Совершенное королевство - Лина Венкова Страница 26

Тут можно читать бесплатно Совершенное королевство - Лина Венкова. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Совершенное королевство - Лина Венкова

Совершенное королевство - Лина Венкова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Совершенное королевство - Лина Венкова» бесплатно полную версию:

Казалось бы, норвежский принц Эрик из династии фон Хольбергов и британская девчонка Хелена Розенкарц, никогда не должны были встретиться. Разделённые границами, положением в обществе, а также здравым смыслом, они совершили немыслимое и все же украли у судьбы единственный шанс на встречу, которая изменила будущее целой страны.  

Совершенное королевство - Лина Венкова читать онлайн бесплатно

Совершенное королевство - Лина Венкова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Венкова

в себя от взрывной боли в боку, первое, что я видела — утомленное и осунувшееся лицо отца, склонившегося надо мной. Он что-то говорил, но я не могла разобрать, раз за разом проваливаясь в мучительное небытие. Смогла полноценно проснуться лишь к вечеру следующего после инцидента дня, и то, лишь после того, как мне перестали колоть снотворное.

Судя по всему, мой звонок в службу спасения возымел действие, ведь находилась я в больнице, а не на кладбище. Я пришла в себя непроизвольно — солнечный луч уходящего солнца, невесть каким образом пробравшийся сквозь ролеты, не предоставил дальнейшей возможности утопать в объятиях Морфея. Я с трудом разлепила запухшие веки, и картина, представившаяся взору, меня даже не удивила.

Частично на стуле, частично на моей койке спал отец, сложившись чуть ли не пополам у меня в ногах. На соседней, видимо, никем не занятой кровати, прислонив голову к стене, дремала Клэр. Как и отец, подруга казалась исхудавшей, а её черные волосы еще больше оттеняли неестественную бледность.

Я позвала Клариссу, стараясь делать это максимально тихо и подарить отцу еще несколько минут отдыха, и подруга меня услышала. Беззвучно, как маленький бледный ниндзя, она перебралась на хлипкий стул подле моей койки. Я не знаю, на кого страшнее было смотреть: ей на меня, или мне на нее. Как только мог человек так осунуться за полтора дня?!

— Ты похожа на сестру Дракулы, — прошептала я, а Клэр в ответ невесело усмехнулась.

— Ты ещё Ривала не видела, — Клэр поиграла бровями. — Тот мало того, что первым примчался в больницу, так ещё и порывался собственноручно накостылять Эрику. Мы с ним тут по очереди дежурим, приглядываем за тобой. Да и за твоим отцом, если уж на то пошло. Он совсем плох стал.

— Эрик, вообще-то, защищал меня, — еле слышно произнесла я, но мгновением позднее осмелела. — Да Эрик мне жизнь спас, себя под удар подставил! Если бы не он, я бы до сих пор в той клумбе цветочки нюхала!

— Эрик больше всех и пострадал, — это от моих восклицаний пробудился отец — заморенный, со впалыми щеками, он казался похожим на злодея из какой-то мрачной книги. — Он до этого момента лишь раз приходил в себя, да и то на несколько минут.

— На несколько минут?! — отцовские слова привели меня в ужас. — А сейчас? Но он жив? Он ведь будет жить?!

— Доктора говорят, что будет, — мрачно ответила Клэр на мой истерический вопрос. — Но к нему никого не пускают. Ривала не пустили, Фрею тоже. Она кстати, на твое лечение тоже щедро отсыпала.

— Фрея? — заинтересовалась я. — Ладно Эрик что-то хотел от меня, но что нужно Фрее? Что это за акт милосердия?

— Не знаю, — задумчиво ответила Клэр. — Откуда у них столько денег-то? Разбрасывать направо и налево.

— Эрик вообще-то, заплатил за мою поездку в горы. — Вспомнила я.

— Что?! — одновременно изумились мои посетители.

— Это очень подозрительно, — пробормотал отец. — Этот юноша тратит на тебя приличные суммы денег, жертвует собственным здоровьем, опять же ради тебя… он что, влюблён?

— Сильно сомневаюсь, — я пожала плечами. — Я его вообще почти не знаю. Он мне всю дорогу говорил, что ему что-то нужно от меня, но что? Так и не сказал.

— И ты с практически незнакомым человеком оказалась в одном из самых неблагополучных районов города? — папа недовольно поднял бровь. — Я, видимо, что-то упустил в твоём воспитании. По-правде говоря, не мешало бы немного разузнать об этом парне.

— И прочитать лекцию, как правильно ухаживать за девушкой? — уточнила я.

— Нет, — усмехнулся отец. — Поблагодарить. Если бы не он, ты бы, конечно, не оказалась в столь неблагополучной ситуации, но, все же, парень серьезно пострадал, спасая тебя.

Для начала отцу не мешало бы хорошо отоспаться дома, куда мы с Клариссой благополучное его и отправили. Вяло возмущаясь и обещая в скором времени прийти обратно, папа, не с первого раза вписавшись в дверь, покинул наше больничное общество.

— Есть не очень хорошие новости насчет Эрика, — неожиданно произнесла Клэр, недобро сощурив глаза.

— Тебе сказали доктора, или ты где-то подслушала? — поинтересовалась я, на что и получила закономерный ответ:

— Подслушала.

— Тогда уволь меня от непроверенных слухов, — сухо отмахнулась я, чем ещё больше распалила жажду подруги посплетничать.

— Я слышала, как Фрея с кем-то разговаривала по телефону. Судя по всему, Эрику отшибло память.

— Как отшибло? — Отупело переспросила я. — Совсем?

— Угу, — кивнула Клэр, — те парни ему неслабо настучали. Фрея истерила, едва не билась головой о стену.

— Этот парень просто ходячая катастрофа! — Вырвалось у меня. — Едва приехал, за мной увязался, вел себя, как сноб, к гопникам нарвался, да еще и память потерял! Фантастический конь.

— Хелена, — серьёзно ответила Клэр. — Человека постигло серьезное несчастье оказаться в ненужном месте, куда его кое-кто отвел, так что фантастический конь — это ты.

Я даже не подумала обижаться на Клэр, потому что подобные выпады были в её духе, и видит Бог, за годы дружбы я к ним привыкла. Но этой фразой она сказала немного больше, чем обычно говорила. Я насторожилась.

— Ты… меня осуждаешь? — недоверчиво переспросила у подруги, уже заранее не веря своим ушам.

— Не то чтобы… — протянула Клэр и замолчала, засмотревшись на мечущиеся от ветра за окном ветки граба. — Мне не нравится эта ситуация от самого начала. Я считаю, ни к чему хорошему это не приведет.

— «Это» — ты имеешь в виду Эрика?

— Я имею в виду, — мягко начала она, — что не стоит

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.