Сломанное Зеркало - Ирина Игоревна Голунцова Страница 17

Тут можно читать бесплатно Сломанное Зеркало - Ирина Игоревна Голунцова. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сломанное Зеркало - Ирина Игоревна Голунцова

Сломанное Зеркало - Ирина Игоревна Голунцова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сломанное Зеркало - Ирина Игоревна Голунцова» бесплатно полную версию:

В мире, где причуды встречаются на каждом шагу, трудно доказать силу своих способностей, если их нельзя тут же продемонстрировать. Особенно, когда ты далеко не талантливая юная студентка геройской академии. В мире, где ты публичная личность, каждый шаг нужно просчитывать для поддержания репутации и всегда быть осторожным. Особенно, когда решаешь просто развлечься с кем-то на одну ночь.

Сломанное Зеркало - Ирина Игоревна Голунцова читать онлайн бесплатно

Сломанное Зеркало - Ирина Игоревна Голунцова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Игоревна Голунцова

было и по телефону сообщить.

— Может, мне хотелось увидеться?

— Серьезно?

— Ах, да, Куросаки, ты тоже приходи, тебя, скорее, также подключат. В общем, информацию должны прислать после полудня.

— На почту?

— Ну да, куда ж…

— Так, стоп, чего?

Теперь Кагами точно было не до шуток, она с откровенным шоком уставилась на Куросаки, который неловко потупил взгляд и устало вздохнул. Девушке в этот момент показалось, что у нее земля из-под ног уходит.

— Что ж… видимо, вам надо кое-что обсудить, — ощутив себя третьим лишним, растерянно подметил Таками и хотел было ретироваться, как девушка схватила его за руку.

— Не так быстро. Ты ради этого что ли сюда прилетел? Что происходит?

— Ничего необычного. Просто хотел ввести в курс дела заранее, но раз тут такой накал страстей…

— Что за дело? — жестко спросила Кагами и, выждав момент, отпустила Ястреба. — И причем тут Куросаки?

— Мне предложили должность штатного агента в комитете безопасности, я согласился. — Объяснение со стороны парня прозвучало столь обыденно, что девушка едва не обронила челюсть от удивления.

— Учитывая, что вы с Куросаки давно работаете вместе, его приписали к тебе… точнее, к нам, как поддержку. В отряд поддержки во время боевых операций…

Ястреб продолжал сыпать информацией, но Кагами оставалась глуха к ней, в голове только вертелась мысль, что Куросаки теперь работает в комитете безопасности. Принял их предложение? А с чего бы вообще комитету нанимать его? Да, он, безусловно, смышленый и трудолюбивый, однако откуда им знать об этом?

В воспоминаниях так кстати всплыл разговор с Харукой Лэн, о том, как они «позаботились» о бывших работодателях девушки. Неужели они предложили парню работу, чтобы иметь на нее рычаг давления? Не сказать, что Куросаки испытывал финансовые трудности, однако цена вопроса всегда находилась в приоритете. Вот такая многоходовочка, да? Председатель решила сделать все возможное, чтобы обуздать Беркута, напомнить, кто у кого находился на прицеле.

Стало не просто обидно. Стало тошно. Кагами рвалась на первые полосы страниц, но никак не подумала бы, что это затронет близких ей людей. С одной стороны, бояться пока нечего, но с другой, это не очень-то воодушевляло.

— Эй, Кагами, — помахав рукой перед носом девушки, окликнул ее Ястреб, — ты меня слушаешь?

От навалившейся грусти Кагами не нашла не то что сил, даже желания злиться на парня. Подняла на него полный смирения взгляд, чем вызвала удивление, и, тяжко вздохнув, сказала:

— Нет, я задумалась. Что за миссия?

Таками словно и не понял, придуривается ли новая напарница, или ее действительно выбило из равновесия. Остановив на ней долгий взгляд, он, наверное, впервые улыбнулся с искренним сочувствием.

— Могу пока сказать, что готовится рейд. Детали, как понимаете, не могу разглашать в столь непринужденной обстановке.

— Тогда зачем было ко мне приходить?

