Тобиас Бюшер - Мадрид. Эскориал, Сеговия, Толедо. Путеводитель Страница 18
- Категория: Разная литература / Гиды, путеводители
- Автор: Тобиас Бюшер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 24
- Добавлено: 2019-08-01 11:56:49
Тобиас Бюшер - Мадрид. Эскориал, Сеговия, Толедо. Путеводитель краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тобиас Бюшер - Мадрид. Эскориал, Сеговия, Толедо. Путеводитель» бесплатно полную версию:Почему в Мадрид? По меркам испанской истории Мадрид – молодой город: ни римских развалин, ни тысячелетних крепостей. Бурлящая энергия столкновения трех культур – мавританской, испанской и еврейской – разрушив древности, дала уникальный сплав. Столица королевства, испробовав на себе и республику, и деспотию, осталась царственной, но удивительно современной. Мадрид полон жизни: литературной, модной, футбольной и просто яркой, заразительной жизни.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе «Информация для туристов» вы найдете много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Мадрид, и мини-разговорник.
Тобиас Бюшер - Мадрид. Эскориал, Сеговия, Толедо. Путеводитель читать онлайн бесплатно
Во дворце Фуэнсалида (Palacio de Fuensalida) (11), расположенном рядом с церковью, располагается правительство автономного сообщества Кастилия – Ла-Манча. Часовые у входа никому не позволяют заглянуть даже во внутренний двор. Зато кафе в бывшей конюшне этого здания общедоступно. В *Доме-музее Эль Греко (Casa y Museo El Greco) (12) выставлены картины художника. Этот дворец сначала принадлежал врачу-еврею Иегуде Галеви, а позже одному христианскому знахарю. Само здание в прошлом веке было воссоздано по всем канонам XVI века. Если там и жил Эль Греко, то, вероятно, где-то в 1565 году и очень недолго.
Две из толедских синагог сейчас отреставрированы. Это *Синагога де Трансито (Sinagoga de Tránsito) (13) (XIV в.) с Музеем сефардов (Museo Sefardi) и синагога Санта Мария ла Бланка (Sta. María la Blanca) (14) (XII в.), которая ещё хранит следы своего переменчивого прошлого: ей пришлось послужить казармой, складом для муки и христианской церковью. Она относится к тому времени, когда в городе жила Ракель, «еврейка из Толедо», возлюбленная Альфонса VIII. Эта любовная связь и напряжённые отношения между евреями, христианами и арабами увековечены в произведениях Лопе де Вега, Грилльпарцера, Расина и Лиона Фейхтвангера.
Монастырь *Сан-Хуан де Лос Рейес (San Juan de los Reyes) (15) строили архитекторы Хуан Гуас и Коваррубиас. Он был заложен в 1475 году, в честь победы Изабеллы Кастильской над Хуаной Бельтранехой в Торо, в результате чего она сохранила за собой кастильскую корону. Его церковь была задумана как место захоронения Католической королевской четы, но оба они позднее предпочли Гренаду – место их общей победы над маврами. Снаружи на церкви висят цепи, снятые с пленных христиан при освобождении Гренады. Эту роскошную церковь пришлось основательно отреставрировать после того, как в ней побывали наполеоновские войска.
В ночь перед праздником Тела Господня улицы Толедо превращаются в торжественные залы, благодаря натянутым поперёк балдахинам.
Живописная деталь – голова ангелочка на стене в стиле мудехар.
В убранстве повсюду видны гербы Католической четы, их инициалы, изображённые в виде ярма (yugo) и стрелы (flechas), что должно одновременно символизировать союз и боеспособность. Рядом начертан девиз королей и самого здания: Tanta monta, monta tanto – в приблизительном переводе, «Один так же важен, как другой».
Не повреждённый французами *крестовый ход имеет два этажа. Нижний этаж обильно расписан растительными мотивами, обезьянами, разными чудищами и гранатовыми плодами. Гранат для христиан того времени был символом города Альгамбра. Он изображался раскрытым или закрытым, в зависимости от того, был ли город в данный момент захвачен или нет. На верхнем этаже на великолепном *потолке артесонадо повторяется символика королевского дома.
Обратный путь к Сокодоверу через еврейский квартал и через холм Вирхен де Грасия (Virgen de Gracia) может оказаться прекрасным прогулочным маршрутом. В Каса де лас Каденас (Casa de las Cadenas, «Дом с цепями») (16) на улице Калье де лас Бульяс (Calle de las Bullas) находится Музей современного искусства (Museo de Arte Contemporáneo).
В самом старом монастыре Толедо, Санто Доминго эль Антигуо (Sto. Domingo el Antiguo) 17, похоронен Эль Греко. Церковь построил Хуан де Эррера, а сам Эль Греко написал для неё несколько картин. В этом районе ещё сохранился фундамент дома Гарсиласо де ла Вега, первого поэта эпохи Возрождения, писавшего в итальянском стиле. Это он наполнил реку нимфами, вышивавшими силуэты города каплями росы на платках из паутины. Здесь же появились пикарески, классические плутовские романы с сатирическими изображениями испанского кабальеро и его приключений.
