя далекоидущих планов, – попытался объяснить он. – Думаю, в глубине души мне интересно, какая у нее будет реакция на это.
– Под «этим» ты имеешь в виду семью, – уточнила Астрид.
– Не только нашу семью. Друзей, остров, все в целом. Неужели я не могу просто поехать на каникулы со своей девушкой, без дипломатического скандала?!
Астрид помолчала немного, пытаясь осмыслить ситуацию. Это самые серьезные отношения, которые у брата когда-либо были. Пусть он пока не готов признаться в этом самому себе, однако она понимала, что, по крайней мере на подсознательном уровне, Ник делает следующий решающий шаг к алтарю. Но шаг этот необходимо делать очень и очень осторожно. Действительно ли Ник готов ступить на минное поле? Наверное, он даже не понимает, в каком запутанном мире ему довелось родиться. Возможно, его всегда оберегала их бабушка, поскольку Ник был ее любимчиком, или же он провел слишком много лет за пределами Азии. В их мире нельзя привезти домой без спроса незнакомую девушку.
– Ты знаешь, я считаю Рейчел очаровательной. Правда. Но если ты пригласишь ее домой, то это изменит ваши взаимоотношения, нравится тебе это или нет. Я не волнуюсь за будущее ваших отношений, поскольку уверена, что они не затрещат по швам. Меня больше беспокоит, как отреагируют все остальные. Ты же знаешь, какой у нас маленький остров. Я не представляю, что будет с… – Голос Астрид внезапно был заглушен воем полицейских сирен.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.