Абсолют. Время решений - Александр Гончаров Страница 11

Тут можно читать бесплатно Абсолют. Время решений - Александр Гончаров. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Абсолют. Время решений - Александр Гончаров

Абсолют. Время решений - Александр Гончаров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Абсолют. Время решений - Александр Гончаров» бесплатно полную версию:

Прошло пятнадцать лет после того, как Иерарх Акхорн освободился из своего заключения. Ни его самого, ни утаенного им магического металла найти не удавалось. Магистр Иггон сосредоточил все свои силы над обучением начинающих магов искусству освоения Абсолюта. Во время одного из разведывательных походов была найдена территория, в которую никому не удавалось проникнуть. Исследовать это место был направлен отряд самых опытных магов.

Абсолют. Время решений - Александр Гончаров читать онлайн бесплатно

Абсолют. Время решений - Александр Гончаров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Гончаров

завсегда приятнее есть, чем солонину, пусть и приправленную альвийскими травами.

Альв и оборотень растворились в лесной чаще. Пройдя немного в глубь леса Баэль с помощью магии нащупал несколько аур животных. Риш тронул его за плечо и указал направление. Определив едва уловимое направление ветра, охотники подошли к кроличьей норе. Два выстрела из лука, и добыча легла в мешок оборотня.

- Немного дальше пасется стадо косуль, - тихо сказал Риш.

- У нас добавился еще один гном, поэтому не лишним будет добыть одну косулю, - также тихо ответил Баэль.

Пройдя крадучись через лес в сторону небольшой поляны, охотники увидели стадо пасущихся косуль. Альв поднял лук и прицелился в крайнюю самку. Но Риш неудачно наступил ветку и сломал ее, вспугнув всю стаю. Животные мигом среагировали на опасность и рванули прочь. Тогда виновник шума, не раздумывая, сбросил с себя одежды, мгновенно обернулся огромной рептилией, у которой было две мощных нижних конечности, на которых она передвигалась, маленькие, но очень мощные верхние конечности, зубастая пасть, и длинный хвост, унизанный шипами. Развив большую скорость, которую позволяли сделать окружающие деревья, Риш нагнал убегающее стадо, сделал мощный прыжок и свалил одну из убегающих косуль. Челюсти ящера сомкнулись на горле жертвы, и спустя несколько мгновений ее глаза подернулись поволокой.

- Никак не могу привыкнуть к твоему животному лику, - сказал подошедший Баэль, - одежду вот твою прихватил.

Ящер оторвался от горла косуль, посмотрел мутными глазами на альва и угрожающе двинулся в его сторону. Баэль, не ожидая от Риша такой реакции, завороженно смотрел на приближающегося к нему оборотня. Когда же расстояние сократилось до трех шагов, а в глазах ящера не было искорки понимания, Баэль резко нагнулся и вонзил руки в землю. Тут же из-под земли выскочили корни деревьев и принялись опутывать тело оборотня, сдавливая его в сильных объятиях. Когда от напора растений воздух из легких Риша-ящера полностью вышел, в его глазах блеснула искра сознания. Парень обернулся человеком и вылез из обмякших корней.

- Простите меня, мастер Баэль. Когда кровь попадает мне в рот, я теряю контроль над собой.

- Скажи, тебе не приходилось в личине ящера когда-либо пробовать человеческую кровь?

- Что вы, никогда! – испуганно сказал Риш.

- Нужно будет понаблюдать за тобой во время твоего обращения, - задумчиво сказал альв. – Я помню, как магистр Аг’Во помог Лане, когда ее после боя с шукшами привезли. Она наглоталась их крови в личине рыси. Привязывай косулю к шесту, и пойдем к ребятам. А то Линни со Стигмаром не дождутся, пока мясо изжарится и будут глотать его сырым.

