Повесть о маге кипятка - Евгений Дождев Страница 11

Тут можно читать бесплатно Повесть о маге кипятка - Евгений Дождев. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Повесть о маге кипятка - Евгений Дождев

Повесть о маге кипятка - Евгений Дождев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Повесть о маге кипятка - Евгений Дождев» бесплатно полную версию:

Приключения в мире Аватара. Что если у Катары будет другой учитель, который обучит ее несколько иному стилю покорения воды.

Повесть о маге кипятка - Евгений Дождев читать онлайн бесплатно

Повесть о маге кипятка - Евгений Дождев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Дождев

Ты уверена что это то самое место? Оно выглядит довольно потрепано и дешево.

— Конечно я уверена, Мэй. Тот кто мне его рекомендовал очень не хотел терять свои брови когда я подошла к нему чтобы уточнить. Немного огня и мальчики становятся такими ласковыми.

Три девушки зашли в здание и позволили слуге проводить их до свободных мест.

Когда все трое сели за столик, Азула осмотрела слугу и властно обратилась к нему:

— Я Принцесса Азула и я требую чтобы ты позвал хозяина.

Служащий быстро поклонился и ушел выполнять ее указ. Мэй повернулся к Принцессе и обратилась к той с сарказмом.

— Я думала мы не хотим привлекать внимания.

— Мы уже здесь, теперь нет смысла скрываться. Я хочу чтобы хозяин обслужил нас по высшему разряду.

— Ха, посмотрите, хозяин такой смешной.

Две подруги приостановили их разговор и повернулись в ту сторону куда указала Тай Ли. Там стоял высокий мужчина с бородкой и длинными волосами. Он был похож на дядю Азулы если бы тот был повыше. Азула сузила глаза пока он шел к ним.

— О, я приятно удивлен приветствовать настолько значимых гостей в своем заведении, — он собрал ладони перед грудью и слегка поклонился. — Я Витэк, хозяин и главный шеф, к вашим услугам.

Он широко улыбнулся и стал ждать их ответа.

Азула осмотрела его снизу вверх и ухмыльнулась.

— Твой смуглый цвет кожи и твоя прическа выдают тебя, дикарь из Водного Племени. Толстый костюм под одеждой, осторожные и отмеренные движения и цепкий взгляд ясно указывают на попытку скрыть твое тело и тренировки через которые оно прошло. Думаю я могла бы назвать тебя шпионом и не ошибиться.

Хозяин заведения не вздрогнул от слов Принцессы и лишь ухмыльнулся в ответ.

— Шпион? Я действительно родился в Северном Племени Воды, но я вырос с большим уважением к готовке и желанием нести прелесть вкуса по всему миру, так что я много путешествовал и изучил все рецепты которые я мог найти. А насчет моей подготовки, я путешествующий шеф, мне приходится много носить самому и часто защищать себя. В пути часто встречаются бандиты и дикие животные. Да и иногда приходится самому добывать редкие ингредиенты для готовки.

Витэк горделиво выпятил грудь, не обращая внимания на присутствие Принцессы Страны Огня.

— Я открыл свое заведение в Столице Страны Огня, моя готовка привлекла внимание многих, даже элиты Народы огня. Если мои способности настолько хороши чтобы привлечь внимание Принцессы Азулы, то из меня никудышный шпион. Когда еще мне успевать следить за людьми?

— Значит ты являешься хорошим шпионом с посредственными навыками в готовке или отличным шефом который только выглядит как шпион, я правильно тебя поняла? То есть тот кем ты являешься зависит от качества твоей готовки. Как думаешь, есть ли способ чтобы узнать, следует мне тебя казнить за измену или щедро наградить?

Мужчина из Племени Воды лишь звонко рассмеялся.

— Вы можете судить меня любым способом которым пожелаете, но не лучше бы судить шефа по его готовке?

Принцесса широко улыбнулась, показав свои белые зубки.

— Возможно ты прав.

Он слегка склонил голову и ушел готовить.

— Этот мужлан был так груб с тобой. Почему ты позволила ему себя так вести?

— Но он не был груб, Мэй. Он настолько крут, даже Азула его ни капельки не испугала. А как он улыбнулся, он просто красавчик.

— Это конечно хорошо что ты восхищаешься им, но вам бы следовало быть внимательнее. Если он действительно шпион, сейчас будет наилучшее время чтобы отравить Принцессу Страны Огня. Так что, пожалуйста, хоть немного постарайтесь чтобы не дать следующему моему приему еды стать последним.

Мэй фыркнула и снова стала выглядеть равнодушно.

Хозяин вскоре вернулся, неся с собой большой поднос полный разных блюд и стал раскладывать их по столу. Сперва он положил несколько тарелок в середину стола, затем он взял тарелку и поставил ее прямо перед Тай Ли.

— Для яркой девушки с жизнерадостным характером, апельсиновая сладко-кислая птица с хрустящими овощами на гарнир.

Подняв другую тарелку он опустил ее перед Мэй.

— Для серьезной леди, лапша с морепродуктами чтобы пробудить желание жить и получать удовольствие.

Азула получила тарелку с непрозрачным супом, с половинкой яйца и овощами.

— Для Принцесса, местный рецепт из Хира’а, легкий вкус чтобы усмирить пламенный характер огненной Принцессы.

Он закончил расставлять остальные угощения и свел руки перед грудью.

— Я надеюсь вам понравится моя готовка, я буду ждать если вам потребуется что-то еще.

Он развернулся и отошел чтобы встать за прилавком заведения.

Тай Ли подняла палочки и не задумываясь стала принялась за трапезу. Она закрыла глаза от удовольствия. По ее громкому «мм» можно было судить что ей понравилось.

Мэй взяла ложку чтобы зачерпнуть немного супа. Она поднесла ее к губам и медленно попробовала. Она лишь негромко хмыкнула и продолжила есть. Это было громче любых слов для тех кто ее знал.

Азула была раздражена от беззаботности своих друзей, но решила не портить их визит. Она взяла тарелку с супом и поднесла к лицу чтобы понюхать. Запах был ей знаком, но там не было ничего похожего на яд, но ей все равно стало не по себе от чувства что она уже чувствовала что-то подобное раньше.

Она опустила кончик пальца в суп и слизнула каплю, пытаясь узнать есть ли в нем яд. Как только суп коснулся ее языка, она замерла всем телом.

Ставя тарелку на стол, она оглянулась чтобы узнать если ее друзья заметили ее реакцию. Они были заняты тем что наслаждались их угощениями так что ее тревога была напрасна. Медленно, она подняла тарелку и мелкими глотками отпила немного. Азула пыталась растянуть те ощущения которые она испытывала.

Некоторое время они кушали в тишине пока Тай Ли не стала возбужденно говорить.

— Это потрясающе, это так вкусно! Ты должна попробовать это. И тут даже есть пельмешки. И овощи реально хрустящие. Мэй, тебе понравилось?

В ответ она услышала лишь тихий фырк от Мэй, которая продолжила медленно пить суп и палочками ловить морепродукты.

— Как насчет тебя Азула, тебе нравится? Ты молчишь, значит ты потеряла дар речи, Я права? Я права, не правда ли?

Лишь болтовня Тай Ли о еде нарушала тишину что опустилась вокруг стола Принцессы.

Позже, когда трапеза подошла к конце и тарелку убрали со стола, Витэк подошел к компании Принцессы с широкой улыбкой.

— Надеюсь вам понравилось? Стоит ли мне подготовить мою шею и ждать ваш приказ о казни? Или этот

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.