Мертвец Его Величества Том 1 - Вадим Александрович Оришин Страница 2

Тут можно читать бесплатно Мертвец Его Величества Том 1 - Вадим Александрович Оришин. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мертвец Его Величества Том 1 - Вадим Александрович Оришин

Мертвец Его Величества Том 1 - Вадим Александрович Оришин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мертвец Его Величества Том 1 - Вадим Александрович Оришин» бесплатно полную версию:

Духа из нашего мира призвали в мир меча и магии, подняв в виде Лича. Никаких эпических заданий и квестов по спасению мира. Задача намного проще и тривиальнее: защищать крепость, отделяющую земли людского королевства от диких земель, заселённых дикарями и троллями.

Мертвец Его Величества Том 1 - Вадим Александрович Оришин читать онлайн бесплатно

Мертвец Его Величества Том 1 - Вадим Александрович Оришин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Александрович Оришин

будет уступать живым магам, пока не обретёт высшую форму, возвращаясь истинной мёртвой жизни, это аксиома. Филактерия совсем необязательна, но её использовать вполне возможно, — объяснил он.

Но главное из его ответа я вычленил.

— Но управлять прочими мертвецами Лич может?

— И даже способен поднимать, — подтвердил орк. — Любое разумное создание будет всеми силами отпираться от участи быть превращённым в Лича.

— Но для тебя, — подхватил Хаарт, — призрака, не всё ли равно?

Я бы покивал, да нечем.

— Да, в общем-то, действительно всё равно. А Лич, он как вообще выглядит? Скелет, только магический?

— Изначально — да, — кивнул повелитель. — Обычный скелет, способный к заклинаниям, что был оставлен ему проводившим ритуал. Но с ростом могущества Лич развивается, постепенно возвращая себе подобие живого тела.

Я удивился.

— Но...

— Запомни! — оборвал меня Хаарт. — Живая плоть или её имитация необходимы для любой сколько-нибудь могущественной магии. Это законы мироздания. Лич, с наращиванием силы, возвращается себе то тело, что имел при жизни. Пусть оно и будет мёртвым.

Я поднял тени, изображая поднятые руки.

— Сдаюсь, я понял. Вы, повелитель, настоящий маг, вам лучше знать. Не смею спорить.

Шоршаг хмыкнул, но промолчал.

— Ты не потерял рассудок. Видимо, мышление вообще не пострадало. Только поэтому вообще есть шанс, что тебя можно переподнять, но нам нужно тело, — проложил размышлять Хаарт.

— Не проблема, в окрестностях скелетов полно, всяких и разных, — вставил орк.

— Любое тело не подойдёт. Никаких детей. Поднявший тело ребёнка ловит пожизненное проклятие, мне такие даром не нужны. Женщина не подойдёт. Те, что даруют жизнь, не подходят для вместилища смерти...

— И я был мужчиной, — вставил я, высказывая свои пожелания.

Меня проигнорировали.

— Отлично подошёл бы шаман троллей, но их сжигают. Сгоревшие костяшки не подходят.

Шоршаг предложил альтернативу:

— А этот кретин Дейл? Его похоронили прямо под стенами. Выкопаем, только скажи.

Повелитель поморщился.

— А теперь представь, что этот, — кивок в мою сторону, — разовьётся до истинной формы? Как я буду родственникам Дейла это объяснять?

Шоршаг хмыкнул:

— Это ЕСЛИ он разовьётся. И КОГДА ещё такое событие случится, учитывая, что он вообще в магии ноль.

Аргументы подействовали, Хаарт кивнул.

— Ладно, выкапывайте его. Тело надо подготовить.

— А филактерия? — вставил я свой вопрос.

— А зачем она тебе? — спросил повелитель, и тут же сам ответил на свой вопрос. — А затем, чтобы ты отсюда не сбежал. Будет тебе филактерия.

Шоршаг хмыкнул и направился к выходу.

— Понимаешь, какая задача перед тобой стоит? — уточнил Хаарт.

— Конечно, повелитель! Первое — реставрировать форт. Второе — поставить заставы на всех тропах. Третье — заселить долину...

