Кровь легиона - Николай Александрович Метельский Страница 110

Тут можно читать бесплатно Кровь легиона - Николай Александрович Метельский. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кровь легиона - Николай Александрович Метельский

Кровь легиона - Николай Александрович Метельский краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кровь легиона - Николай Александрович Метельский» бесплатно полную версию:

Враг вновь на пороге твоего дома! Его шаги - тлен, его дыхание - огонь, а ворота города распахнуты настежь! Память, утонувшая в крови времени, пытается выплыть. Гордость, забытая потомками, ещё царапает душу. Долг, отброшенный совсем другими людьми, сжимает сердце. Они не знают, что делать.
Женщина не способная иметь потомство, смотрит на своих детей в недоумении. Офицер стражи, замаранный взятками, оглядывает кабинет сбежавшего начальства. Трактирщик, наблюдающий за убегающими клиентами, борется со страхом... Десятки смертных, остановились на повороте своей судьбы пытаясь понять, как им быть. Кто они? Почему… они.
Но над воротами города сияет свет штандарта, а рёв человека, столь знакомый рёв, пронзает душу:
- Легион стоит здесь!
И больше нет сомнений.

Кровь легиона - Николай Александрович Метельский читать онлайн бесплатно

Кровь легиона - Николай Александрович Метельский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Александрович Метельский

дожидались. На деле же твари просто загнали какого-то парня на дерево и не могли его оттуда достать.

— Пожалуй соглашусь, милорд, — произнёс Горано, слегка улыбаясь.

— Хорошо, тогда встаём и идём его спасать, — поднялся я с корточек. — Дан, ты впереди, мы прикрываем.

— Понял, — ответил он коротко.

И мы пошли. Скрабы среагировали довольно быстро, сначала услышали нас, разойдясь в разные стороны, а когда наконец увидели, без всяких прелюдий, бросились к нам. Первые двое, подобравшиеся ближе всего, пали от копья Дана. Два укола — два трупа. Ещё двоих, зашедших к нам слева, я срезал Магическим серпом. Удачно получилось. Обычно кто-то умудрялся увернуться. Следующего тем же Магическим серпом убил Горано. Ещё два быстрых Укола со стороны Дана и на земле валяется один труп и один корчащийся скраб. И последнего, задержавшегося по какой-то причине скраба, я прикончил, метнув в него дротик из молнии.

Бой не продлился и минуты.

Закончив с тварями, подошли к дереву на котором сидел фиолетововолосый парень. На вид ему больше двадцати не дашь, кроме цвета волос, выделялся он только одеждой, точнее обилием карманов на куртке и штанах. Одежда, к слову, была в нескольких местах порвана, а правый рукав и вовсе как будто сгорел.

Когда мы подошли, он помахал рукой и что-то радостно произнёс.

— Это он сейчас на ролийском? — спросил я Горано.

— Скорее всего, — ответил он.

Ролийский мы с Горано не знали, но во дворце с кем только не общались и какие только языки не слышали. Я даже с парочкой восточников знаком. Интересные люди, жаль, что быстро на свой континент уплыли.

— Драум? — раздалось со стороны спасённого. — Я очь пьёхо говорьить… Блин, может вы староимперский знаете?

Последний вопрос он задал тяжело вздохнув, явно не рассчитывая на ответ.

— Знаем, — ответил я. — На староимперском ты явно лучше разговариваешь, хоть и с акцентом.

— А кто сейчас без акцента-то на староимперском говорит? — произнёс он воспряв духом. — Разве что старики, жившие в то время.

Старики? Жившие тысячу лет назад?

— Ты сейчас о магах что ли? — уточнил я.

— Естественно, — ответил он тоном, как будто я тупой вопрос задал. — Магические воины столько не живут. И да, спасибо, что помогли. Я б с ними и сам справился, но потом, сейчас у меня… — замялся он. — Ой, да что уж там, без маны я сейчас.

Мана?

