Мангуст (СИ) - Алексис Опсокополос Страница 20

Тут можно читать бесплатно Мангуст (СИ) - Алексис Опсокополос. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мангуст (СИ) - Алексис Опсокополос

Мангуст (СИ) - Алексис Опсокополос краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мангуст (СИ) - Алексис Опсокополос» бесплатно полную версию:

Продолжение приключений игроков Клана Боевых Хомяков. В этом томе главным действующим лицом становится Мангуст. Остальным героям тоже будет уделяться достаточно времени, и их линии продолжат развиваться параллельно, чтобы рано или поздно сойтись и вновь свести вместе боевых хомяков. Только вот по одну ли сторону баррикад окажутся бывшие соклановцы в день их встречи?

Мангуст (СИ) - Алексис Опсокополос читать онлайн бесплатно

Мангуст (СИ) - Алексис Опсокополос - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексис Опсокополос

с их телами, то перспективы у этих ребят вырисовывались в случае прихода индигенов не самые радужные. Каждый понимал: без помощи эльфов рано или поздно он окажется в очередной партии рабов, отправляемых в далёкие земли индигенов.

Конечно, ещё был вариант всё бросить и вернуться в Золотой Мир, но там тоже были свои подводные камни. Поэтому все в отряде с волнением ожидали возвращения Крыса, надеясь, что он принесёт хорошие вести от короля Хлодруда. И судя по последним словам монарха, ожидали не зря.

— Мне нравятся твои слова, Крыс из Земель Круга! Я рад, что не ошибся в тебе, — удовлетворённо произнёс король Хлодруд. — Сейчас мне достаточно твоего слова, официально союз мы закрепим позже. После твоего конфликта с индигенами я оставил в твоём лагере пятьдесят бойцов. Мы увеличим численность этого отряда вдвое. Думаю, пока этого достаточно, чтобы обезопасить тебя и твоих людей. Как только мы примем решение о наших дальнейших планах в отношении Круга, мы встретимся с тобой ещё раз, чтобы эти планы обсудить. А сейчас мой сын поможет тебе вернуться домой.

Фёдор ещё раз поблагодарил монарха за доверие и попрощался с ним и с советом. В отличие от холодной реакции на приветствие Крыса, прощались с ним члены совета чуть ли не как с лучшим другом.

— Я так думаю, ты доволен этим визитом? — спросил Джодок друга, едва они покинули дворец. — Полноценный союз, такого от отца не ожидал даже я.

— Доволен — мягко сказано, — ответил Крыс. — Ещё раз спасибо тебе, Джо! Если бы не ты… да просто нет у меня слов, чтобы описать, как я тебе благодарен.

— Не благодари, бро! — улыбнулся Джодок. — Нам это тоже нужно. Поверь, мой отец не стал бы напрягаться, если бы дело касалось ваших внутренних разборок внутри Круга. Но такой нездоровый и бурный движняк со стороны индигенов нельзя оставлять без ответа. Так что, всё просто сложилось одно к одному, и пока в твою пользу. Но нет никаких гарантий, что ты когда-нибудь не пожалеешь, что окунулся в этот замес.

— А какие у меня были варианты? — грустно усмехнулся Фёдор. — Постоянно бегать по Обратной Стороне, скрываясь от Арцэя? Нет уж, будем драться!

Джодок подмигнул Крысу и взял его за руку. После чего принц активировал навык телепортации, и друзья перенеслись в лагерь Отряда Батьки Крыса.

Когда развеялся лёгкий дымок и перестало звенеть в ушах, Фёдор огляделся по сторонам. Ему не терпелось побыстрее поведать товарищам новость, и он хотел первого же попавшегося под руку бойца отправить организовывать общее собрание. Но под руку никто не попался. Вокруг было пусто — ни одного человека и ни одного здания в пределах видимости.

Фёдору даже сначала показалось, что Джодок перенёс его в какое-то другое место, но приглядевшись, Крыс узнал свой лагерь, точнее то, что от него осталось. А осталось немного — несколько куч золы и пепла между двумя знакомыми скалами.

