Робин Фроммер - Лиссабон. Путеводитель Страница 4
- Категория: Разная литература / Гиды, путеводители
- Автор: Робин Фроммер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 23
- Добавлено: 2019-08-01 12:02:40
Робин Фроммер - Лиссабон. Путеводитель краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Робин Фроммер - Лиссабон. Путеводитель» бесплатно полную версию:Представьте себе, что Америки еще нет. Вы в городе на краю земли, а дальше только океан. В таком городе вырастают мореплаватели, женщины поют песни о судьбе, а из сушеной трески умеют готовить 365 блюд. Говорят, основателем Лиссабона был Одиссей. И городу досталось немало приключений: мавры и испанцы, чума и землетрясения, колониальный «золотой век» и диктатура. Прикоснитесь к его истории и вслушайтесь в его песни.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Лиссабона. Все главные достопримечательности города и окрестностей перечислены в одном кратком списке с комментариями. Подробные очерки посвящены португальской кухне и винам (отдельно портвейну) и исполнителям городского фольклора – музыки фаду.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе «Информация для туристов» вы найдете много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Лиссабон, и мини-разговорник.
Робин Фроммер - Лиссабон. Путеводитель читать онлайн бесплатно
Церковь Святого Антония
В соборе с левой стороны, сразу за входом через западный портал, стоит купель. В ней, как утверждают, в 1195 году крестили святого Антония Падуанского. В честь этого святого в 1767 году напротив собора была построена церковь Святого Антония (Igreja de Santo Antonio de Lisboa).(2) её часто называют ещё «Igreja de Santo Antonio а Sé». Говорят, она стоит именно на том месте, где родился святой.
Лиссабонский собор с двумя оборонительными башнями, перед ним вагончик трамвайного маршрута № 28.
Рядом с церковью, в доме святого Антония (Casa de Santo António), ему посвящён небольшой музей.
Церковь Консейсау Велья
На улице Руа да Алфандега (Rua da Alfândega) среди сомкнутого ряда домов вдруг предстаёт перед глазами великолепный фасад церкви Консейсау Велья (Igreja da Conceição Velha, «Старая церковь Непорочного Зачатия») (3), выполненный в мануэлинском стиле (португальский позднеготический стиль, названный в честь короля Мануэля I). Этот фасад с изящным, тонко проработанным орнаментом на окнах – всё, что осталось от церкви Милосердия (Misericórdia) 1520 года постройки, стоявшей на этом месте до Большого землетрясения. Изначально фасад был южной боковой стеной церкви, однако в ходе реконструкции всё сооружение было ориентировано по-новому.
Особенно выразителен уцелевший *портал церкви, богато украшенный скульптурами работы Жуана ди Каштилью (João de Castilho). На тимпане (поле фронтона над дверьми) изображена Nossa Senhora da Misericórdia («Богородица милосердная»). Её плащ поддерживают ангелы, и она укрывает им несколько фигур. По одежде в них можно узнать людей из простого народа, из духовенства и дворянства.
Образ Непорочной Девы Марии (Nossa Senhora da Conceição), в честь которой теперь называется церковь, представлен во внутреннем убранстве у алтаря и в потолочной росписи.
*Дом с шипами и Дом с балконами
Самое приметное здание на улице Rua dos Bacalhoeiros («улица ловцов трески») – это *Каза душ Бикуш (Casa dos Bicos), или Дом с шипами (4). Этот городской дворец, строительство которого было завершено в 1523 году, был служебной резиденцией незаконнорожденного сына короля Афонсу, Браша ди Альбукерка – завоевателя Гоа и Малакки и вице-короля Индии. Своё необычное название он заслужил из-за характерной отделки стен: их выстилают квадры бриллиантовой огранки с заострёнными верхушками. Этот способ украшения фасадов был широко распространён в Средиземноморье в начале Нового времени. В 1755 году дворец был разрушен до основания, но в 1980-е годы его восстановили в виде четырёхэтажного здания по старинным рисункам (не обошлось, конечно, без концептуальных разногласий). На первом этаже сегодня проводятся тематические выставки.
Замок Святого Георгия.
Стоит также обратить внимание на здание, стоящее справа от Каза душ Бикуш: жёлтый Каза даш Варандаш (Casa das Varandas), Дом с балконами (5) XVIII века с очаровательными, филигранными балконными решётками и дугообразными фронтонами окон.
*Замок Святого Георгия
От площади Россиу на автобусе № 37 можно добраться до *замка Святого Георгия (Castelo de São Jorge) (6), расположенного на высоте 110 м. Более романтичный, но зато более утомительный пеший путь ведёт через квартал Байрру ду Каштелу (Bairro do Castelo), называемый ещё Байрру ду Санта Круш (Bairro do Santa Cruz). в этом квартале много неплохих ресторанов и баров.
На этом холме мавры, начиная с VIII века, стали возводить на вестготских фундаментах большую оборонительную крепость. А в 1147 году, после изгнания из Лиссабона берберов и арабов, король Афонсу Энрикеш перестроил её и занял под свою резиденцию. Португальские монархи обитали здесь до конца XV века, затем они переехали во дворец на Торговой площади (Praça do Comercio, бывшей Terreiro do Paço). Дворец, увы, был разрушен землетрясением 1755 года.
