Эльке Фрей - Гамбург. Путеводитель Страница 2
- Категория: Разная литература / Гиды, путеводители
- Автор: Эльке Фрей
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 26
- Добавлено: 2019-08-01 11:53:07
Эльке Фрей - Гамбург. Путеводитель краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эльке Фрей - Гамбург. Путеводитель» бесплатно полную версию:В этот город-труженик, живущий морем и постоянно воюющий с ним, полный контейнеров, барж, портовых кранов, стоит ехать в поисках красоты. Не удивляйтесь! В Гамбурге есть, конечно, и театры, и галереи, и церкви. Но именно там вам откроется красота старых складов, и величие корабля, заходящего в док, и поистине симфоническая панорама грузового терминала. А вернувшись оттуда, вы заметите, что красоты вокруг станет больше.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Гамбурга. Все главные достопримечательности города перечислены в одном кратком списке с комментариями. Отдельные очерки посвящены лучшим местам для покупок и вечернего отдыха, а также особенностям гамбургской кухни.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе «Информация для туристов» вы найдете много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Гамбург.
Эльке Фрей - Гамбург. Путеводитель читать онлайн бесплатно
Основные достопримечательности Гамбурга
**Гамбургский выставочный зал (Hamburger Kunsthalle): В этом собрании картин и скульптур представлены шедевры разных эпох, от средневековья до наших дней.
**Шпайхерштадт (Speicherstadt): В живописном ансамбле кирпичных зданий, пронизанном каналами и канавками, раньше велась оживлённая торговля. Сегодняшних его посетителей ожидают увлекательные, оригинальные и насыщенные информацией музеи. В их числе «Диалог в темноте» (Dialog im Dunkeln), позволяющий погрузиться в мир слепоты, *Музей Шпайхерштадта (Speicherstadt-Museum) и **Миниатюрная страна чудес (Miniatur Wunderland) с самой большой в мире моделью железной дороги.
**Экскурсия по порту: Ни одно путешествие в Гамбург не будет полным, если вы хотя бы час не побродите по знаменитому порту ганзейского города.
**Орган Арпа Шнитгера в *церкви Св. Иакова (Hauptkirche St. Jacobi): Этот орган в стиле барокко (1689–1693) считается одним из красивейших и ценнейших органов такого рода в Европе.
**Церковь Св. Михаила (Hauptkirche St. Michaelis): «Михель» стал символом этого ганзейского города. С его 132-метровой башни открывается великолепный вид.
**Ауссенальстер (Außenalster): Озеро к северо-востоку от центра города – это прекрасное место для пеших прогулок, бега трусцой и катания на лодках. Не откажите себе в небольшой **водной экскурсии по озёрам Бинненальстер и Ауссенальстер на «Альстерском пароходе».
**Рыбный рынок (Fischmarkt): «Жаворонки» и полуночники, домохозяйки, завсегдатаи баров и туристы – все встречаются на знаменитом рыбном рынке в районе Санкт-Паули, посмеяться над прибаутками торговцев-зазывал и подивиться изобилию товаров.
*HighFlyer: Воздушный шар на привязи поднимается на высоту 150 м, и из его гондолы открывается самая красивая и обширная панорама ганзейского города.
*Хафенсити (HafenCity): В районе бывшего порта южнее Шпай-херштадта вырастает новый жилой и деловой квартал. В нём нашлось достойное место и для учреждений культуры: уже открыт *Международный Морской музей Гамбурга (Internationale Maritime Museum Hamburg), а к 2013 году должны достроить многофункциональную Филармонию на Эльбе (Elbphilharmonie).
*Парк «Растения и цветы» (Planten un Blomen): Это зелёная сердцевина городского центра – с водяным органом, концертной эстрадой и Старым Ботаническим садом.
*Санкт-Паули (St. Pauli): Прогулявшись вечером по этому кварталу досуга вокруг легендарной улицы *Репербан (Reeperbahn), можно найти и эротику, и серьёзную культуру, и просто развлечение.
*Мир эмигрантов Баллинштадт (Auswandererwelt BallinStadt): Стремясь в Новый Свет, через Гамбургский порт прошли почти 5 млн. эмигрантов со всей Европы. Какие побуждения и жизненные обстоятельства влекли их туда – обо всём этом рассказывает мультимедийная выставка.
Однодневные экскурсии из Гамбурга
**Гельголанд (Helgoland): Уже само путешествие на катамаране к скалистому острову Гельголанд – это яркое и незабываемое впечатление.
**Любек (Lübeck): Исторический центр «Королевы Ганзы», как величали этот город, относится ко всемирному культурному наследию ЮНЕСКО.
*Травемюнде (Travemünde): Протяжённое побережье Балтийского моря служит для гамбуржцев летней купальней.
*Люнебург (Lüneburg): Старый соляной городок запоминается своими хорошо сохранившимися постройками в стиле готики и барокко.
Приглашение к путешествию
Сразу две достопримечательности – корабль Cap San Diego и воздушный шар HighFlyer.
Воды Альстера и Эльбы придают сердцу Гамбурга налёт неспешности. Летом по голубым волнам Ауссеналь-стера скользят белые паруса, зимой здесь кормятся перелётные птицы. В пышно разросшихся парках всегда полно гуляющих и бегающих трусцой, по дорожкам бродят актёры, зубря свои тексты, а клерки останавливаются передохнуть, глядя на силуэты колоколен и ратуши старинного ганзейского города.