Глава 8

Ощутив под ногами пыльную землю, Михаил быстро посмотрел по сторонам. Рядом стояла Изабелла, которую он продолжал держать за руку, а в десяти метрах от них находилась та самая пещера, вход в которую открылся на закате. Мангуст понял, что телепорт перенёс его с принцессой через гору.

«Ну что ж, не самый плохой вариант, — подумал Михаил, отпуская руку принцессы. — Можно сказать: повезло».

Механика игры не позволяла игроку при телепортации попасть в безвыходную ситуацию, например, оказаться в толще горной породы, но вот прыгнуть в логово дракона при помощи спонтанного телепорта можно было запросто.

Принцесса тоже огляделась, поняла, что находится в безопасности и негромко произнесла:

— Спасибо Вам, благородный рыцарь! Вы спасли меня от чудовища!

— Ну по большому счёту от чудовища Вас спас не я, а Астигар, а вот от него уже я, — ответил Михаил и улыбнулся.

— Дракон не чудовище! Чудовище — Астигар! Он третий раз ворует меня у дракона и мучает.

— Третий? — Мангуст искренне удивился. — Вы это действительно помните?

— Почему я не должна это помнить? Он так издевался надо мной каждый раз… Такое невозможно забыть.

Михаил не мог понять, почему Изабелла помнила предыдущие попытки Астигара поймать дракона на живца — по всем законам игры непись после каждого перерождения должна забывать всё, что с ней происходило, оставляя в памяти лишь изначально прописанную легенду. Но, возможно, это была часть программы, и на самом деле Изабелла ничего не помнила — ей просто казалось, что подобное с ней уже происходило.

— Вы очень добрый и благородный! — принцесса продолжила расхваливать своего спасителя. — Мой отец вас щедро отблагодарит! Но признаться, я не думала, что кто-то рискнёт пойти против воли чудовища. А теперь мне стыдно, что я так думала.

— Вам нечего стыдиться, Ваше Высочество! Действительно, мало кто поступил бы так, как я, — сказал Мангуст.

«На такую глупость способны единицы», — добавил он уже мысленно.

— Но вы поступили именно так! — чуть ли не с восхищением произнесла принцесса. — Вы герой!

— Привычка из прошлой жизни. Если взялся спасать женщину… — Михаил осекся. — Простите, Ваше Высочество! Если взялся спасать даму, то должен спасти, чем бы это в итоге ни обернулось. Но предлагаю прекратить меня хвалить, а немного подлечиться. В таком состоянии отправляться в путь опасно. Не знаю, получится ли у меня, но сейчас я попробую восстановить Ваше здоровье.

— Не стоит, я сама могу это сделать. Мне доступны необходимые заклинания.

— Сама? — Мангуст в очередной раз удивился. — Но почему Вы не сделали это в пещере?

— Зачем? Я хотела быстрее уйти в забытьё, чтобы очнуться и не видеть всего этого.

Изабелла быстро прочитала какие-то заклинания, и её здоровье восстановилось до восьмидесяти процентов.

— Я вижу, теперь Вы в состоянии проделать путь до замка Вашего отца, — сказал Мангуст, впечатлённый навыком принцессы.

— Вы хотите отправиться туда телепортом? — спросила Изабелла.

— Увы, мне доступны лишь спонтанные перемещения на небольшие расстояния. Я не обладаю навыком телепортации, а максимум, что можно купить в свитках — это прыжок на пятьсот метров в заданном направлении. Поэтому, если Вы не против, я призову своего коня, и мы проделаем путь до королевского дворца верхом. Но только нам придётся сидеть вместе в одном седле.

— Я не против, благородный рыцарь!

Пока Михаил и Изабелла обсуждали, как лучше добраться до дворца короля Ричарда, они обогнули огромный валун, прикрывавший вход в пещеру, и вышли на дорогу. А там Мангуста ожидал сюрприз — пятёрка бывших конкурентов, которых хилеры Астигара убрали с пути при помощи магии.

Барсук и его друзья стояли

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.