Евгений Крушельницкий - Польша. Тысячелетнее соседство Страница 4

Тут можно читать бесплатно Евгений Крушельницкий - Польша. Тысячелетнее соседство. Жанр: Разная литература / Гиды, путеводители, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Евгений Крушельницкий - Польша. Тысячелетнее соседство

Евгений Крушельницкий - Польша. Тысячелетнее соседство краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Евгений Крушельницкий - Польша. Тысячелетнее соседство» бесплатно полную версию:
Польша и Россия… Отношения между нашими странами веками складывались непросто. Но сегодня, когда разделяющие нас барьеры рухнули и в обеих странах происходят серьезные перемены, впервые за два с лишним века у двух народов появляется возможность взглянуть друг на друга без предубеждений.Польша – одно из крупнейших государств Центральной Европы. Здесь сотни старинных городов и прекрасных природных заповедников. Краков, Варшава, Вроцлав, Крыница, Познань, Гданьск, Люблин и другие города знамениты своими историческими и культурными достопримечательностями. Варшавские и краковские художественные музеи славятся своими собраниями европейской живописи и скульптуры. Очередная книга серии приглашает читателей в увлекательное путешествие по Польше.Книга издается в авторской редакции.

Евгений Крушельницкий - Польша. Тысячелетнее соседство читать онлайн бесплатно

Евгений Крушельницкий - Польша. Тысячелетнее соседство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Крушельницкий

В 1962 г. польские епископы вместе с Войтылой опубликовали письмо к немецким епископам о примирении со словами: «Мы прощаем и просим прощения». Уже в качестве папы он принес покаяние за преступления времен Крестовых походов и инквизиции. В 1992 г. Римско-католическая церковь реабилитировала Галилео Галилея, а вскоре и Николая Коперника. 12 марта 2000 г. в ходе традиционной воскресной мессы в соборе Святого Петра Иоанн Павел II публично покаялся в грехах католической церкви. Никогда в истории человечества ни одна религия или конфессия не делала ничего подобного.

Коммунистические власти издавна чувствовали для себя опасность таких перемен. В 1979 г. ЦК КПСС принял специальное постановление, наказав КГБ «использовать все возможности, чтобы воспрепятствовать направлению в политике, начало которому положил польский папа». Результаты не замедлили сказаться. В мае 1981 г. во время встречи на римской площади Святого Петра турок Али Агджа тяжело ранил понтифика. Следственная комиссия итальянского парламента установила, что убийца действовал по заказу болгарских спецслужб, а приказ исходил от СССР. Папа перенес несколько операций, и хоть окончательно не оправился, верил, что спасло его не только везение, но и вмешательство свыше. Говорил: одна рука стреляла, а другая – направляла пули…

Иоанн Павел II стал первым папой, который пошел на контакты с другими конфессиями. В апреле 1986 г. он впервые в истории католической церкви переступил порог синагоги, впервые после 1054 г. поехал в Грецию. Совершил молитву о мире в Дамаске и вошел в мечеть. Он посетил около 130 стран, всегда выступая в защиту прав человека, против насилия и диктаторских режимов. Несбывшейся мечтой осталась поездка в Россию: против приезда папы выступил Московский патриархат, обвинив католиков в экспансии на свою исконную территорию. Но все же одним из важных достижений папы стало восстановление в России административных структур католической церкви.

Он не раз приезжал в родную Польшу. Для поляков, находившихся под властью атеистического режима, избрание их соотечественника папой стало духовным толчком к борьбе и появлению движения «Солидарность». «Без него коммунизм бы не кончился или, по крайней мере, это произошло бы намного позднее и с большей кровью», – говорил лидер «Солидарности» Лех Валенса.

Обычаи

Как заметил когда-то некий иностранец, «в Польше все относятся вежливо друг к другу, но без принуждения и педантизма. Свои убеждения провозглашают без боязни, смеются и шутят, – словом, каждый таков, каким создала его природа». Но при этом здесь, – как, впрочем, и везде, – есть свои особенности, которые полезно учитывать.

Правила передвижения по улицам польских городов поначалу могут удивить россиянина. Если вы, к примеру, попытаетесь перебежать полупустую, по нашим понятиям, дорогу, не дожидаясь зеленого света, то местные жители сразу поймут, что вы приехали издалека. Более того, полиция за это строго наказывает, и поэтому горожане поступают иначе. Даже если машин нет вовсе, но горит красный свет, то люди будут стоять, дожидаясь зеленого. Зато вежливость пешеходов и водителей тут обоюдная. Где нет светофора, но обозначен переход, вам не придется ждать, пока иссякнет поток машин: все они остановятся и обязательно пропустят вас. Здешние водители, конечно, тоже дорожат временем, но не настолько, чтобы забывать о правилах. Поэтому лучше никуда не опаздывать, если не хотите отличаться от всех прочих: суетливость и спешка не в характере поляков.

