Чувства на грани экстрима - Вик Лазарева Страница 13

Тут можно читать бесплатно Чувства на грани экстрима - Вик Лазарева. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чувства на грани экстрима - Вик Лазарева

Чувства на грани экстрима - Вик Лазарева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чувства на грани экстрима - Вик Лазарева» бесплатно полную версию:

Лёгкая, без драмы, история о страсти на грани опасности и тяги к приключениям.
Молодая, красивая, богатая девушка пренебрегает своим статусом и ведением бизнеса своей компании, предпочитая проводить время в приключениях и экстремальных развлечениях. Так же она относится и к чувствам — всё должно быть на грани и без обязательств. Одна ночь, случайный секс и влечение к брутальному красавцу заставит её задуматься о чувствах. Сможет ли она изменить свой устоявшийся и привычный образ жизни ради него? Есть ли шанс у мимолётной страсти перерасти в настоящую любовь?

Чувства на грани экстрима - Вик Лазарева читать онлайн бесплатно

Чувства на грани экстрима - Вик Лазарева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вик Лазарева

ужасного не было. Просто… просто я…

— Что ты принимала?

Эби сняла с неё куртку и посмотрела её руки, потом щиколотки.

— Я не кололась Эби. Нэт только синтетику мне дал в клубе и у меня башню сорвало. Мы поехали туда, и я… я там осталась. Он… он не выпускал меня и опять дал…

— Сэм, ты должна мне сказать, — Эби взяла её за руки и заглянула в её глаза. — Пожалуйста, доверься мне. Ты не должна бояться. Они тебя насиловали? Если они это делали, то должны понести наказание. Я этого добьюсь.

Девушка замотала головой.

— Нет. Я сама. Только Нэт и … потом этот Бэн пришёл. И он… он… Нэт не смог ему противостоять. А я… я подумала, что лучше согласиться, чем пострадать от боли.

Девушка разрыдалась и бросилась в объятия Эбигейл. Она решила всё-таки вызвать врача позже: «Сейчас пусть поспит». Эби погладила Сэм по волосам и поцеловала в лоб.

— Прости, что долго не навещала тебя. Я такая эгоистка, — Эби снова поцеловала её. — Я теперь тебя не брошу. Ты голодная? Или искупаешься и поспишь?

— Голодная, — улыбнулась Сэм. — У них вечно еды не было.

— Давай в ванну, а я закажу что-нибудь. Ты же роллы любишь. Я помню, — подмигнула ей Эби.

Сэм взяла вещи и ушла в ванну. Эби сделала заказ с телефона и вышла из спальни. Джеральд сидел на кухне за барной стойкой. Она посмотрела на его спину и, подойдя ближе, спросила:

— Может, ты куртку снимешь?

Помыла руки с мылом, достала из шкафчика аптечку и подошла к нему. Джеральд снял куртку и Эби, увидев кобуру, улыбнулась.

— Работа значит. Ты что детектив? — обработав руки, салфеткой, пропитанной обеззараживающим средством, она промокнула его разбитую губу и вытерла кровь.

— Почти. В прошлом был детективом в отделе по расследованию убийств и тяжких преступлений[7].

— А сейчас? — она помазала ссадину на губе какой-то мазью.

— Частный сыск, но узкой специализации.

— Какой же? — улыбнулась она и посмотрела в его глаза.

Она стояла очень близко к нему и чувствовала его запах, на который её организм сработал рефлекторно, подняв волну возбуждения. «Я что начинаю к нему привыкать? Твою ж мать!» — подумала Эби. Именно поэтому, почти две недели она не звонила ему и не приезжала. Она не хотела привыкать, не хотела отношений, которые потом приносят душевные терзания.

— Розыск людей.

— Футболку сними, — Эби налила обеззараживающее средство на салфетку и ждала. — Как «охотник за головами»?

— Почти, — рассмеялся Джер. — Только от бандитов и мафии я заказы не принимаю. Мои связи с прошлой работы помогают мне в поисках.

