В чужом клане - Валерия Веденеева Страница 22

Тут можно читать бесплатно В чужом клане - Валерия Веденеева. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
В чужом клане - Валерия Веденеева

В чужом клане - Валерия Веденеева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В чужом клане - Валерия Веденеева» бесплатно полную версию:

  Я пришел в себя на поле битвы, лишенный памяти. Говорят, я похож на пропавшего внука главы клана Энхард, но та, что может быть моей сестрой, отказалась меня признать. Во мне проснулась способность убивать демонических тварей, но принесла лишь врага, готового на все, чтобы меня уничтожить. Только теперь это не так просто - у меня в руках оружие могущественного полудемона, а за плечом колчан с ядовитыми стрелами. Хотя мне пришлось бежать, я сделаю все, чтобы вернуться, расправиться с врагами и узнать, кто я такой на самом деле.

В чужом клане - Валерия Веденеева читать онлайн бесплатно

В чужом клане - Валерия Веденеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Веденеева

что причиной лихорадки является демоническое проклятие, наложенное неизвестным преступником.

Пятого числа дане Инджи стало хуже и она впала в состояние, похожее на петрификацию, с той лишь разницей, что ее магическое ядро осталось бодрствующим и потому представляло опасность для окружающих. По неподтвержденным данным, за прошедшие дни произошло как минимум три случая слепых магических атак, в результате которых погибло четверо приставленных к дане Инджи слуг.

(В связи с этим смею напомнить ми-дану о давно существующей теории, утверждающей инстинктивную разумность магического ядра. Исходя из данной теории можно предположить, что погибшие слуги являлись не невинными жертвами, а активно планировали либо совершали вредные для даны Инджи действия).

На момент написания данного донесения дана Инджи находится в стабильно тяжелом состоянии с равным шансом как на полное выздоровление, так и на смертельный исход.

Как и было приказано, мы в происходящее никак не вмешиваемся.

Седьмого числа дан Кентон Энхард прибыл в корневые земли клана Энхард и был немедленно помещен в свои прежние покои под охраной верных дане Вересии людей. С ним также прибыл Виньян Кадаши и поселился в соседних комнатах.

Ни мне, ни кому из моих людей не удалось ни увидеть, ни услышать дана Кентона, ни, хотя бы, приблизиться к месту, где его содержат. В целом ситуация выглядит так, будто дан Кентон Энхард находится под арестом и может общаться только с Виньяном Кадаши и с теми людьми, которые принадлежат личной страже даны Вересии.

Мне удалось разговорить одного из человек, приставленных охранять дана Кентона. По его словам, юноша часто ведет себя неадекватно: может замереть посредине разговора, заплакать, закричать или даже кинуться к окну с намерением из него выпрыгнуть. По ночам он постоянно просыпается с криками ужаса. Еще у него сильно выражен страх перед незнакомыми людьми.

Данное поведение частично соответствует тому, что целители называют «последствиями тяжелой душевной травмы», однако смею привлечь внимание ми-дана к тому факту, что, как нам известно, все энхардцы обладают чрезвычайно устойчивой психикой; поэтому мне кажется неправильным списывать странности поведения дана Кентона на последствия его плена. Возможно, как и в случае с даной Инджи, дело заключается в некоем зловредном демоническом влиянии.

Восьмого числа, на следующий же день после прибытия дана Кентона в корневые земли, дана Вересия, в нарушение всех протоколов, провела ритуал Родственной Крови и официально объявила, что привезенный юноша является ее давно пропавшим старшим братом. Созванные ею же целители единогласно постановили, что, из-за нестабильного душевного состояния дана Кентона, проведение им магической инициации категорически не рекомендовано.

По полученным моими людьми сведениям, несколько членов Совета Старших кланов прислали дане Вересии письма с запросами о состоянии как даны Инджи, так и дана Кентона, который все еще официально является наследником. Что именно дана Вересия им ответила и ответила ли вообще, мне неизвестно'.