На деловой встрече, не говоря уж о неофициальной, гостю обязательно предложат кофе или чай, и потому иностранцу полезно знать эти два слова – «кава» и «хэрбата». Здешний чай, кстати, к чаевым никакого отношения не имеет: обслуживающему персоналу – официантам, водителям такси, парикмахерам – дают «напивэк», округляя сумму при расчете. Округлять более чем на 10 % не следует, однако совсем не округлять означает, что вы недовольны обслуживанием. Если эти проценты уже добавлены к счету в ресторане, то чаевые необязательны. После еды здесь принято благодарить, даже в ресторанах, если вы обедаете за одним столиком с незнакомыми людьми.

Подружившись с польской семьей, вы сами сможете убедиться в здешнем гостеприимстве. Если пригласят в гости, то никаких особых национальных ритуалов это не требует. Как и у нас, следует приходить вовремя, не забыв цветы или конфеты для хозяйки. Самый популярный застольный напиток хорошо известен и в России – это водка, а самый популярный тост, который не нуждается в переводе – «На здрове». Можете добавить и «Сто лят!» – в том смысле, что желаете присутствующим целый век радоваться жизни.

Порой тут сетуют на забвение старых обычаев, упадок нравов, в чем, как водится, всегда виновата молодежь. Но все же поляки остаются верны своему национальному характеру – гостеприимны, готовы помочь, подчеркнуто уважительны к женщинам.

В Польше любят цветы

Приветствие – это особый ритуал. Пани наклоном головы отвечает на поклон пана, который при встрече снимает шляпу и вежливо кланяется. Учебники хорошего тона рекомендуют делать это, не доходя примерно трех шагов до дамы, причем кланяться надлежит с приветливой улыбкой. Женщина тоже отвечает улыбкой и легким наклоном головы. Солидные люди говорят «добрый день» или «добрый вечер», в зависимости от ситуации, у молодежи в ходу «привет» – «честь». Людям старых правил по душе «мое почтение» – «шацунэк», а традиционное «целую ручки» и вовсе вышло из моды.

Кстати, о ручках: на самом деле их все-таки целуют, и довольно активно, но при этом придерживаются некоторых правил. Во-первых, их целуют дамам старшего возраста, девушкам же просто пожимают протянутую руку. Конечно, предмет личных симпатий всегда составляет исключение, но все же знатоки советуют не делать этого во время случайной встречи где-нибудь на улице или пляже.

Заметим, что в Польше здороваться нужно со всеми – с водителем, продавщицей, охранником, кассиршей… И гораздо чаще, чем у нас, вставлять в свою речь слово «пожалуйста».

Скажем и о танцах. Отдыхая, к примеру, в ресторане, воспитанный поляк сначала танцует с подругами, потом со знакомыми и только после этого может подойти к дамам, сидящим за другими столиками. Правда, танцевать с незнакомыми здесь не принято, но если захочется, то всегда найдутся нарушители правил. Кавалеру следует с улыбкой поклониться и вежливо поинтересоваться: «Можна просичь?». Если дама согласна – то взять ее под руку и проводить в круг танцующих. Ясно, что не везде и не всегда это происходит так церемонно, но ведь у нас речь не о танцплощадке приграничного городка, а об идеале, к которому стремятся поляки.

Несколько слов о курении: с этим в Польше борются всерьез, и если написано, что курить нельзя, то, значит, так оно и есть. Чтобы не платить штраф, лучше поинтересоваться, где можно дымить.

Пользуясь лифтом, помните, что в Польше первым этажом считается тот, который мы называем вторым. А если вам нужно спуститься на первый этаж, то нажмите кнопку с буквой «Р», т. е. «партер».

Праздники

Всевозможных праздников, в том числе и религиозных, в Польше, как и в России, много, но мы упомянем лишь те, которые отмечены в календаре как нерабочие.

1 января – Новый год. Первоначально Новый год был связан с Рождеством: начиналась новая неделя после этого праздника. В польской традиции этому событию не придавали особого значения. Обычаи, связанные с «хорошим началом» (каков Новый год, таков и весь год), были характерны для Рождества, а то, что происходило на Новый год, лишь повторяло рождественские обряды. В новогоднюю ночь девушки гадали: лили в воду топленый воск, чтобы по виду получившейся фигурки что-то узнать о грядущей любви и свадьбе.

В Польше Новый год именуют Сильвестром. Дело тут вот в чем: согласно древним пророчествам в 1000 г. намечался «конец света». Крылатый дракон Левиафан, закованный в цепи и спящий в подвалах Ватикана, должен был проснуться и спалить все живое… Народ с ужасом ожидал этого часа. Когда же все обошлось и страх уступил место радости, выступил папа Сильвестр II с посланием городу и миру: с новым годом, новым веком, новым тысячелетием! С тех пор так поступают ежегодно все папы, и потому последний день года называют Сильвестром.

Для встречи этого праздника Польша – не самое удачное место, потому что в новогодние дни большинство ресторанов и баров арендовано для проведения частных вечеров или закрыто.

В Ловиче – праздник Тела Господня

Пасха – кочующий праздник. Каждый год он приходится на разные числа, но всегда – на воскресенье и понедельник.

Важное событие Пасхи – празднование Страстной недели в Кальварии-Зебжидовской, которая внесена в Список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.