— Увидел вас из окна, — как ни в чем небывало подметил парень, — я живу через дорогу. Да тут много агентов и даже парочка героев живет в этом комплексе. А ты, Куросаки, тебе предложили квартиру?

— Нет, я ведь младший сотрудник.

— Ах, да, где мои манеры, извини.

— В следующий раз, пожалуйста, пользуйся дверью, как все нормальные люди, — указав на балкон, попросила Кагами. — А теперь, будь добр, лети обратно. Нам нужное кое-что обсудить.

К счастью, возражать и, тем более, умничать Ястреб не стал, покинул гостиную через балкон. Довольно странное чувство, что приходится спроваживать его таким путем. И тем не менее имелась куда более весомая проблема, от которой у Кагами сердце было не на месте. Продолжая держаться за ручку балкона, она досчитала до трех и обернулась.

— Кагами…

— Нет, сначала скажу я. Не оправдывайся. — Несмотря на переживания, девушка понимала, что права в чем-то упрекать парня у нее попросту нет. — Учитывая, как я вляпалась в эту историю, мчалась за деньгами и славой, то не имею права вставлять свои две копейки. Но… скажи, почему? Почему ты принял такое решение?

Помедлив с ответом, парень смиренно вздохнул и, обойдя коробки, сел на диван.

— Они пришли к нам в офис, потребовали подписать бумаги о неразглашении, а еще задавали вопросы о том, в каких мы отношениях с тобой состоим. Это спрашивали у всех, но потом с предложением о работе подошли только ко мне. Честно говоря, я занервничал, даже несмотря на ту сумму, которую они предложили… Они также сказали, что раз у нас с тобой хорошие отношения, это поможет делу.

— Ты же понимаешь, что это чушь?

— Что хорошие отношения с коллегами на такой работе могут в один момент стать проблемой? Да, вполне. Но я не дурак, я понял, зачем они позвали меня.

— И все равно согласился? — сдавленно выдохнула Кагами. — Ты же фактически теперь их заложник. Если председателя что-то не устроит, она будет манипулировать мной через тебя. Ты же ведь пострадаешь в первую очередь.

— Работая телохранителем, я тоже могу пострадать, — риторически подметил Куросаки, — а тут еще и много платят.

— Ох, — только и смогла вздохнуть девушка, ощущая, как у нее все сдавливает внутри от волнения. — Неужели я тоже такая упрямая всегда?

— Нет, ты, скорее, отчаянная, — усмехнулся парень. — Ладно, давай разбираться тут. Нужно успеть к вечеру, раз намечается заварушка. Надо посмотреть, что за информацию они там прислали.

— Ну да, нормальный выходной нам будет только сниться.

В перерывах между распаковкой коробок они изучали информацию, направленную комитетом безопасности, поэтому к вечернему брифу прибыли в офис подготовленными.

Признаться, крылья оказались очень полезны, как минимум из бюджета можно вычеркнуть статью по расходу на транспорт. Научиться летать у Кагами заняло день, Куросаки сделал десятки уморительных видео, смотря которые, поначалу было смешно только ему. Использовать перья, как вторые уши, девушка тоже научилась не сразу, но приспособилась. А вот обращать в острые, как лезвия, бритвы и манипулировать ими на расстоянии все еще сложно.

Под вечер все нормальные люди расходились по домам, Кагами же чувствовала себя крайне странно, прибыв в штаб и обнаружив, что там продолжала кипеть жизнь. Многие дружелюбно приветствовали ее, но несмотря на приятное чувство гордости за нарастающую популярность, нервозность пересиливала. Потому что девушке предстояла первая серьезная миссия, которая должна начаться сразу по окончании брифинга.

По привычке Кагами чуть не села в задних рядах, но пришедший раньше Куросаки тактично кивнул вперед, намекая, что сейчас для нее отведена далеко не последняя роль. В охранном агентстве она всегда находилась позади, первое время приходилось смиренно, сквозь сжатые зубы, даже готовить чай. Не лучшие воспоминания.

— Что ж, время восемь вечера, поэтому начну, время сейчас крайне важно, — осмотрев комнату совещаний, Уширомия с таким важным

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.