Глава 7

На ярмарочной площади небольшого городка шло представление. Молодые мужчина и женщина с помощью магии заставляли животных и насекомых выполнять всевозможные трюки. Крысы бежали по кругу. У них на спинах стояли мыши, которые перескакивали через жердочки, когда под ними пробегали их скакуны. Суслики боролись, как настоящие борцы на арене. Жуки водили хороводы и образовывали всевозможные фигуры на белом песке. Толпа зрителей с восторгом смотрела эта представление, дети от переизбытка эмоций смеялись и визжали, когда на импровизированном подиуме происходило что-то смешное или забавное. В какой-то момент женщина махнула рукой, и ее маленькие артисты устремились прочь от сцены. Кратчайшим путем грызуны и насекомые устремились прочь из городка.

Потом мужчина достал многоствольную флейту и принялся играть. Все голоса замерли. Музыка отрезала мысли присутствующих от действительности и заставляла мысли улетать прочь. В какой-то момент к женщине слетелись голуби. Они принялись в ритм ее взмахов выполнять всевозможные пируэты и трюки в воздухе, вызывая охи и ахи у замершей публики. Потом к голубям присоединились какие-то пестрые маленькие птички, и все воздушные артисты закружили в завораживающем танце. В конце представления, повинуясь опять же взмаху женщины, птица разлетелись в разные стороны, словно разноцветный воздушный водопад.

- Спасибо, уважаемые Феллан и Диана! – сказал присутствующий на площади староста города. – Разрешите вас пригласить к себе на обед.

- Не откажемся, - ответил за обоих Фел. – Для наших животных, надеюсь, тоже найдется немного еды?

- Не сомневайтесь, - ответил староста, косо глянув на стоящих недалеко оленя и ездового ящера. – Прикажете для ящера зарезать свинью?

- Зачем такие жертвы? - ответил Фел. – Достаточно сварить котел каши и добавить в него немного сушеного мяса.

«Можно и много добавить», - пронеслось в голове Фела. «Давно я не ел мяска».

«Не ври», - также мысленно ответил Фел. – «Позавчера ты умял целый котел мясного рагу, который готовился по случаю праздника в деревне, через которую мы проходили. Пришлось полдня развлекать всех, пока не приготовили новую еду».

«Так это было давно, и я успел проголодаться», - захныкал ящер.

«Прекратите оба», - встряла в пререкания мужа и его скакуна Диана. –«Вас сейчас обоих накормят и снабдят едой в дорогу. Давайте уже пойдем к дому старосты».

И кавалькада, состоящая из магов, их скакунов и толпы детишек двинулась в сторону дома старосты. Там их уже ждала жена старосты. Невысокая полная женщина с достоинством поклонилась, приглашая гостей в дом. Но Фел с Дианой сначала убедились, что олень и ящер устроены должным образом, и только потом прошли в дом, где умылись, немного привели себя в порядок, а только потом прошли к столу.

- Меня зовут Стэм, а мою женушку – Далия. Прошу вас садиться.

Гости поклонились и заняли свои места за столом. Еда была простая, но сытная. Уха, пироги с разнообразной начинкой, жареная птица, свежие овощи и фрукты. Благо, на дворе стояло лето, и с этими дарами природы проблем не было.

- Расскажете, гости дорогие, что творится в свете? – начал Стэм, когда увидел, что интенсивность поглощения пищи у гостей сильно поубавилась.

- Дай ребятам поесть, - перебила мужа Далия. – Они, небось, сильно намаялись за свое выступление. Вы кушайте, кушайте. Сейчас еще пирог с ягодой лесной принесу.

- Спасибо, Далия, мы уже наелись, по крайней мере я, - ответил Фел. – Все выступление держится на Диане. Мои способности в управлении животными ничто в сравнении с ее магией. Ты как, родная, приходишь в себя? Я заметил, что с жуками тебе сложнее совладать, чем с ящером или медведем.

- Я уже пришла в себя, - ответила Диана. – Действительно, мне было проще заставить караван гномов сменить путь на нужный нам и двигаться

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.