Ледяное сердце вкуса пряной вишни (СИ) - Рыжков / Тарантино Страница 17

Тут можно читать бесплатно Ледяное сердце вкуса пряной вишни (СИ) - Рыжков / Тарантино. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ледяное сердце вкуса пряной вишни (СИ) - Рыжков / Тарантино

Ледяное сердце вкуса пряной вишни (СИ) - Рыжков / Тарантино краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ледяное сердце вкуса пряной вишни (СИ) - Рыжков / Тарантино» бесплатно полную версию:

Клан фениксов уничтожен, солнце остыло, а демоны ведут свою игру против небесных. После великой битвы мир людей погрузился в долгую зиму. Единственная их надежда — принцесса Ли Янь, отправленная как дар ледяному богу. Сможет ли она заново зажечь солнце и растопить замерзшее сердце, а также при чем тут вишня, читайте в эпической новелле по мотивам китайской мифологии и дорам.

Ледяное сердце вкуса пряной вишни (СИ) - Рыжков / Тарантино читать онлайн бесплатно

Ледяное сердце вкуса пряной вишни (СИ) - Рыжков / Тарантино - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рыжков / Тарантино

же наступил период окаменения. Она могла часами сидеть неподвижно, перебирая в памяти воспоминания. И хотя свадьбу ей навязали без ее согласия, за этот месяц отсутствия Цзи Хуана она вдруг поняла, насколько же он ей дорог. В груди зияла огромная дыра, которую не залатать ничем, кроме его рук в ее руках, его ворчания про ее несносный характер, его шуток и подтрунивания над ней. Почему же осознание своих чувств к ней пришло так поздно?

С тех пор, как Бог Войны вернулся после безрезультатных поисков и рассказал подробности всего, что произошло на поле боя, надежды совсем не осталось. Выйти из Леса Печали, даже имея императорскую силу, невероятно сложно. А Цзи Хуан был тяжело ранен, поэтому шансы сводились к нулю. Даже демоны остерегались этого места, так как древние деревья, произрастающие в этом лесу, питались душами. И для улова добычи создавали лабиринты, выбраться из которых равносильно возвращению с того света.

Во дворце царил полумрак. Гостей сейчас не принимали, двери и окна были закрыты. Слуги, опасаясь гнева Богини, старались лишний раз не попадаться ей на глаза. Так и сидела она словно каменная статуя из мира смертных, величественная и прекрасная. И одинокая. Такая одинокая.

Дверь в залу распахнулась и в полумрак ворвались яркие солнечные лучи, выведя императрицу из ступора.

— Императрица, ваше величество! Он вернулся! — старший, все также бережно неся корзинку, быстрыми шагами подошел к Яньтао и встал на одно колено.

Она медленно посмотрела на него, не понимая, о чем он говорит. Кто посмел потревожить ее? Но тут следом вбежали и старейшины. Жу Чен подошел к корзинке и, взглянув на содержимое, расплакался как маленькое дитя.

— Он и правда вернулся. Наш император… — старейшина встал на колени и сделал низкий поклон. За ним последовали и остальные.

Яньтао, немного заторможенная, недоверчиво посмотрела на старейшину, потом на солдата с лукошком, потом на других старейшин. Медленно встав, подошла ближе. Сердце начало колотиться с неимоверной силой, заставляя проноситься в голове самые страшные мысли о содержимом. Но все же собравшись с духом, она заглянула. На самом дне был он, Небесный император, ее Цзи Хуан. Карими глазами маленького дракончика смотря в ее голубые, как небесные озёра, глаза.

Глава 19

Через несколько дней больших усилий лекарей и вливания в него огромного количества духовной энергии старейшинами, император смог опять принять свою человеческую форму. Чем невероятно обрадовал Яньтао, которая, практически не отходя, дежурила у его кровати все это время несмотря на уговоры лекарей пойти отдохнуть.

— Я в порядке и не покину этой комнаты до тех пор, пока мой супруг не очнется! — императрица в очередной раз спорила с одним из старейшин.