— Смотри, какой шустрый, — мрачно улыбнулся повелитель. — Всё намного проще. Твоя задача — продержаться год. Дальше уже делай что хочешь, но в течение года ни одного зеленорожего дикаря не должно вступить в долину...

— А если раб?

Я понимал, что нарываюсь, но слишком нервничал.

— Что? — лорд сбился с мысли.

— Если я захвачу нескольких в рабство? Их же я могу привести в долину?

Хаарт поморщился.

— Зачем они тебе? Они не умеют работать.

— Значит, пойдут на опыты.

Собственная смерть сбила у меня все моральные ориентиры, и убивать я был вполне готов. Даже в больших количествах.

— Рабов можно, — смилостивился Хаарт. — Ещё на полгода оставлю тебе свору Башбаха. Они проштрафились в последнем бою, будет им наказание. Их мало, чтобы удержать свору дикарей, но лишними они не будут.

— Господин. Людей бы, хоть немного. А то я хоть и понимаю, что племя Урошу давно уже влилось в королевство, но среди людей лучше людьми и агитировать.

Хаарт отмахнулся:

— Будет, слуг оставлю. Золота не дам, — он зло ухмыльнулся. — Если такой умный и хитрый, сам найдёшь как заработать.

Спорить не стал. Найду и заработаю. И ни с кем не поделюсь.

Повелитель покинул комнату. Я мог бы отправиться за ним, облететь замок, или занять ещё десятком других бесполезных занятий, но впервые за всё время пребывания в этом мире я замер на месте. Остановился, чтобы подумать, а подумать было о чём.

Глава 2

Следующую неделю я был... Безмолвным наблюдателем. Наблюдателем, потому что мог лишь смотреть, другой пользы от меня не было. А безмолвным, потому что все были заняты и всем было не до меня.

Повелитель готовил ритуал. Пусть Хаарт и являлся могущественным некромантом и нехилым магом, но создание Лича — задачка нетривиальная. Так что повелитель был занят и на меня своё время не тратил. Шоршаг готовил солдат, и орков, и людей, к далёкому переходу, поэтому тоже от меня отмахивался. И даже Башбах, худощавый, для орка, серокожий урошу перекинулся со мной лишь несколькими словами, так как тоже был занят. Это мне не нужно ни еды, ни других припасов. А ребята Башбаха были созданиями цивилизованными, и жить предпочитали хотя бы в минимальном комфорте. Вот и готовил он, в смысле Башбах, казарму к проживанию.

А я осматривал то, что осталось от крепости. Что могу сказать. Не Минас Тирит, и даже не Хельмова Падь, но всё равно приличная крепость, состоящая из двух частей.

Первая — длинная, почти с километр, стена, непосредственно перекрывающая перевал. Ширина наверху — метра три, внизу — четыре с небольшим, высота — почти пять. По обоим краям — двойные башни. Одна башня оборонительная, квадратная, толстая, с внутренним помещением, оборудованном, как небольшая казарма, и просторной площадкой сверху. Там должно было стоять орудие, но не стоит. Башенка выше стены на два метра. И вторая башня — шпиль, наблюдательный пост. Просто лестница и узкая площадка на высоте метров двадцати.

Вторая часть — сама крепость. Стоит посреди стены, одной стороной к этой стене и примыкая. Форма — квадрат. Площадь — пятьдесят на пятьдесят. Внутри, помимо донжона, две казармы, амбар и конюшня. Чувствуется, что хотели построить ещё что-то, но так и не стали.

Общее состояние... Скажем так, с камнями всё хорошо, дыр в стене нет, выглядит прилично, но ворота выбиты, через них дикари ходят, как к себе домой. Сейчас-то, понятно, никто не ходит, но вообще именно так большие отряды зеленорожих в долину и попадают. Внутри помещений полный завал. Мебель разрушена, всё надо делать заново. Подвал донжона надо восстанавливать, ибо порушен и обвален. Вокруг — ничего. В смысле девственные поля и леса с нашей стороны, и дикий лес со стороны дикарей.

На первый взгляд работы — непочатый край. Но всё зависит от рабочих рук и от того, как много могут делать скелеты. И сколько этих скелетов я смогу поднять. Опять же инструмент... Да, непочатый край — это вполне точно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.