Отложив донесение, я бегло проглядел приложенные копии заключений целителей и сложил все бумаги назад в папку.

Вот, значит, как.

Картина складывалась ясная, только истолковать ее можно было по-разному.

Отношение ко мне со стороны аль-Ифрит не изменилось, а значит, и Хеймес, и Амана продолжали считать, что юноша, найденный в лагере военнопленных, и был настоящим Кентоном. А Вересия так усердно заметала следы моего существования только потому, что я увидел то, что не должен был. Вероятнее всего, свидетельство того, что Виньян Кадаши — ее жених — влез в какие-то грязные дела с демонами и пытался делать то, что законы империи запрещали. На эти самые дела с демонами намекало и проклятие, поразившее матриарха клана Энхард, и странное поведение «Кентона», будто бы тоже вызванное их влиянием.

Но было и другое толкование, которое я отмел, услышав, что настоящий Кентон найден, и которое сейчас вновь показалось мне верным.

Вересия действительно узнала во мне своего брата и решила убить чужими руками, а когда не получилось, когда ее жених тоже оплошал, уничтожила всех людей, видевших меня и говоривших со мной. Не пожалела не только «живчиков», но даже офицеров.

Затем, зная, что я выжил…

Кстати, как она могла это узнать? Ее люди видели, что я вошел в Гаргунгольм, по всем расчетам там я и должен был сгинуть…

Значит, знать она это не могла, если только у клана Энхард не имелось такой же родовой книги, как у клана Дасан, где имена умерших родичей темнели. А если таковая книга была, то тогда понятно и стремление даны Инджи продолжать искать внука, пропавшего пять лет назад, и заметание следов Вересией.

Итак, зная, что в Гаргунгольме я выжил, как Вересия поступила?

Во-первых, убрала всех свидетелей.

Во-вторых, договорилась с Виньяном, который от своего имени объявил меня во всеимперский розыск, лишив возможности свободно передвигаться по стране и, самое главное, не дав добраться до корневых земель клана Энхард и заявить там свои права.

Затем кто-то из ее доверенных людей — а то и сам Виньян — нашел парня, внешне похожего на Кентона.

Возможно, этот бывший военнопленный действительно страдал от разнообразных душевных травм, или же, как подозревал шпион аль-Ифрит, причиной его проблем было демоническое влияние. Так или иначе, официально Кентон нашелся, вот он! И все мои претензии на имя и титул, если я каким-то образом обойду заставы, не позволив себя схватить, будут звучать еще менее правдоподобно.

И, наконец, последний штрих — единственный человек, заинтересованный в том, чтобы найти настоящего Кентона и способный отличить подделку, неожиданно и сильно заболел.

Если я был прав, то Вересия, чтобы обеспечить себе неоспоримое право на титул главы клана, не пожалела не только полсотни своих людей, но даже вырастившую ее родную бабушку.

Глава 14

— Первая степень опасности, — пробормотал Кастиан, отодвигая бумагу. — На мелочи ты не размениваешься, верно, Рейн?

Я не стал упоминать, что детали приказа от меня не зависели — Кастиан и сам это прекрасно знал.

— Лучше объясни, что это значит?

По некоторому размышлению я решил, что показать Кастиану донесения с прилагающимися документами будет безопасно и не вызовет недовольства аль-Ифрит. Мою историю Кастиан и так уже знал, а его объяснения обычно были понятными и детальными.

— Ну смотри, высшую степень, что логично, присваивают самым опасным преступникам. Первую — тем, кто натворил бед чуть меньше — или потенциально способен натворить. Первую могут дать, например, мастеру Ата, замутившему делишки с демонами. Могут дать особо отличившемуся магу-Безлицему — а чтобы среди них отличиться, надо постараться. Они там все как на подбор и убийцы, и грабители, и еретики. А вот обычный убийца получит третью степень, не выше.

— Как понимаю, только при первой степени опасности приказ «убить на месте» не вызовет недоумения? Если опасность ниже, стараются брать живым?

— Верно, — согласился Кастиан.

Что ж,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.