Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова Страница 121

Тут можно читать бесплатно Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова

Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова» бесплатно полную версию:

После весьма плодотворных каникул ирландские ведьмочки возвращаются в Школу Чародейства и Волшебства. Их (как и их друзей и врагов!) ждут шотландские традиции, корнуолльская контрабанда, ирландские песни, самый обаятельный и привлекательный профессор ЗОТИ - а также пророчества, заговоры, учёба, полёты с метлой, без метлы, каникулы, вечеринки, состязания и зловещие преступления под крышей!
Кстати, ещё где-то в школе прячется Василиск.
Тварь редкая, цены немалой…

Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова читать онлайн бесплатно

Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Климова

декан водил второкурсницу на отработку, а наоборот — идущая первой девчонка вымотала таковой профессора.

Первой мыслью Дина было затаиться, но затем сообразил, что если Снейп заметит его прячущегося, то вполне может решить, что наглец шпионил за ним. Декан Слизерина и так на дух не переносил Дом Гриффиндор, а заметив слежку точно бы взбесился! Убедив себя, что он ни в чём не виноват — то есть не сумев вспомнить ни одного правила, которое он мог бы сейчас нарушать — Дин глубоко вздохнул, помолился про себя и вышел на тропинку.

— Добрый вечер, профессор Снейп!

Снейп замер. Только постоянно расширяющиеся и сжимающиеся ноздри свидетельствовали о переполняющих профессора эмоциях.

— Мистер… Томас?..

— Собственной персоной, к вашим услугам, — Дин очень надеялся, что старомодная вежливость, как он её себе представлял, успокоит непонятно чем возмущённого зельевара.

— Что вы здесь делаете?

Дин ещё раз повторил себе, что ничего не нарушает и ответил честно.

— Жду друзей, которые сейчас у лесника.

Произносить имена явно ненавистных главе Слизерина приятелей Дин не собирался. Ни Гарри, ни Невилла, ни даже Рона Уизли, будь он неладен!

Впрочем, этого и не понадобилось. Совсем некстати Дин вспомнил, как старшекурсники намекали, что профессор Снейп может читать мысли. И, судя по тому, как зельевара перекосило на слове «друзья», слухи имели под собой основание.

— А вы реагенты в лесу собирали? — ненатурально восхитился мальчишка, пытаясь перевести разговор на другую тему. — Круто!

Профессор уже даже было открыл рот, чтобы обрушить на Дина очередную порцию помоев, которыми он так щедро поливал умственные способности учеников Гриффиндора, но Паркинсон успела заговорить первой:

— Профессор Снейп учил меня тому, что таким как вы даже и не снилось! Да ты даже не представляешь, насколько «круто» то, чему он меня учил! Ха! Это даже круче, чем прыгать с парашютом! Когда…

— ПАРКИНСОН! — зельевар рявкнул так, что подскочила не только та, но и Дин. Просто от неожиданности, а не от страха, конечно. — Живо в школу! БЕГОМ!!! А вы, Томас!..

Не договорив, профессор пихнул Паркинсон в спину — не сильно, скорее просто чтобы показать направление — и та, втянув голову в плечи засеменила по тропинке. Окинув гриффиндорца переполненным злобой взглядом, зельевар отправился вслед за ученицей.

Дин облегчённо вздохнул и снова сел на землю, на сей раз лицом к замку. Что-то в походке декана казалось ему знакомым. И лишь когда у самого моста Паркинсон поправила сползший мешок, мальчишку осенило.

Дин Томас не отличался тонким нюхом, но лёгкий запах, что шёл от Снейпа и Паркинсон был слишком чуждым для зачарованного замка, расположившегося в горной Шотландии. И при этом был знаком выросшему на улицах Хаммерсмита и Фулема мулату. Сам по себе он вряд ли что-то значил, но то движение, которым слизеринка поправила мешок…

От Снейпа и Паркинсон пахло сгоревшим порохом. А в мешках — сейчас Дин был готов в этом поклясться — у них должны были быть ружья!

