Полуночная земля - Евгений Шпунт Страница 12

Тут можно читать бесплатно Полуночная земля - Евгений Шпунт. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Полуночная земля - Евгений Шпунт

Полуночная земля - Евгений Шпунт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Полуночная земля - Евгений Шпунт» бесплатно полную версию:

Ну, я все еще не умею в аннотации. Продолжение "Чистого неба". Герои вроде бы спаслись от кровавого режима и нашли убежище в лесу у эльфов, но и у самих эльфов, как оказалось, не все слава Богу.
POV Леу.
Как-то так.

Полуночная земля - Евгений Шпунт читать онлайн бесплатно

Полуночная земля - Евгений Шпунт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Шпунт

люди, судя по звуку, никак не меньше десятка, а потом из темноты за ее спиной вылетела стрела и с глухим звуком вонзилась в грудь Лайла.

Разбойника перекосило от боли, он споткнулся, изумленно выкатил глаза и мешком рухнул на землю.

— Сюда! — с холодным бешенством в голосе крикнул Каэрден. — Глупая девчонка! Быстро ко мне!

— Но Мартин…

Парень все еще пытался подняться, пошатываясь и мотая головой. Похоже, полученный удар оглушил его.

— Брось его! Иди сюда!

— Нет!

Двое оставшихся людей, с дубиной и тесаком, ошалело переглядывались, стали было пятиться назад, но из-за поворота появились их товарищи. Их было с дюжину, некоторые с топорами, некоторые с копьями, палицами и ножами, у двоих-троих в руках тускло поблескивали мечи. На мгновение все замерли, глядя друг на друга, а потом Каэрден шагнул из мрака, обнажая свой собственный меч, узкий и прямой, покачал головой, проходя мимо Леу, будто укоряя ее за глупость, и легко зашагал навстречу разбойникам.

— Светлая луна! — в отчаянии закричала она, рванула, и наконец сумела освободить свой лук. Двое — один с окованной железом палицей, другой с ножом, выступили навстречу эльфу, но их растолкал в стороны третий разбойник, огромный как медведь. Он замахнулся топором, но прежде, чем широкое зазубренное лезвие столкнулось с клинком Каэрдена, Леу спустила тетиву.

Голова и лицо великана не были защищены ни шапкой, ни капюшоном. Она легко могла поразить его в глаз, в горло, вогнать стрелу ему прямо в лоб, между спутанными медно-рыжими кольцами волос, но в последний момент не сумела заставить себя сделать это. Тетива взвизгнула, острие стрелы клюнуло разбойника в плечо. Тот взревел, и, не замедляя шага, сорвал с себя пробитый плащ. Под ним оказалась выцветшая зеленая накидка-безрукавка с изображением, кажется, кубка, а под ней…

Кольчуга. Светлая луна! Ну что за…

Великан одним движением выдернул стрелу, отшвырнул ее в сторону и перехватил свой топор обеими руками.

Мартин возник словно ниоткуда, бросился между разбойником и фаэйри, подняв руки. Он появился так неожиданно, что Леу вскрикнула и выронила лук.

— Сэр Конор! Конор Слейт, рыцарь Чаши! Пожалуйста, сэр, опустите оружие!

Каэрден оттолкнул его, Мартин снова упал, но тут же вскочил и снова встал между ними. Леу, сбросив оцепенение, кинулась ему на помощь, повисла на руке королевского посланника. Она не была уверена, что задумал Мартин, но если он знает способ предотвратить побоище…

— С дороги, щенок! — проревел рыжий великан.

— Сэр, — взмолился Мартин. — Это недоразумение, сэр. Просто недоразумение! Вам незачем драться! Мы простые крестьяне, с нас нечего взять.

Тот заворчал.

— С вас, может, и нечего, а вот у этого щеголя знатный меч, я вижу. Я уложу его и заберу меч как трофей. К тому же кто-то из вас прикончил Лайла. Он, конечно, был засранцем, но моим засранцем! Отойди в сторону, парень, не мешай!

— Он хотел… он хотел обидеть эту девушку, — возразил Мартин. — Вы благородный человек, вы сами знаете, что за такой гнусный поступок карают смертью. Кроме того, сэр, зачем вам этот меч? Ведь ваше оружие — топор. Я помню, как вы сражались им на турнире в Беломосте, и…

Конор Слейт опустил топор и недоверчиво взглянул на него.

— Тебе-то откуда знать? Это было давно и вообще далеко на севере. В Карлейне, кажется.

— Я был там, сэр. Подменял оруженосца Уилмота Мшанского. Он еще рассказал мне, что вы — один из сильнейших бойцов Эйрии. Вы сражались на второй день турнира и в финальной схватке уступили… — Мартин на мгновение зажмурился и пощелкал пальцами, вспоминая. — сэру Карвеллу, кажется. Имя точно не помню, но он был в черном сюрко, на щите — три белых холма на черном.

Великан уставился на него, свирепо нахмурившись, а потом вдруг рассмеялся и хлопнул Мартина по плечу так, что тот еле удержался на ногах.

— Теперь я знаю, что ты не врешь. Я-то, как вернулся, рассказывал домашним, что тот бой выиграл. Стыдно было признаваться, что тот хлюпик меня вышиб из седла. А те уже по всей Джинтри разнесли… Эх, ладно… — он утер выступившие на глазах слезы. — Похоже, подраться сегодня не удастся. Но хоть трапезу разделить с нами изволите?

Вольные братья

Когда Леу торопливо перевела Каэрдену разговор Мартина и рыжего предводителя шайки, тот скривил губы.

— Твой человек знается с разбойниками. Почему-то я не удивлен.

— Они не хотят драться с тобой. И не берут в плен. Просто приглашают поесть, — сказала она.- Видишь, у нас даже оружие не отобрали.

— Ну еще бы они попробовали, — заносчиво усмехнулся посланник Высокого Престола.

Леу вздохнула.

— Ну почему ты такой отвратительный? Ладно, поступай как знаешь, а я пойду с ними. Я есть хочу, в конце концов. — развернулась и зашагала вслед за Мартином и Конором Слейтом. За спиной слышались шаги — глухие и тяжелые разбойников, и через несколько мгновений легкие, принадлежащие Каэрдену.

— Я… я солгал вам, сэр, — говорил Мартин. — Когда сказал, что мы простые крестьяне. То есть насчет себя я не врал, но эти двое на самом деле — благородные господа из Наириона, что за южными горами. Поэтому они и путешествуют с оружием, сэр.

— И даже обращаться с ним умеют, девчонка по крайней мере, — проворчал великан. — Крепко меня в плечо стрелой угостила. Хорошо хоть, не пробила кольчугу. Хотя синяк, думаю, будет…

— Ее зовут Леу, сэр, а ее отца — Каэрден. Они…

— Скорее уж старшего брата, — снова перебил тот. — Успел я под капюшон заглянуть, пока ты между нами не кинулся. Слишком молодо выглядит, чтобы приходиться девчонке отцом. Я ее лица не видел, но дам ей лет шестнадцать, может, немного меньше.

Мартин сбился с шага.

— Э… да, сэр Конор, капюшоны… Господа совершают паломничество

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.