Для мистиков город стал метафизической крепостью, а коротышка Сан-Хуан де ла Крус, лучший из поэтов, вынужден был бежать от инквизиции, спустившись в привязанной к верёвке корзине из окна монастыря босоногих кармелиток к реке Тахо.
Наш путь ведёт от Санто Доминго эль Антигуо к монастырю Санто Доминго эль Реал (Sto. Domingo el Real) 18. Этот женский монастырь основали дочь и возлюбленная Педро I Кастильского. Если вам повезёт и вы попадёте сюда во время службы, то можете войти через портал с дорическими колоннами и оценить великолепное убранство работы мастеров из рода Чурригера.
Площадь перед монастырём названа в честь поэта Беккера (Bécquer). И авторы пьес эпохи барокко, и романтики XIX века часто избирали этот город местом действия для своих персонажей. Соррилья и Беккер стихами или приукрашенной прозой писали «толедские истории», которые вот уже несколько столетий передаются в народе от поколения к поколению. Вот история о женщине, которой изменил муж и которая перед судьёй призвала в свидетели самого Христа из часовни Кристо де ла Вега; и фигура на распятии подняла руку, подтверждая её рассказ. Или множество вариантов истории о еврейке, которая полюбила христианина, а родной отец готов скорее лишить её головы, чем простить ей отступничество от веры. Декорации для этих легенд – как раз те улицы и площади, по которым пролегает наш путь. На улице Альфилеритос («Улица иголок») в нише вы увидите Деву Марию. Одна портниха, чудесным образом исцелившаяся от болезни, благодарила Богородицу, принося ей каждый день по одной иголке. Это видел один дворянин и в конце концов заговорил с ней об этом; и вот таким образом Богородица подарила ей ещё и хорошего супруга.
Церковь Сан-Роман (San Román), бывшая мечеть, хранит коллекцию, относящуюся к вестготской эпохе Толедо: это Музей поместных соборов и вестготской культуры (Museo de los Concilios y de Cultura Visigótica) (19). Рядом стоит здание в стиле платереско – монастырь Сан-Клементе (San Clemente), а напротив него – Каса де Меса (Casa de Mesa) (20) с роскошной отделкой в стиле мудехар.
По пути к собору вы пройдёте мимо иезуитской церкви Сан-Хуан (San Juan), монастырь которой во время секуляризации был занят министерством финансов. По переулкам можно выйти на улицу Hombre de Palo, «Деревянного человека». Здесь жил Хуанело, как называли Джованни Турриано, итальянского архитектора при дворе Карла V. Ходили слухи, что он создал для себя деревянного робота, который подавал ему во время еды вино и хлеб.
Улица Сиркунваласьон (Circunvalación), снабжённая указателями, растянулась на 10 км и огибает город на другой стороне излучины реки Тахо.
Ниже ворот Пуэрта дель Камброн (Puerta del Cambrón) (21) и моста Пуэнте де Сан-Мартин (Puente de San Martín) (22) находится купальня Баньо де Флоринда Лакава (Baño de Florinda Lacava) (23). Как утверждают, именно здесь разыгрывались события из легенды о последнем готском короле, доне Родриго: когда он подглядел за Флориндой во время купания и насильно овладел ею, отец девушки в отместку за это призвал мавров к вторжению в земли вестготов.
От этого моста улица поворачивает и идёт вдоль района Сигарралес (Cigarrales). Никто не знает, почему так называют эти разбросанные по горе старые дачи толедских буржуа: то ли из-за сигар, которые там курили во время прогулок святые отцы, то ли из-за оглушительного стрекотания бесчисленных цикад. Чуть дальше вверх на боковой улице находится смотровая площадка Парадор (Parador) (24), с террасы которой открывается самый лучший вид на панораму города. Напротив часовни Эрмита дель Валье (Ermita del Valle) (25) у берега реки стоит дом еврейского торговца драгоценностями – Каса дель Диамантиста (Casa del Diamantista) (26). Ему тоже приписывают историю о несчастной дочери, влюблённой в христианина и утопившейся в реке. На другом конце города находится мост Пуэнте де Алькантара (Puente de Alcántara) (27), который представляет собой римский акведук, укреплённый в XV веке. Водоснабжение города всегда было проблемой. Хуанело в XVI веке разработал сложный механизм, доставлявший воду из Тахо наверх до самого Алькасара, но это устройство проработало недолго. Рядом с арабскими городскими воротами Лос Досе Кантос (Los Doce Cantos) ещё можно увидеть его остатки.
Королевское празднество в дворцовом парке Аранхуэса (Луис Парет, «Королевские пары», фрагмент).
Статуя эпохи рококо в парке Аранхуэса.
Красота города, похоже, вызывает острые эстетические переживания не у всех его обитателей. У местных жителей к Толедо двойственное отношение. Многие живут за счёт туризма, торгуют керамикой или дамасскими золотыми украшениями, но селиться предпочитают в новых кварталах в долине реки Тахо. Те 14 000 горожан, которые ещё занимают 8000 зданий старого центра, должны жить с оглядкой на службу охраны исторических памятников. А она сплошь и рядом не даёт отремонтировать дом, потому что в подвале сохранились остатки арабских бань, или увеличить площадь комнаты, просто потому, что где-нибудь торчит балка в стиле мудехар.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.