Крестраж # 1 часть вторая - Рейдер Страница 17

Тут можно читать бесплатно Крестраж # 1 часть вторая - Рейдер. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Крестраж # 1 часть вторая - Рейдер

Крестраж # 1 часть вторая - Рейдер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крестраж # 1 часть вторая - Рейдер» бесплатно полную версию:

Магическая мощь, знания, умения и изворотливость - всего этого может не хватить для победы. Главный герой в поисках той самой силы, о которой не знает его враг.
Вторая часть приключений и похождений не совсем обычного Гарри Поттера.

Крестраж # 1 часть вторая - Рейдер читать онлайн бесплатно

Крестраж # 1 часть вторая - Рейдер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейдер

идею поступить так же со своим "Логовом" даже рассматривать не буду.

- Гарри? - прошептала Гермиона. - С тобой точно всё хорошо?

- Да, всё нормально,- ровно ответил я. - Знаешь? Только сейчас понял, почему маги нанимает для таких чар специалистов со стороны и, желательно, очень со стороны.

- И почему же? - не изменяя себе во всегдашнем своём любопытстве нетерпеливо спросила она.

- Лучше по минимуму знать о скрываемом объекте. По-моему, даже его внешний вид - это уже лишняя информация,- немного раздражённо кривясь и потирая ладонью лоб ответил я.

Голова после очередного моего глупого и непродуманного поступка болела просто зверски. Что за "засада" у меня со всеми моими знаниями? С такими "плюшками" ведь на каждом шагу себе шишки набиваю. Теперь вот трижды подумать нужно, прежде чем применять остальные высшие чары, которые я уже применял на практике и те, что мне известны пока только в теории.

Теперь я очень много узнал о механизме действия "Фиделиуса" и хлопок аппарации, с которым посреди гостиной материализовался мой Бэрримор, не стал для меня какой-либо неожиданностью. Тоже мне, чары сокрытия! Проходи кто хочешь и делай что хочешь. Это колдовство совершенно не работает на различных волшебных существах. Домовые эльфы или, например, почтовые совы - плевать хотели на это волшебство. Другое дело, что для проникновения им нужен приказ их хозяина, который по определению будет оставаться в неведении.

- Хозяин, сэр Гарри, миссис Грейнджер, мэм, просила разыскать вас с молодой госпожой Гермионой,- с достоинством, можно даже сказать, провозгласил, Бэрри.

Было забавно наблюдать как он косится на суетящуюся около чайного столика Ти, а та, в свою очередь гордо задрав нос, его показательно игнорирует. Вся такая важная.

Теперь Ти не сидела на "голодном пайке". Мне пришлось прикупить ещё один стационарный накопитель для этого дома, что ударило очень внушительно по моему отнюдь небездонному бюджету и привязать домовушку через Гермиону к новому источнику. И нужно заметить, что этот булыжник, хоть и на порядок превосходил предыдущий по ёмкости, но очень сильно не дотягивал до моего, установленного в "Логове". На старый, оставшийся, у меня тоже были планы и Гермиона предложила обустроить в "Приюте" полноценную и профессиональную зельеварню, для которой как раз он и подходил как нельзя кстати. Там энергии ещё и на маленькую теплицу оставалось, в аккурат для алхимических нужд.

Вообще, активно использовать "Приют" я не планировал. Этот дом рассматривался в первую очередь, как своеобразный запасной аэродром и место для экстренного отступления. Потому, собственно, мной и было принято решение его как можно тщательней замаскировать и немного законсервировать.

- Бэрри,- обратился я к своему домовику, состряпав как можно серьёзное выражение лица и возможно величественную позу. - У меня будет к тебе важное поручение. Нужно проинструктировать и научить вот эту эльфу так, чтобы всё было как у нас в "Логове" и предоставить ей доступ к нам домой. Госпоже Гермионе может понадобиться её помощь. Справишься?

