Вокруг Света - Журнал «Вокруг Света» №10 за 1987 год Страница 10

Тут можно читать бесплатно Вокруг Света - Журнал «Вокруг Света» №10 за 1987 год. Жанр: Разная литература / Периодические издания, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вокруг Света - Журнал «Вокруг Света» №10 за 1987 год

Вокруг Света - Журнал «Вокруг Света» №10 за 1987 год краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вокруг Света - Журнал «Вокруг Света» №10 за 1987 год» бесплатно полную версию:

Вокруг Света - Журнал «Вокруг Света» №10 за 1987 год читать онлайн бесплатно

Вокруг Света - Журнал «Вокруг Света» №10 за 1987 год - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вокруг Света

...Две трети токийцев жалуются на постоянный стресс от шумной, тесной и суетной столичной жизни, а более половины не желает признавать Токио своим родным городом. И недаром этот образ бескрайнего скопления небоскребов, деревянных домишек и безликих железобетонных конструкций повторяется чуть ли не в каждой книге, чуть ли не в каждой песне, посвященной Токио:

В долине между небоскребами стоячая вода реки.

Течет черным потоком только толпа людей.

До нашей встречи я хотела убежать отсюда,

Но сейчас я нашла твою любовь и счастлива.

Только если ты будешь со мной, солнце снова

Взойдет на небе этого города.

О, пустыня по имени Токио!

Токио — Москва

Юрий Тавровский, корр. «Нового времени» — специально для «Вокруг света»

Вниз по реке Лягушки

Куба — остров, небогатый гидроресурсами. Здешние реки несудоходны и недлинны да к тому же очень капризны, что вполне естественно, если учесть тропический климат и горный рельеф. Бешеные в сезон дождей, еле заметные в сухой период, они требуют постоянного контроля. Вот почему посвященный им раздел «Нового национального атласа Республики Куба» — один из самых подробных. От рек зависит и обеспечение водой населения, и рост промышленности, и развитие сельского хозяйства. Поэтому каждую из кубинских рек тщательно обследуют.

Мы, 26 молодых людей, покидаем автобус в Сантьяго-де-Куба. Вместо городской одежды натягиваем парусиновые брюки и кроссовки. Еще раз проверяем рюкзаки — ничего не должно быть лишнего, потом каждый грамм потяжелеет во много раз.

Понедельник, 2 августа, 5 утра.

Нам необходимо пройти от истока до устья по самой полноводной кубинской реке Тоа. Площадь ее бассейна 326 квадратных километров, 71 приток. Конечно, в сравнении с реками континента Тоа невелика: ее длина всего 100 километров. Но для острова это важная водная артерия. Наши цели скромны: нанести на карту судоходные места, выявить заброшенные поселения. Словом, обновить безнадежно устаревшую карту.

К десяти часам мы оказываемся уже в Яибе, у подножия восточной части горного массива Моа-Баракон. В поселке нам удается найти проводников.

Сразу начинается подъем. Около километра по крутому склону. Температура воздуха плюс 32 градуса, влажность — 85 процентов. Эти сухие цифры мы ощущаем ногами и ноющей от усталости спиной.

Между Агуас Бланкас и Мисьон дорога полегче. Деревья редкие, потрескавшиеся, они поднимаются метров на пятнадцать. Спрямив путь, входим в зону серпантинов, прикрытых темно-красными латеритными почвами. Из-за обилия железа на них уживается лишь ежевика да еще деревья, занесенные к нам с Антильских островов, стройные, но бедные листвой.

И вот мы на плато Купейяль-дель-Норте. Где-то здесь из слияния двух ручьев и рождается Тоа. С картой в руках пускаемся на поиски. Заросли становятся гуще, травы скрывают бесчисленные ямы и промоины. Ухнешь — и с ручками. Мы входим в ущелье и, прыгая по острым камням, прорубаем мачете тропку в сплетении лиан.

Вот они — два ручейка! Начало реки Тоа. Кстати, название это, как считают одни географы, в свое время дали индейцы, подражая кваканью лягушки. Очевидно, «тоа» на их языке и означало «лягушка». Другие утверждают, что название могло происходить от «тоатоа» — «квакающая» или «журчащая» на языке малинке, завезенного неграми-рабами.

Завтра отсюда и начнется наш маршрут. А пока мы целый час поднимаемся по крутому склону, молча сражаясь с твердыми колючками дерева «пало бранко». Они рвут одежду и злобно царапают тело. Один из проводников с интуицией истинного горца прекрасно ориентируется в наступившей темноте: он выводит нас к заброшенному домику. Тут мы заночуем.

В три часа ночи просыпаюсь от непривычно яркого света. Выхожу наружу. Луна! Это светит луна! Заброшенное ранчо, освещенное этим ночным светилом, кажется самым уютным местом в мире. Все поднимаются.

До рассвета еще два часа.