— Но, ваше величество, в вашем положении негоже это, ну поспите хоть часок…

— Яньтао… — Цзи Хуан медленно открыл глаза.

— Дорогой! — забывшись о том, что в комнате находится не одна, воскликнула императрица и бросилась к постели мужа.

— Яньтао, — его голова еще не была ясной и совсем не было сил. — Я думал, что больше никогда тебя не увижу, — он попытался взять руку супруги в свою, но сил хватило лишь на то, чтобы пошевелить пальцем.

— Ваше величество, я так счастлива, что вы очнулись, — она помогла ему приподняться и облокотиться на подушки. — Позовите лекаря! — но еще до приказа, слуги уже умчались в лечебницу.

— Чем закончилась битва? Какие у нас потери? — превозмогая головную боль, Цзи Хуан попытался сосредоточиться на важном.

— Ваше величество, вы еще слишком слабы. В первую очередь вы должны позаботиться о своем здоровье. Мы думали, что потеряли вас, — на глаза Яньтао навернулись слезы и голос задрожал.

— Дорогая, не нужно, я в порядке, сейчас уже все хорошо. Как я оказался здесь? Я помню лишь… — он попытался восстановить события в своей голове, — я оседлал своего Сюэ Шена, а потом… он завез меня в Лес Печали… я упал, не в силах держать вожжи, и он… успел выскочить обратно, прежде чем деревья сомкнулись. С ним все хорошо, он вернулся назад?

— Да, да, ваше величество, он вернулся назад, — Жу Чен успокоил императора.

— Хорошо, — облегченно выдохнув, Цзи Хуан на мгновения закрыл глаза, как бы переворачивая страницу в своей памяти. — Потом помню, когда пришел в себя, деревья уже начали высасывать из меня силы. Тогда я активировал охранный амулет. И чтобы восстановить свою энергию принял изначальную форму дракона. Ранение и энергетические потери оказались значительно сильнее, чем я думал изначально, поэтому никак не мог принять опять человеческий облик и уж тем более вызвать своего духовного дракона для помощи.

В этот момент в комнате появились лекари.

— Ваше величество, — они сделали поклоны, — разрешите нам осмотреть вас?

Цзи Хуан уже хотел было им возразить и отправить обратно, но встретив взглядом умоляющий взгляд Яньтао, кивнул им головой в знак согласия. Прежде он никогда не видел такой теплоты в ее глазах по отношению к нему. Ее поведение явно изменилось. И от этой мысли ему стало немного лучше, а энергии прибавилось.

— Все в порядке, ваше величество, — после проверки пульса старший лекарь довольно сложил платок, через который мерил пульс, в свой лекарский короб. — Вам нужно больше отдыхать и хорошо питаться. Силы скоро вернутся к вам, меридианы не повреждены.

— О, как же чудесно, — Яньтао не смогла сдержать порыв, села на кровать императора и взяла его за руку. — Мы все думали, что ты умер. Хао Ран видел, как тебя ранили и в каком состоянии ты вскочил на лошадь. Я и не знала, что у тебя есть такой мощный амулет, способный обеспечить защиту в Лесу Печали, — Яньтао говорила почти шепотом, чтобы никто из присутствующих не слышал интимный разговор между супругами.

— Я сделал его для тебя. Хотел подарить тебе после возвращения. Сними с моей шеи, — он кивком показал на нефритовый кулон с вырезанными на нем редкими иероглифами.

— Нет, нет, что ты. Такой бесценный, — Яньтао замотала головой. Этот кулон был вдвойне драгоценен тем, что защитил ее любимого человека от гибели.

— Я использовал старинные секретные техники для его создания, в нем запечатана часть моих драконьих сил. Я думал, что уже никогда не смогу увидеть тебя, позволь мне сделать тебе этот подарок, — их глаза встретились и как никогда прежде смотрели друг на друга с любовью и нежностью.

— Хорошо, я приму его, — она аккуратно сняла кулон и надела на свою шею.

— Он создает защитный кокон, способный противостоять любому воздействию извне. Если его активировать, никто никогда не сможет отнять твою энергию или

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.