От строений внутри крепости теперь не осталось ничего, а оборонительные стены – это в основном позднейшая реконструкция. Однако очарованию места это никоим образом не вредит, потому что с башенок стены взору открывается замечательный *панорамный вид на город и на реку Тежу. К тому же вокруг крепости зеленеет парк, в котором цветут экзотические растения и, распустив хвосты, важно вышагивают павлины.
В реконструированном зале старого замка сегодня находится элегантный ресторан «Casa do Leão». Недалеко от него в информационном центре «Olisipónia» работает мультимедийная выставка, которая представляет Лиссабон XVI века (аудиогид на нескольких языках, с наушниками).
В башне Улисса (Torre de Ulisses) стоит посетить Câmera Escura, где на стену проецируется 20-минутная последовательность кадров с современными видами города (подскажем: качество изображения лучше всего в первой половине дня).
Большое удовольствие доставит и прогулка по территории, окружённой крепостными стенами: по тесным мощёным улочкам квартала Каштелу и по площади Ларгу ди Санта Круш ду Каштелу (Largo de Santa Cruz do Castelo), где до сих пор явственно ощущается арабское происхождение крепости.
*Моурария
Ларгу да Роза и церковь Сан КриштованЖелающим побродить по узким переулкам Моурарии советуем направиться к Ларгу да Роза (Largo da Rosa) (7). Эта площадь с изящными деревцами кажется особенно уютной в окружении хорошо отреставрированных дворцов.
Отсюда по улице Руа даш Фариньяш (Rua das Farinhas) можно выйти к церкви Сан Криштован (Igreja de São Cristovão) (8) (с прекрасной резной отделкой в стиле барокко.
**Алфама
У южного склона крепостного холма раскинулся старинный мавританский квартал **Алфама (Alfama), до сих пор очень похожий на средневековый Старый город. Узкие, извилистые улочки часто заканчиваются тупиками – это отличительный признак арабского градостроительства. Изначально эту территорию, лежащую в пределах городских стен, населяли мавры – до тех пор, пока в 1179 году король Афонсу Энрикеш не отвёл для них квартал Моурария к северо-западу от крепости. Алфама – единственный район города, уцелевший во время землетрясения 1755 года. Именно в нём сегодня находятся старейшие постройки Лиссабона. Здесь можно увидеть даже остатки мавританской городской стены со сторожевой башней (на площади Largo de São Rafael).
Бесчисленные маленькие лесенки бегут вверх и вниз через путаницу живописных улочек, которые только перед церквями расступаются, образуя площади. Люди здесь живут в основном возле своих домов, а не под крышей. Нередко возникает ощущение, что идёшь по частным жилым владениям. Ближе к обеду почти перед каждым домом разжигают мангал, и на нём во время трапезы жарят сардины или котлеты. Вдобавок ко всему в этих тесных переулках по утрам идёт рыночная торговля.
Однако жизнь в этом колоритном городском квартале вовсе не так романтична, как кажется. Теснота мешает улицам проветриваться, каждую сумку с покупками нужно тащить на крутую гору, строительная техника с трудом может подъехать к домам, квартиры малы, а сантехнического оснащения явно не хватает. Проводить работы по реконструкции здесь очень трудно, и они продвигаются с большим скрипом.
**Трамвайный маршрут № 28 и смотровая терраса Санта Лузия
Вдоль западной части Алфамы проходят рельсы **трамвайного маршрута № 28. Сначала имеет смысл немного прокатиться на трамвае в гору в направлении Грасы, и тогда во время спуска можно будет охватить взглядом весь квартал. В верхней части Алфамы находится смотровая терраса Мирадоуру ди Санта Лузия (Miradouro de Santa Luzia) (9) с несколькими кафе под открытым небом. В этом месте, где любят отдыхать горожане, можно уютно устроиться среди пышных лиан и, заказав bica или прохладительный напиток, наслаждаться видом улочек Алфамы.
*Музей прикладного искусства
Смотровая терраса Санта Лузия является частью площади Ларгу даш Порташ ду Сол (Largo das Portas do Sol), на которой стоит дворец графа Азурара, построенный в XVII веке. Сегодня в нём размещается *Музей прикладного искусства (Museu de Artes Decorativas) (10) – частная коллекция банкира Рикардо Эшпирито Санто Силва, открытая для широкой публики с 1953 года. На нескольких этажах здания с частично сохранившимися потолочными украшениями XVII века и изразцовой плиткой азулежу представлена мебель, предметы из серебра, текстиль, люстры, ковры и керамические изделия XVI–XIX вв. Здесь устроены целые спальни, столовые и музыкальные салоны, достоверно воспроизводящие обстановку, характерную для различных эпох. В музее регулярно проводятся лекции и работают временные выставки, посвящённые отдельным ключевым темам. В соседнем здании можно увидеть мастеров за такими традиционными занятиями, как позолота или изготовление книжных переплётов.
Со смотровой террасы Санта Лузия открывается прекрасная панорама.
Церковь Сан Мигуэл и площадь Шафариш ди Дентру
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.