На Эльбе в тёплое время года разыгрывается настоящая пляжная жизнь, а любителям зимних прогулок по речным берегам снится дерзкий встречный ветер или ледяные скульптуры, нагромождённые на берегу приливами и отливами. Если в порт, случается, зайдёт какой-нибудь корабль особенно исполинских размеров, то к нему стекаются сотни тысяч народу, неважно в какое время года: «поглядеть на корабли» – это нехитрое, но, как и прежде, любимое развлечение горожан.
Никак вы подумали, что гамбуржцам абсолютно нечего делать? На самом же деле в этом огромном (1,7 млн. жителей) ганзейском городе непрерывно кипит работа. Чего стоит хотя бы круглосуточно действующий порт мирового масштаба, который привлёк в город сотни банков, страховых компаний, торговых предприятий и более 100 консульств.
Здесь буквально весь мир чувствует себя как дома: турагенты из Турции, торговцы коврами из Афганистана, банкиры из России, даже главный дирижёр – и тот из Австралии. Ходя по магазинам в центре города, где почти всегда полным-полно народу, вы сами почувствуете эту лёгкость и открытость города миру. И во время прогулки по знаменитому Репербану повсюду ощущается та же непринуждённость и терпимость.
Гамбург – город издательств, город моды и дизайна, а также признанная экономическая столица Германии в сфере СМИ и коммуникаций. Архитекторы с мировым именем тоже предпочитают держать свои офисы здесь: их вдохновляют широкие связи города с миром. И ещё, наверное, на них неотразимо действует красота гамбургских рек – Альстера и Эльбы.
Центр Гамбурга
Кольцевой вал
Широкая кольцевая улица полукругом огибает центр. По ней ещё можно узнать те места, где некогда проходили насыпные валы, бывшие городские укрепления Гамбурга. Их создал в 1618–1625 гг. нидерландский фортификационных дел мастер Иоганн ван Валькенборг. Огромные затраты на передовую для того времени оборонительную систему – с широкими рвами, 22 бастионами и выступами-равелинами – пришлись как нельзя более кстати. Гамбург оказался самым укреплённым из городов Северной Германии, и во время Тридцатилетней войны остался невредимым.
После 1866 года всё кольцо городских валов (Wallring) было снесено. На севере и западе на её месте появились парки, на востоке же примерно по ходу бывших крепостных рвов пролегают железнодорожные пути.
Главный вокзал и театр
Здание главного вокзала (Hauptbahnhof) (1), построенного при гамбургском основном железнодорожном узле дальнего и пригородного сообщения, видно издалека благодаря декоративным угловым башенкам на перекрытии его огромного перрона. Внутри, в зале ожидания, есть магазины и рестораны, часть из которых работает круглосуточно. Там же находится Информационная служба для туристов (Touristeninformation), работающая с 8 до 22 ч, в воскресенье с 9 до 21. Рядом с вокзалом на Кирхеналлее (Kirchenallee) отправляются и прибывают автобусы в аэропорт (Flughafenbusse) и городские экскурсионные автобусы (Stadtrundfahrten).
На этой же улице напротив вокзала стоит Немецкий драматический театр (Deutsche Schauspielhaus) (2), построенный в 1899–1900 гг. в стиле венского необарокко, типичный «торт со взбитыми сливками». Этот театр является самой большой драматической сценой Германии, он рассчитан на 1200 зрителей. Многие прославленные режиссёры – от Густава Грюндгенса до Фридриха Ширмера – ставили и ставят на его сцене пьесы, которые заканчиваются овациями, дождём из наград, а иногда и скандалом.
Санкт-Георг (St. Georg) – это пёстрый богемный квартал, расположенный позади вокзала. Здесь есть гостиницы всех классов и целый букет разнообразных ресторанов и пивных баров.
*Кунстмайле
WALLFAHRT (нем. «паломничество») – эта надпись огромными красными буквами приветствует всех автомобилистов, въезжающих в туннель Wallring между улицами Глокенгисер-валь (Glockengießerwall) и Клостерваль (Klosterwall). Столь неожиданное слово на этом месте – ничто иное, как искусный каламбур. «Wall» значит «вал, насыпь», «Fahrt» – «поездка». Поясним для непосвящённых: вы не просто попали на место Кольцевого вала. Вы находитесь на гамбургской Кунст-майле, Дороге искусства!
*Кунстмайле (Kunstmeile, «миля искусств») – так жители Гамбурга называют квартал, протянувшийся вдоль восточного участка Кольцевого вала в Сити: от Гамбургского выставочного зала и до Верхней гавани, вблизи которой тоже находятся несколько залов, перестроенных из павильонов центрального рынка.
Художественные музеи выстроились вдоль бывшего восточного городского вала, как жемчужины в дорогом ожерелье. В *День Кунстмайле (Tag der Kunstmeile), в один из воскресных дней в конце октября или в начале ноября, сюда тянутся тысячи посетителей. В этот день по одному-един-ственному входному билету, к тому же очень дешёвому, можно посетить все музеи, расположенные на самой «миле искусств» или по соседству от неё.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.