Над причиной, по которым презиравшим магглов слизеринцам мог понадобиться огнестрел, и для чего декан мог учить Паркинсон им пользоваться, Дин задумался настолько глубоко, что чуть было не пропустил возвращавшихся от Хагрида Гарри и компанию. Собственно, если бы не окликнувший его Рон, мог бы просидеть так до самой темноты.

— …Хагрид сказал, что в прошлый раз, когда открывалась Тайная комната, обвинили как раз его, по наущению слизеринцев! — поделился новостями Гарри, когда они вчетвером пошли к мосту. — И мне кажется, что это именно слизни выпустили Ужас Слизерина! Что тогда, что сейчас! Надо только…

— Стойте! — в этот момент до Дина наконец-то дошло. — Стойте же!!!

— Ты чего? — недоверчиво посмотрел на мулата Рон.

Но остановился первым.

— Нев, слушай, ведь эта Смит, со Слизерина, с которой вы тусите — она ведь магглорождённая?

— Нет, она полукровка,.. — озадаченно протянул Невилл.

— Дин, ты рехнулся? — фыркнул Рон. — Магглорождённых на Слизерине никогда не было и не будет, они же там все…

—… но её отец исчез ещё до её рождения, так что до одиннадцати лет она, как и Гарри, жила среди магглов. То есть, не совсем, как Гарри, мама у неё была, я хотел сказать. Просто Смит как и Гарри, как и ты, кстати, не знала, что она волшебница, пока не пришло письмо из Хогвартса…

— И она тоже тусит с Преддек и Паркинсон, так?

— Ну… Не только, но кажется, что без них среди змей ей бы пришлось тяжело. А в чём дело-то?

— Именно, я так и думал! Паркинсон!

— Она-то тут при чём? — озадаченно спросил Рон. Судя по всему, он уже забыл, как два часа назад поносил Дина за попытку оправдать Шимуса.

Дин Томас торжествующе усмехнулся.

— Первой жертвой должна была стать Смит! Нев, ты сам говорил, что в тот день она была в вашей лаборатории одна — но её спас эльф Преддек! Потом, в феврале, жертвой стал Кевин Энтсвилль. А сегодня я видел, как Снейп учит Паркинсон стрелять из ружья!

— Бредятина какая-то!

— В прошлом году, — тихо заметил Гарри, — в лесу Паркинсон пыталась застрелить одержимого Квиррелла из револьвера. Когда он убивал единорогов. Но не попала…

— Вот именно! Вы что, думаете, что ружьё ей нужно, чтобы стрелять в учеников, что ли? Так что слизни точно не открывали Тайную комнату, тем более, никого оттуда не выпускали!

Невилл и Гарри переглянулись.

— И на самом деле они хотят этот Ужас убить…

— Чем бы он ни был!

Завершающий триместр урок зельеварения исключением не стал.

Зелье по последнему не освоенному рецепту из второй части учебника Джиггера детям предстояло приготовить сегодня. Подход профессора Снейпа к преподаванию удивлял — не только Элли казалось, что зельевар слишком спешит с изучением школьной программы, ведь впереди ещё оставались целых полтора месяца, когда тоже надо будет чем-то заниматься.

Нет, в том, что декан Слизерина обязательно придумает какое-нибудь дополнительное занятие для учеников, никто не сомневался. И если очень повезёт, то это будет что-то из «Заметок о зельях» Джиггера, а не мозгодробительных «Основ животной алхимии» Жиакомо! Пусть после его описаний даже у Трейси, отличавшейся излишней мечтательностью (и не отличавшейся любовью к любого рода школьной деятельности), каждый раз получалось подготовить ингредиенты без нареканий.

Гриффиндорцы же во всём привычно винили предвзятость главы Слизерина, даже не пытаясь узнать

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.