- Так точно! Хозяин, сэр Гарри, сэр!!! - вытянувшись во фрунт и преданно поедая меня своими серыми глазами рявкнул-пропищал он.

Я в ошеломлении, глядя на Бэрри аж головой потряс. Где только он такой херни понабрался? Вокруг Хогсмида ни одной военной базы в радиусе ста миль точно нет. И тут только два варианта. Либо он меня сейчас подкалывает, либо... перед Ти выделывается, паразит такой!

Задрав подбородок и возвышенно-пафосно возложив руку на его хрупкое плечо и выпустив немного своей магии от чего Берри чуть не засиял, я торжественно сказал:

- Служи, боец!

За всем этим нашим общением с одинаковым выражением, распахнутыми ртами и совершенно ошалевшими глазами смотрели, что Гермиона, что её домовушка.

- Гермиона? - подойдя к своей девушке, я галантно предложил ей свой локоть, за который она, как-то даже автоматически ухватилась и мы, вдвоем, чинно, прошли к местному камину.

- "Логово",- произнёс я бросая жмень летучего пороха в мгновенно зазеленевшее пламя.

***

Наше возвращение домой через камин, выдалось... сумбурным. Ведь после высших чар "Фиделиуса" я и так пребывал в состоянии сильного магического истощения, так ещё и немного своего Бэрримора подпитал с дуру.

Гермиона была предупреждена и заранее готова к тому, что я могу вырубиться и перенесла меня с помощью Ти в "Приют", где я очнулся довольно быстро, но вот сейчас, когда мы ввалились в гостиную "Логова", мне стало совсем нехорошо.

Пошатываясь, я ухватился за плечо Гермионы, а она подхватив меня за талию, поволокла к ближайшему креслу. Несмотря на то, что мой взгляд был заторможенный и мутило, как с перепою, отметил встрепенувшуюся и взволнованно на нас смотрящую миссис Грейнджер в соседнем кресле.

- Миона?.. Что случилось? - воскликнула с встревоженной запинкой она.

- Магическое истощение,- усаживая мою тушку в кресло, пропыхтела её дочь. - Я потом объясню.

- В лаборатории... Зелье Кониса... Принеси... - отрывисто попросил я, наконец рухнув и растёкшись медузой на удобной сидушке.

Гермиона испуганно кивнула и суетливо ускакала на второй этаж.

О! И Дэн здесь! Он вышел из дверей кухни и хмыкнув стал меня рассматривать.

- Вот, смотри, дорогая. Это называется магическим истощением, а не то, что ты предполагаешь каждый мой уикэнд! - с сарказмом прокомментировал он моё состояние.

Очень смешно! Но несмотря на обидные подозрения, я слабо улыбнулся вымученной улыбкой и с трудом показал ему большой палец. Прикольный батя у Гермионы, оказывается. Но вообще-то, если бы его предположения оказались верны, то уже весь первый этаж дома благоухал отборным перегаром потому, как я действительно сейчас выглядел как заправский алкаш.

Тем временем Гермиона успела вернуться и осторожно протянула мне квадратный штоф объёмом в пинту с бледно розовым магическим тоником. Не очень полезное зелье, на самом деле и частить с подобной штукой крайне не рекомендуется, так как можно запросто "подсесть". Да плюс ко всему, зелье Кониса имеет ещё и приятный вкус мясного бульона с терпкими пряностями. Один из немногих отваров, которые употреблять очень приятно, в отличии от подавляющего большинства магических эликсиров, зелий и настоек, которые зачастую бывают невероятно отвратительными на вкус.

С удовольствием отхлебнув ровно три глотка, я почувствовал как по жилам растеклась прохладная волна, дышать стало легче, а липкая муть в голове схлынула, оставив после себя лишь прозрачное какое-то, чувство облегчения. Сейчас бы ещё поспать минут шестьсот, вообще прекрасно будет, но... Зачем-то же нас искала мама Гермионы?

- Вы нас искали, миссис Грейнджер? Что-то случилось? - наконец переведя дух и немного приведя

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.