Джеральд снял кобуру, положил её на стул, потом чрез голову стянул лонгслив. Увидев его мускулистое загорелое тело, Эби сглотнула. Порез длиной десять-двенадцать сантиметров был с правой стороны в районе пятого и шестого рёбер. Она осторожно дотронулась пальцами одной руки до его груди и почувствовала, как его мышцы напряглись, а второй рукой осторожно стала обрабатывать рану. Джеральд слегка зашипел через зубы и непроизвольно заиграл мышцами. «О боже! Что он делает? Я уже вся мокрая от возбуждения», — выдохнула и прикрыла глаза Эби.

— Хорошо, что скользящий и неглубокий. Очень близко к печени.

— Удачно ушёл от удара, — ухмыльнулся Джер.

Она помазала порез заживляющей мазью и, приложив чистую салфетку, сказала:

— Зашивать не нужно, так заживёт. Придержи.

— А ты умеешь?

— Угу.

Джеральд смотрел, как она отрывает медицинский скотч, зажимая рулон зубами и любовался ею. Ему ужасно хотелось сжать её в объятиях и целовать.

— Всё. Готово. Я проходила курсы выживания и оказания первой медицинской помощи в экстремальных условиях. Ты забыл, что я много путешествую? — Эби улыбнулась, глядя в его глаза, и приоткрыла губы, потому что ей очень захотелось его поцеловать.

Джеральд взял ладонями её лицо и прильнул к губам. Она ответила и их поцелуй затянулся. Почувствовав солоноватый вкус крови, она вспомнила, что его губа разбита и стала осторожной. Но, когда его руки, скользя по плечам и спине, переместились на её бёдра и прижали к своим. Она почувствовала его эрекцию и жар, исходящий от его груди, который обжигал её через футболку. Её тело моментально отозвалось трепетом и желанием, но она разорвала поцелуй и отстранилась.

— Сэм, твоя сестра? — полюбопытствовал Джер, не выпуская из объятий.

— Нет. Сестра подруги, Натали, с которой мы дружим с университета. Она сейчас в Калифорнии и попросила выручить Сэм. У них никого нет кроме больной тёти, которая сейчас опять попала в больницу. Они потеряли родителей в автокатастрофе, когда Сэм было одиннадцать. И я с ней сблизилась очень, как с младшей сестрой, потому что знала какого ей было. Ведь я тоже потеряла маму в восемь лет. А последние полтора года я почти не видела Сэм и теперь виню себя за то, что она попала в неприятности.

Эбигейл посмотрела в глаза Джеральду и улыбнувшись сказала:

— Я тебе очень благодарна, что ты помог, что ты оказался там.

— Эби, ты же понимаешь, что это случай? Если бы мне сегодня не пришло в голову искать там одного человека… я даже… не представляю, что бы было. Это случайность, что я проходил мимо этой квартиры и услышал звуки драки, — он шумно втянул воздух и выдохнул. — Ты не должна так больше делать никогда. Одна даже не смей соваться к таким отморозкам, — он ещё крепче прижал её к себе.

Она прислонилась щекой к его сильному плечу и, закрыв глаза, вздохнула. Но потом, словно испугавшись, отстранилась и сказала:

— Так, хватит телячьих нежностей, — улыбнулась и стала убирать аптечку в шкафчик, повернувшись к нему спиной.

Джеральд понял, что вся эта агрессивность в ней напускная. Она просто боится быть слабой. Но потом он вспомнил, как она воткнула нож в ладонь тому парню. Он видел её в тот момент всего секунду, но этого было достаточно, чтобы понять, что на её лице тогда не дрогнул ни один мускул, она была решительна, будто делает это уже не в первый раз.

— Где ты так драться научилась?

— Я с детства занимаюсь джиу-джитсу, чтобы вот в таких ситуациях не получить по пятой точке, — рассмеялась она. — Я же много путешествую, а ситуации бывают разные.

— Мне ли не знать, — улыбнулся он.

Джеральд подошёл к ней сзади, обнял её руками за талию и прижал к своим бёдрам. Она наклонила голову на бок, открыв шею для поцелуя. Он стал жадно ласкать губами плавный изгиб. Его руки забрались под её футболку и ласкали гладкий живот, поднялись чуть выше и пальцами

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.