Вторник, 3 августа

К восьми утра добираемся к истоку Тоа. Предстоит идти по руслу. Река прячется между темными блестящими валунами, и каждый валун разделяет ее на пучок бегущих потоков.

Река постоянно меняет направление, я едва успеваю доставать компас. Некоторые излучины реки мы переходим вброд, кое-где перебираемся вплавь, перетягивая рюкзаки на веревке.

Одна из наших девушек — Джипси — чувствует себя плохо, да и у Марио распухла нога. Группа вынуждена разделиться и растягивается теперь километра на четыре вдоль реки. С наступлением ночи Гильермо, Джипси и я останавливаемся отдохнуть и перекусить на прибрежной лужайке. Мачете у нас нет, приходится собирать для костра сломанные ветки. При осмотре я обнаруживаю, что компас полон воды.

Натянув полиэтиленовую пленку на каркас из палок, строим что-то вроде вигвама. Время от времени подбрасываем в костер сырые ветки: дым — единственное средство против москитов. Эти кровопийцы явно воспринимают нас как подарок судьбы.

Среда, 4 августа

В начале третьего ночи Гильермо поднимает нас, думая, что уже светает. Его, как и меня, тоже обманула луна.

Гильермо выходит раньше нас. Я сопровождаю Джипси — она совсем расхворалась. Беру ее рюкзак. С каждым шагом вес двух рюкзаков за спиной становится все тяжелее.

К десяти часам мы добираемся до небольшой лужайки со следами чьего-то лагеря. Купаемся в небольшой старице, чтобы немного сбросить усталость. Небольшой отдых, и снова в путь. К двум часам река превращается в цепочку луж и скользких, как мыло, глыб, покрытых моллюсками. То и дело спотыкаемся и падаем в воду.

Темнеет. Мы с Джипси пытаемся подняться вверх по тропинке, чтобы добраться до возвышенности Раису, но уже через сто метров путь преграждают густые заросли. Возвращаемся к реке. Разжигаю костер, выкладываю на камни спички, сигареты, одежду, чтобы подсушить их.

Вся провизия — у идущих впереди, а последние наши припасы съедены накануне. Поэтому приходится удовлетвориться водой, где растворяем два пакета дезинфицирующих таблеток. В темноте вокруг костра бродят, гнусно завывая, одичавшие собаки. Беспокойно ревет река.

Эта ночь казалась самой длинной из всех, проведенных на реке Тоа.

Четверг. 5 августа

Рано утром отправляемся дальше. От реки несутся чьи-то крики. Это Преваль и Эулисес возвращаются с усадьбы, расположенной в километре отсюда. Оказывается, вчера они познакомились с хозяевами усадьбы, и те позвали их к себе переночевать.

Взобравшись по склону, впервые за три дня видим постороннего человека. Джипси измеряет температуру — ртутный столбик поднимается до 40,2 градуса.

После завтрака выходим по направлению к Раису. Три часа бредем по плантациям и странному голубому лесу. Джипси едет на лошади. Этой ночью ее переправят в Баракоа, там она и будет нас дожидаться. В Раису отдыхаем на кроватях — настоящая роскошь! Все приводят себя в порядок: залечиваем раны, синяки, укусы москитов, слепней, клещей. Спина моя, очевидно, выглядит очень живописно, если судить по спинам друзей.

В сумерках несколько самых здоровых ребят уносят Джипси на самодельных носилках.

После ужина местные крестьяне приглашают нас к себе переночевать. Дома здесь ставят на сваях для защиты от наводнений: вода порой поднимается на десять метров выше ординара. Мы пьем настойку из «канья санты», «святого тростника» — растения с листьями в полметра длиной и в три сантиметра шириной. Она напоминает по вкусу чай с лимоном.

Пятница, 6 августа

Выходим задолго до рассвета. Направление — на северо-восток.

Тоа преподносит нам очередной сюрприз: скалы по берегам сменяются пышными садами. К одиннадцати мы в районе Вернардо, где нас ждали еще вчера в поселке Планта.

Проводник Пинчо искусно ловит рыбу самодельной удочкой. Застыв, он ждет поклевки, чтобы затем резким движением руки подсечь добычу. Так же ловили рыбу индейцы в доколумбовы времена. Здесь, в горной глуши, сохранилось гораздо больше индейского, чем принято считать. В этом мы убеждаемся каждый день.

И вот мы добираемся до дома доньи Флоры, единственной женщины среди наших проводников. Флора Рохас — из потомков аборигенов, (а у них здесь только две фамилии: Рохас и Родригес), которые сохраняют чистоту индейской крови, исчезнувшую в других местах страны. Подвижное овальное лицо, крутые скулы, раскосые глаза, крепкое телосложение при небольшом росте выделяют их среди кубинцев. Вернардо — это единственный район, где можно встретить представителей этой этнической группы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.