Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант Страница 26

Тут можно читать бесплатно Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант

Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант» бесплатно полную версию:

… и луч разрежет небесную твердь
«вечной» Аврис знаменуя приход!
Погибель ждёт смердов сеявших смерть,
погибель ждёт их же мнимых господ!!!
отрывок из песни о Великой Аврис. 3-я эра.

Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант читать онлайн бесплатно

Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Хант

это в последний момент, Ди стыдливо захлопнула их полами своего плаща.

– Леди надо удалиться!!! – нарочито громко выпалила новоиспечённая знатная дама, после чего важно добавила: – Так, свита, за мной!!!

В одно мгновение процессия из четырёх малышей вальяжно прошагала мимо принцессы и её рыцаря. Едва скрывшись из виду, дети бросились на утёк. Спустя пару мгновений все четверо скрылись в недрах кишащего техническими причудами дома.

– Интересное начало дня! – благоговейно отреагировал Фодж, после чего добавил: – Скоро будет обед, … ну то есть завтрак! Будите спящего красавца!

Харвуд подмигнул и улыбнулся. В последней просьбе, профессор явно намекал на Данкена, который всё ещё не появился. Вернувшись к готовке, Фодж успел в последний момент снять с огня едва не сгоревшее блюдо.

– Надеюсь, вы любите рыбу с корочкой, леди! – иронично подметил Фодж, ехидно хихикая.

Переглянувшись между собой, Эми и Кэтлин молча пожали плечами. Пока обе леди шли до комнаты Данкена, у них был отличный шанс, как следует обсудить причины утреннего назначения Ди.

– Кстати, а как имя её рода?! – уточнила Кэтлин, выслушав историю проверки догадки Эми.

Принцесса неопределённо пожала плечами. А ведь и вправду, Эми даже не знала фамилии своей протеже, но при этом уже произвела её в знатные леди.

– Не всем же рождаться принцессами! – иронично подметила Эми, горько хмыкнув под нос, после чего добавила, – Где Данкен? Пошли будить!

Тем временем, когда до комнаты, выделенной картографу, оставалось буквально пару шагов, дверь в неё открылась, и её гость сам вывалился наружу. Бритс еле стоял на ногах.

– Со-со-со мной, усё парядак! – заплетающимся языком выдал капитан Эверелла, после чего плюхнулся на пол.

Ну как плюхнулся, намеревался сделать это. Уже натренированная ловить друга Кэтлин, в очередной раз применила свой навык на практике.

Эми открыла дверь в его спальню, а Кэтлин внесла Мыша обратно в его покои. Без профессора Фоджа в очередной раз было не разобраться.

– Я позову! – положив Данкена на кровать, отреагировала Кэтлин, – Побудь с ним, пожалуйста …

Хоть последние слова леди-рыцаря и звучали как просьба, но Эми так и так собиралась приглядеть за Бритсом. В конце концов, в поместье Фоджа стабильно кто-то был едва ли не при смерти, похоже это уже стало традицией.

– П-п-прынциес-с-са! – выдавил из себя Бритс, – По-послид…след…няй рас спрашу. Ни падвиргай карал-карольства за минья йя лор… гарум-бац-дун-бам …

Дальше слушать Бритса было бессмысленно, он уже явно покинул своё сознание и пребывал в каком-то новом весёлом мире. Тем временем послышались приближающиеся голоса и шаги.

– … всю ночь пил, наверное! – донёсся голос Кэтлин из-за двери.

В следующий миг дверь распахнулась, и внутрь вошёл профессор Фодж, как водится с подносом. Отставив ношу, Харвуд принялся осматривать гостя своего дома. Бритс в свою очередь забавно улыбался, нагло щупая лицо профессора.

– Хм … – задумчиво хмыкнул Харвуд, принявшись осматриваться по сторонам.

Глаза учёного молло бегали по комнате, рассматривая всё вокруг поверх сидевших на длинном носу очков половинок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.