— Так ты у нас маг? — удивился я. — Прикольно… А Круг какой?

— Третий, — ответил он. — Кстати, я хоть и сильно вам благодарен, но боюсь вознаградить за помощь мне нечем. Это ведь не проблема?

— По твоему, мы пришли оборванца спасать ради награды? — усмехнулся я.

Демонстративно осмотрев себя, сидящий на дереве парень вздохнул.

— Ну да, выгляжу я сейчас не очень, — произнёс он расстроенно, после чего уже весело добавил: — Зато жив!

— И не поспоришь, — улыбнулся я на это. — Слезай уже или ты там… Впрочем, мы тебе помогли, а дальше ты уже сам.

Судя по всему, раз уж парень до сих пор не слез с дерева, он нас опасается и я могу его понять. До сих пор помню отряд Охотников, подорвавших мою веру в людей, когда я тащил Горано в город. Правда сидеть на дереве в любом случае бессмысленно — от магических воинов таким образом не спрячешься. Так, что развернувшись, молча махнул рукой, решив просто продолжить путь домой. Парню мы помогли, а дальше он сам.

— Стоп! Подождите! — раздалось у нас за спиной. — По-до-жди-те!

Повернувшись, стал свидетелем того, как наш новый знакомый торопливо слезает с дерева.

— Что это ты? — задал я насмешливый вопрос, как только парень подбежал к нам. — А как же твоё любимое дерево?

— Любимое дерево с любовью будет расти дальше, — махнул он себе за спину. — Мне для этого не обязательно быть рядом. Так что, если вы не против, то я с вами до людей дойду.

— Вообще-то на территории демонов любой незнакомец опасный элемент, — произнёс я поучительным тоном.

— Знаю! — резко кивнул он. — Представляешь, как мне сейчас страшно? Но даже если забыть про демонов, я в лесу полный ноль. Мне одному отсюда никак не выбраться. Слушай, пусть я и выгляжу потрёпано, но кое-какие деньги в банке у меня есть. Сейчас я наградить вас за спасение не могу, но если вы доведёте меня до ближайшего города… с банком, то обиженными не уйдёте. Прошу, помогите, — закончил он, сложив ладони вместе.

— Хм, — переглянулся я с Горано. — Хорошо. До города так до города. Ты сам-то откуда?

— Откуда родом? Так с Летающих островов, — ответил он, пожав плечами.

— Откуда? — взлетели у меня брови.

— С Летающих островов, — повторил он неуверенно.

— Это ж другой конец континента! — произнёс я громче обычного.

— Это ещё что, — произнёс он, чуть подняв подбородок. — Судя по вашему языку, вы Охотники из Драума, а я, чтобы вы понимали, из Силии, что на востоке Ролии.

Западнее Драума, вдоль границы с демонами, расположено королевство Верн, а ещё западнее — королевство Ролия. То есть парень аж оттуда, по территории демонов, добрался до охотничьих угодий Суры. Условных, естественно, но всё же.

— А неслабо тебя по миру помотало, — покачал я головой. — Нафига ты вообще со своих Островов свалил? Обычно наоборот, туда попасть пытаются.

— О-о-о! — протянул он многозначительно. — Это эпичная история надежд, жадности и разочарования, по итогам которой я сам не понял, как здесь оказался. Рассказать? Нет? А, не важно, я всё равно расскажу.

Глава 23

Я сидел в массивном кресле из дерева, посреди практически бесконечной зелёной поляны. Лишь где-то на горизонте были видны горы. Одет я был в походную одежду с некоторыми элементами доспеха легиона, как те же наплечники и поножи. За спиной, рядом друг с другом, возвышались две высокие скалы, являющиеся воротами в… Я даже сказать точно не могу, куда именно они вели, но прошедших через эти врата определённо ждала война.

Я сидел в кресле и ждал, точно зная, что сейчас ко мне заглянут гости. Они появились прямо из воздуха, идя в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.